Side of the hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Side of the hand - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сторона руки
Translate

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

  • to either side - с каждой стороны

  • side entrance - боковой вход

  • side of things - сторона вещей

  • a secret side - секретная сторона

  • at the left side - на левой стороне

  • side location - сторона расположение

  • from side to side - из стороны в сторону

  • is a side effect - является побочным эффектом

  • are side by side - бок о бок

  • cardiac side effects - кардиальные побочные эффекты

  • Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account

    Антонимы к side: right side, front, main, major

    Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- hand [noun]

noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть

adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

  • hand clapping - ладонь

  • left hand polarized wave - волна с левосторонней поляризацией

  • rest your hand - отдых руки

  • hammer in hand - молоток в руке

  • left-hand traffic - левостороннее движение

  • hand inside - рука внутри

  • hand computer - рука компьютера

  • hand people - рука человека

  • hand on my heart - рука на моем сердце

  • turns by hand - витки вручную

  • Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer

    Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main

    Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.



You want the steering wheel and the gas pedal and the brake on the right-hand side of the car?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы руль, педали газа и тормоза были с правой стороны машины?

On the other hand, the gentle grade meant trudging a distance before he could top a dome and look down the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, предстояло преодолеть значительное расстояние, что бы заглянуть за склон.

The layout of the quiz is, you have your repeating icons on the left-hand side there, and a map showing you the area we're asking you questions about on the right-hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макет теста выглядит так: у вас есть повторяющиеся иконки на левой стороне и карта, показывающая местность, про которую мы задаём вопросы, на правой стороне.

He would play the snare drum in that song and this man here is urinating and you can see the stream of urine kind of arcing gracefully down into the, er... right-hand side of that picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл на малом барабане в этой песне, а этот мужчина отливает. И вы можете видеть струю, изящно уходящую вниз, в.. правый-нижний угол фото.

As I watched him in silence, he put his hand into the corner at his side, and took up a gun with a brass-bound stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молчал, не сводя с него глаз, а он, протянув руку куда-то в угол, достал оттуда ружье с обитой медью ложей.

The burly innkeeper smiled with one side of his mouth as he held out a meaty hand, palm up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дородный хозяин улыбнулся уголком губ и протянул мясистую ладонь.

The three of them set out for a large second-hand shop, located on a busy little side street in the centre of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они всей компанией отправились в комиссионный магазин.

He darted his arm across the tablecloth, and clutching my hand by the side of my plate, glared fixedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он схватил меня за руку - моя рука лежала на скатерти, подле тарелки, - и впился в меня глазами.

Just get the right-hand side down a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только слегка опустите правую сторону.

Well, lucky for us, in the kit there's actually a razor, and we can use that to shave the chest on the upper right-hand side and the lower left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, к счастью для нас, в наборе для оказания первой помощи есть бритва, и мы можем её использовать, чтобы выбрить участок повыше справа на груди и пониже слева.

Recesses are to be located on the right-hand side of each traffic lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниши должны размещаться с правой стороны от полосы движения в каждом направлении.

And often, from the side of my eye, I could detect her raising a hand, and brushing something off her cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не раз уголком глаза я могла подметить, как она поднимала руку и смахивала что-то со щеки.

A. type light buoys on the left mark berthing points in relation to the left hand side of the fairway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые светящие буи А. ограждают правую сторону фарватера от места стоянки и имеют основное назначение не допустить его чрезмерного сужения стоящими на якоре судами, упорядочить порядок постановки судов на якорь.

All along my left-hand side there were buildings; at first, near the bottom of the Hill, the houses were terraced, with one or two shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся левая сторона улочки была застроена; поначалу, у подножия холма, дома располагались ярусами друг над другом, и я приметил одну-две лавчонки.

There is a sofa with two armchairs and low table with a TV-set on the left-hand side of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате есть диван, два кресла и с левой стороны телевизор на подставке.

Etain walked briskly at his side and grabbed his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этейн быстро пристроилась возле него и взяла его за руку.

Well, dear, we should never wear them, you know. Dorothea spoke in a full cordial tone, half caressing, half explanatory. She had her pencil in her hand, and was making tiny side-plans on a margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь нам все равно не придется их надевать, милочка, - ласково объяснила Доротея, чертя что-то карандашом на полях плана.

The captain noticed that his Kevlar helmet had a furrow across the left-hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан отметил борозду от пули с левой стороны его кевларового шлема.

If I do a foldout page on the left-hand side and let you just unfold it, you see behind it what I mean by scar tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сделаю раскладную вклейку с левой стороны, и просто позволю вам развернуть её, на оборотной стороне вы увидите то, что я подразумеваю под рубцовой тканью города.

One hand clutched the arrow jutting from the right side of his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна рука сжимала стрелу, выступавшую с правой стороны его груди.

The man pointed down a side passage, then angled his hand to the left and held up two fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал вниз на боковой проход, затем согнул руку влево и поднял два пальца.

I advanced; then paused by the crib side: my hand was on the curtain, but I preferred speaking before I withdrew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осторожно подошла к кровати и остановилась возле нее; рука моя уже коснулась полога, но я решила сначала заговорить, а потом уже отдернуть его.

On the left hand side there is a large volcano called Axial Seamount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На левой стороне вы видите крупный вулкан Аксиал.

You say it's on the left-hand side from the clubhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорите, оно слева от раздевалки?

