Signalling role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unused signalling bit - неиспользуемый сигнальный бит
quasi associated signalling mode - квазисвязанный способ передачи
automatic train stop cab signalling system - локомотивная сигнализация с автостопом
signalling consensus - соглашение на уровне сигналов
signalling message - сообщение сигнализации
signalling system - система сигнализации
signalling that - сигнализируя, что
signalling works - сигнализации работы
cell signalling - сигнализации клетки
automatic fault signalling - автоматическая сигнализация неисправности
Синонимы к signalling: signal, sign, beckon, give a sign to, wave, nod, motion, direct, gesture, communicate
Антонимы к signalling: caching, concealing, covering, disguising, dismissing, hiding, masking, obscuring, stashing, suppressing
Значение signalling: transmit information or instructions by means of a gesture, action, or sound.
have key role - играть ведущую роль
vital social role - важная социальная роль
preventive role - профилактическая роль
role instance - экземпляр роль
role supporting - роль поддержки
normative role - нормативная роль
countercyclical role - антициклична роль
initiating role - инициируя роль
which played an important role - которые сыграли важную роль
the role of operational activities - роль оперативной деятельности
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
One role of leptin is to regulate appetite by signalling to the brain that the animal has had enough to eat. |
Одна из функций лептина-регулировать аппетит, подавая сигнал в мозг, что животное уже достаточно поело. |
The 1998 Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded for discovering nitric oxide's role as a cardiovascular signalling molecule. |
Нобелевская премия по физиологии и медицине 1998 года была присуждена за открытие роли оксида азота в качестве сигнальной молекулы сердечно-сосудистой системы. |
Я решил взять на себя обязанности вашего дегустатора пищи. |
|
In telecommunications, a broadband signalling method is one that handles a wide band of frequencies. |
В телекоммуникациях метод широкополосной сигнализации-это метод, который обрабатывает широкий диапазон частот. |
They commended UNICEF for its active role as part of the UNAIDS Theme Group in Mexico and for the focus in the Caribbean and Central America. |
В связи с этим они выразили ЮНИСЕФ свою признательность за ту активную роль, которую Фонд играет в рамках деятельности Тематической группы ЮНЭЙДС в Мексике, и за то особое внимание, которое он уделяет странам Карибского бассейна и Центральной Америки. |
Но я думаю, что у меня получится лучше исполнять консультативную роль. |
|
Improving their role and status is essential for development in Africa. |
Повышение их роли и улучшение их статуса являются необходимыми условиями развития в Африке. |
Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you. |
Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить. |
Yet it already is playing a vital and evolving role in the daily work of the Security Council. |
Однако он уже играет жизненно важную и эволюционирующую роль в ежедневной работе Совета Безопасности. |
These proposals warrant our serious study and scrutiny, with a view to a role for the General Assembly in accordance with the Charter. |
Эти предложения заслуживают самого серьезного изучения и рассмотрения с нашей стороны с учетом роли Генеральной Ассамблеи, предписываемой Уставом. |
My Government fully recognizes the prominent role of the United Nations in the constant quest for relevant solutions. |
Мое правительство полностью признает выдающуюся роль Организации Объединенных Наций в неустанном поиске адекватных решений. |
Trade preferences could play an important supporting role. |
В связи с этим торговые преференции могут играть существенную вспомогательную роль. |
They also noted with appreciation the role of the Peacebuilding Commission in helping Burundi to achieve long-term peace and stability. |
Они с признательностью отметили также роль Комиссии по миростроительству в оказании Бурунди помощи в достижении долгосрочного мира и стабильности. |
He has usurped the role of the “Good Tsar” or “Vozhd” — and emphasized Russian power. |
Путин узурпировал роль «доброго царя» или «вождя» и подчеркивает значимость российской силы. |
Я просто вживаюсь в роль. |
|
I just thought we were role playing, uh, injured lady and paramedic who likes to hook up with injured lady. |
Я думал, у нас такая ролевая игра про травмированную даму и медработника, у которого интрижка с травмированной дамой. |
Perhaps that's why you've been barking orders since your return, hoping to impress Hayley by assuming the role of family patriarch. |
Может быть поэтому раздаешь приказы с тех пор как ты вернулся, в надежде впечатлить Хэйли взяв на себя роль главы семьи. |
Idolization of a dominant role model in the wake of tragedy could often blur the lines between right and wrong. |
Преклонение перед доминирующей ролевой моделью вследствие трагедии часто приводит к размыванию границ между понятиями добра и зла. |
Гул Дукат даёт сигнал разоружения своим кораблям. |
|
He was going to give my role to Jennifer Garner. |
Он собирался отдать мою роль Дженнифер Гарнер. |
Someone is signalling from the palace. |
Кто-то подает сигналы от дворца. |
The action takes place in Dogville, a small town, but there are no houses. There are just lines on the floor, signalling that this is the house, this is the street. |
Действие происходит в Догвилле, маленьком городе, но здесь нет домов, здесь только линии на полу, говорящие нам, что это дом, а это улица. |
Now auditioning for the role of God. |
Итак, претендентка на роль Бога |
Well, Charlotte believes she's been made fully aware of the truth about the bombing of Grayson Global, and my role in what transpired. |
Шарлотта считает, что она полностью осведомлена о том, что стало причиной взрыва в Грэйсон Глобал и какова моя роль во всем этом |
А я роль всех остальных. |
|
Золушка никогда не была моим кумиром. |
|
No signalling system is going to stop the ruin and decay which have eaten into people's souls. |
Никакой сигнализацией вы не остановите того развала и разложения, которые свили теперь гнездо в душах человеческих. |
Я серьёзно думаю о том чтобы сыграть мать Моник. |
|
For performance by an actress in a leading role, the nominees are... |
За выдающееся исполнение главной женской роли на премию номинированы... |
Did he ever role play by tying you up? |
Он когда-нибудь играл с тобой в связывание? |
It plays a key role rehabilitation, and last but not least ... |
Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,.. |
I was playing a role to win the game. |
Я только играл роль, чтобы победить |
We're very interested in you for the role of Sophia. |
Мы хотим тебя видеть в роли Софии. |
Эта семья должна служить примером для подражания для всех нас. |
|
The role you'll be playing will be stronger than your strongest imagination... so don't ever weaken. |
Ваша роль выйдет лучше, если вы включите своё воображение... и никогда не потускнеет. |
This cell achieved very quick success in telegraphy, signalling and electric bell work. |
Эта ячейка достигла очень быстрого успеха в телеграфной, сигнальной и электрической Колокольной работе. |
Theatrical blood is also popularly used in Halloween costumes, as well as certain horror-themed live action role-playing games. |
Театральная кровь также широко используется в костюмах Хэллоуина,а также в некоторых ролевых играх на тему ужасов в прямом эфире. |
Eva Mendes was offered the role after she and Carax met at a film festival and said they wanted to make a film together. |
Еве Мендес предложили эту роль после того, как она и Каракс встретились на кинофестивале и сказали, что хотят снять фильм вместе. |
Most roguelikes are based on a high fantasy narrative, reflecting their influence from tabletop role playing games such as Dungeons & Dragons. |
Большинство roguelikes основаны на высоком фэнтезийном повествовании, отражающем их влияние от настольных ролевых игр, таких как Dungeons & Dragons. |
In his role, he may have had a responsibility for the entire First Folio. |
В своей роли он, возможно, нес ответственность за весь первый Фолиант. |
Burgi were erected along border rivers and along major roads, where they are likely to have been used for observation, as forward positions or for signalling. |
Бурги были возведены вдоль пограничных рек и вдоль главных дорог, где они, вероятно, использовались для наблюдения, в качестве передовых позиций или для сигнализации. |
The series features Mary-Louise Parker reprising her role with the story set 10 years after the conclusion of the original series. |