There are dusky changes of decomposition more prominent to the right-hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть темные следы от разложения, более заметные на правой стороне.

One evening when I was in the yard going over the collection of bones and rags and all kinds of rubbish, she came to me, swaying from side to side and waving her right hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз вечером, когда я разбирал на дворе собранные кости, тряпки и всякий хлам, ко мне подошла Людмила, покачиваясь, размахивая правой рукой.

The hand holding the revolver involuntarily fell to his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спрятанная у него за спиной рука с револьвером невольно опустилась.

number_1 At the time of the highlighted candle, the ATR is 125 pips, shown by the black line and the value on the right hand side of the indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

number_1 К моменту выделенной свечи ATR составлял 125 пунктов, что изображено черной линией и значением справа от индикатора

He drew his gun from its holster and slipped it and his hand into the side pocket of his coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил из кобуры пистолет и сунул руку с оружием в боковой карман куртки.

And his opportunity sat veiled by his side like an Eastern bride waiting to be uncovered by the hand of the master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А счастье его, окутанное покрывалом, сидело подле, словно восточная невеста, которая ждет, чтобы рука господина сорвала с нее вуаль.

Grabbing the stick, which is on the left-hand side of where he's sitting, and turning in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватается за палку, которая находится слева от сиденья, и поворачивает.

The mill loomed high on the left-hand side of the windows, casting a shadow down from its many stories, which darkened the summer evening before its time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окон было видно пепельно-серое в летних сумерках фабричное здание, которое отбрасывало длинную тень, отчего казалось, что на дворе стемнело раньше времени.

Upstairs on the left-hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вверх по лестнице и налево.

His step was in the room mornings and evenings; at night for long prosaic, uninterrupted periods she could hear him breathing by her side, his hand on her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам и вечерам в доме раздавались его шаги. В долгие тоскливые ночные часы она слышала рядом с собой его дыхание, чувствовала на своем теле его руку.

Gun in hand, he plunged into the underbrush that lined the side of the trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ружьем наперевес он бросился в кустарник, окаймлявший речное русло.

The left-hand side just round there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, с левой стороны

She pulled from one side, he helped from the other end with his teeth and his right hand, until the burningly painful knot encircled his arm above the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она затянула, он помогал зубами и правой рукой, и жгучим узлом, таким образом, выше раны обвили руку.

The excited mare, trying to shake off her rider first on one side and then the other, pulled at the reins, and Vronsky tried in vain with voice and hand to soothe her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взволнованная лошадь то с той, то с другой стороны, стараясь обмануть седока, вытягивала поводья, и Вронский тщетно голосом и рукой старался успокоить ее.

If we let our hands touch, just the side of my hand touching hers, we were excited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши руки соприкасались, хотя бы краешком ее рука касалась моей, это нас волновало.

Lyon kicked the weapon out of his hand, then lashed out again with the side of his boot to hit the Baron's injured hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайон выбил у него оружие и сапогом нанес удар по раненой руке.

From the left hand side it is possible to navigate through the diverse subsections of downloads or search by text with the search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От покинутой ручной стороны возможно провести через разнообразные подразделы загрузок или поиска текстом с поисковой машиной.

She could also see that his hand had been positioned over the far left side of his keyboard-cutting the possible alphabet down to only about nine letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подметила и то, что рука его находилась в левом краю клавиатуры. Таким образом выбор сужался до девяти букв.

Clinging onto a steel projection that ran the length of the side, I glued myself to the left-hand porthole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухватившись за стальной выступ, тянущийся вдоль борта, я приклеился к левому иллюминатору.

And on the left-hand side of him is a Native American walking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А слева от него шагает индеец.

And on the right-hand side of him is an African-American walking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А справа от него шагает афроамериканец.

This thing on the left-hand side is -1, and the other one is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева -1, и справа тоже -1.

Now, I think that there's a doohickey on the right-hand side that somehow lets the shelf slide out and down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, там есть такая штуковина, на правой стороне, которая как-то сдвигает полку и поворачивает её вниз.

It's a first-hand account of her and her fiancee as they travel from his proposal to her in Labrador, to the opposite side of the world for their marriage in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это информация из первых рук о ней и ее женихе, как они путешествовали, от предложения о браке в Лабродоре до другого конца света, где они поженились в Австралии.

Garin locked the door, went over to a flat bookcase, and passed his hand over the right side of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г арин запер выходную дверь на ключ, подошел к плоскому книжному шкафу и справа от него провел рукой.

She pointed a hand toward the distant rectangle of gold on the far side of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показала рукой на прямоугольник из золота в дальнем углу комнаты.

DiGeorge thrust a glass of Scotch and ice into his hand and settled into the other chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диджордже подал стакан скотча со льдом и уселся в кресло напротив.

The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника.

She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь.

Marta was shifting her possessions from one side of the house to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марта меняла собственность с одной части дома на другую.

It's easier to aim with one hand than with two hands. Really?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легче целиться одной рукой, чем двумя руками.

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

My children, you will live long lives and grip your father's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца.

The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран.

usually, when extremists on one side become stronger, it plays into the hands of extremists on the other side, producing a dangerous spiral effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обычно, когда экстремисты по одну сторону баррикад укрепляют позиции, это играет на руку экстремистам по другую сторону, по спирали вызывая опасные последствия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side of the hand». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side of the hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, of, the, hand , а также произношение и транскрипцию к «side of the hand». Также, к фразе «side of the hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information