В сериале Мэри-Луиза Паркер повторяет свою роль с сюжетом, установленным через 10 лет после завершения оригинальной серии. |
On April 2006, she led minor role of television drama Primadame. |
В апреле 2006 года она сыграла второстепенную роль в телевизионной драме Primadame. |
Predation of bacteria by soil fauna, in particular protozoa and nematodes, play a decisive role in the return of immobilized nitrogen to mineral forms. |
Хищничество бактерий почвенной фауной, в частности простейшими и нематодами, играет решающую роль в возвращении иммобилизованного азота к минеральным формам. |
The canal played a key role in stimulating the industry between Providence and Worcester and the towns and villages along the Moshassuck and Blackstone Rivers. |
Канал играл ключевую роль в стимулировании промышленности между Провиденсом и Вустером и городами и деревнями вдоль рек Мошассак и Блэкстоун. |
Additional treatment with corticosteroids have a different role in children than in adults. |
Дополнительное лечение кортикостероидами у детей играет иную роль, чем у взрослых. |
Вместо этого она хотела, чтобы эту роль сыграл пожилой британский актер. |
|
Nothing in the E1 framing structure requires TS16 to be used for signalling. |
Ничто в структуре фрейминга E1 не требует использования TS16 для сигнализации. |
On 30 April, the Reichstag was captured, signalling the military defeat of Nazi Germany, Berlin garrison surrendered on 2 May. |
30 апреля был захвачен Рейхстаг, что означало военное поражение гитлеровской Германии, берлинский гарнизон сдался 2 мая. |
The cells communicate with each other through gap junctions, and this signalling gives them the ability to detect and respond to mechanical loading. |
Клетки связывают друг с другом через соединения зазора, и этот сигнализировать дает им способность обнаружить и ответить на механическую нагрузку. |
Chronic hyperstimulation of opioid receptors results in altered homeostasis of pain signalling pathways in the body with several mechanisms of action involved. |
Хроническая гиперстимуляция опиоидных рецепторов приводит к изменению гомеостаза болевых сигнальных путей в организме с участием нескольких механизмов действия. |
The virus encodes proteins that inhibit signalling pathways in infected macrophages and thus modulate transcriptional activation of immune response genes. |
Вирус кодирует белки, которые ингибируют сигнальные пути в инфицированных макрофагах и таким образом модулируют транскрипционную активацию генов иммунного ответа. |
However, like this and Trail, it did not do well at the box-office, signalling the end of Edwards' involvement with the franchise for good. |
Однако, как и это, и трейл, он не очень хорошо проявил себя в прокате, сигнализируя об окончании участия Эдвардса в франшизе навсегда. |
He suggests that the concept of virtue signalling had been around for much longer than the term itself. |
Он предполагает, что понятие добродетельного сигнала существовало гораздо дольше, чем сам термин. |
An international telex exchange would have signalling conversion facilities. |
Международная телексная биржа будет иметь средства преобразования сигналов. |
The signalling, track and support structures, control software, and station design are developed domestically with foreign elements as well. |
Сигнализация, путевые и опорные конструкции, программное обеспечение управления и конструкция станции разрабатываются также внутри страны с использованием зарубежных элементов. |
As the Soviet armour appeared, German outposts all across the corps' frontage began firing purple warning flares signalling a tank attack. |
Как только появилась советская бронетехника, немецкие аванпосты по всему фронту корпуса начали стрелять фиолетовыми сигнальными ракетами, сигнализирующими о танковой атаке. |
However, as the firewall lies inside the event horizon, no external superluminal signalling would be possible. |
Однако, поскольку брандмауэр находится внутри горизонта событий, никакая внешняя сверхсветовая сигнализация невозможна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signalling role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signalling role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signalling, role , а также произношение и транскрипцию к «signalling role». Также, к фразе «signalling role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.