Skyline crane - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Skyline crane - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подвесная канатная установка
Translate

- skyline [noun]

noun: горизонт, линия горизонта, очертание на фоне неба

  • inverted skyline method of balloon yarding - метод аэростатной трелевки с обратными канатами

  • live skyline - установка с опускающимся несущим канатом

  • multispan skyline - многопролетная подвесная канатная установка

  • running skyline - канатная установка с тягово-несущим канатом

  • running skyline system - канатная установка с тягово-несущим канатом

  • skyline block with a grooved ring - опорный блок несущего каната со шкивом в виде кольца с желобом

  • skyline caverns - природная достопримечательность Skyline Caverns

  • skyline clamp - зажим для крепления несущего каната

  • skyline relieving device - устройство для разгрузки несущего каната

  • skyline removal - подвесная трелевка

  • Синонимы к skyline: apparent horizon, sensible horizon, horizon, visible horizon

    Антонимы к skyline: blind angle, blind area, blind corner, blind side, blind spot, blindness, blindspot, disregard, frog view, frog's eye view

    Значение skyline: an outline of land and buildings defined against the sky.

- crane [noun]

noun: кран, журавль, кран грузоподъемный, сифон

verb: вытягивать шею, поднимать краном, колебаться перед опасностью, колебаться перед трудностями



The charity actually leases the building from Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта благотворительность, оказывается, арендует здание Крейнa.

Sneaking up on a crane or an egret and snapping our jaws on it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красться за цаплей или журавлем и хватать их нашими челюстями.

High up on the stump of the branch a minute crane was being jostled into position and scaffolding had appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко на обрубке сука установили на положенное место крохотный подъемный кран, затем появились леса.

Tall trees even blocked from view the ever-present skyline of metal towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие деревья заслоняли линию горизонта, испещренную металлическими башнями.

He was scanning the skyline and finally found what he was looking for - a distant clump of trees marking a water hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он внимательно осмотрел линию горизонта и наконец нашел небольшой пролесок, свидетельствующий о близости воды.

Located in central Bangkok with major shopping areas nearby and towering at 88 floors above the city's skyline, the Baiyoke Sky Hotel is Thailand's tallest hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот 5-звездочный отель имеет привилегированное месторасположение. Он находится в самом современном и центральном торговом коммерческом районе Бангкока.

It's registered to a business, the Skyline restaurant, and guess who the owner is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрирован на ресторан Скайлайн и угадай, кто его владелец?

It is an honor and a privilege to nominate my brother, Frasier Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большая честь - номинировать моего брата, Фрейзера Крейна.

Miss Crane, as two scholars in want of a lesson, may I suggest we attempt it ourselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Крейн, как двум ученикам, которые хотели посетить урок могу я предложить нам позаниматься самостоятельно?

My dear Crane, you overthink things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дорогой Крейн, вы слишком много думаете.

And it's still possible that Nurse Crane may face charges of reckless driving or driving without due care and attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё возможно, что сестре Крейн будут предъявлены обвинения в неосторожной езде или в вождении без должного внимания.

Professionals... working with a crane, surmounting heavy security measures...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, профессионалов, которые привели подъемный кран и справились с защитой.

Well, from now on, Dr. Crane, or as Seattle now knows him, Dr. Strangelove is out of the Samaritan business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, в дальнейшем, доктор Крейн или, как он теперь известен в Сиэтле, доктор Стрейнджлав выходит из самаритянского бизнеса.

Sometimes he would crane up his head in the air and utter a long monologue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иной раз он поднимал вверх голову и произносил длинные монологи.

He said something about crane pose and centering his animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он что-то сказал о позе журавля и о концентрации на его животном.

You knew that I was secretly having all these shoots sabotaged, because Sandpiper-Crane was insuring the productions for ten times what they could ever make at the box office!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что я тайно саботировала съёмки, потому что Сендпайпер-Крейн застраховал всё производство в 10 раз дороже, чем они могли собрать на продаже билетов.

Details are sketchy, but we can confirm the body of reclusive real estate magnate Harrison Crane was found in Makua Forest early this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали все еще засекречены, но мы можем подтвердить, что тело магната затворника Харрисона Крейна было найдено в лесу Макуа сегодня утром.

You would like to ascertain that this man is indeed Walter Crane, a construction worker from Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите удостовериться, что этот человек - действительно Уолтер Крейн, строительный рабочий из Вирджинии.

Well, mind you, I would never say this if it weren't for Eddie's sake, but comparatively speaking, Dr. Crane, you have the most to be depressed about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, имейте в виду, я бы никогда этого не сказала, не будь это на пользу Эдди но откровенно говоря доктор Крейн, у вас есть больше всего причин для грусти.

There's no reason to feel self-conscious, Dr Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин, для стеснения, доктор Крэйн.

Crane has fed you a sidewinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейн скормил тебе ложную информацию.

It undermines everyone at Crane, Poole and Schmidt... when a lawyer here is criminally prosecuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это дискредитирует каждого в Крейн, Пул и Шмидт, когда адвоката преследуют в судебном порядке.

'James unveiled his sleeping accommodation. 'A mountaineering tent he could suspend from his crane.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Джеймс представил его спальное место альпинистская палатка, которую он мог подвешивать к своему крану.

Crane had Reuben killed in order to silence him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Крэйн убил Рубена, чтобы заткнуть ему рот?

Brush up on your Chaucer, Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освежи-ка свою память, Крэйн.

Look here, Crane, if you're not gonna feed us, we might as well take the vote right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай сюда, Крейн, если ты не собираешься нас кормить мы можем проголосовать прямо сейчас.

I found out that Crane presided over Ted's first divorce ten years ago and it ended pretty nasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выяснил, что Крейн был судьей на слушании по первому разводу Теда десять лет назад, и все закончилось довольно неприятно.

I'm calling from the history department of Oxford's Merton College regarding your inquiry into a Mr. Ichabod Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню с исторического факультета Мертон Колледжа, из Оксфорда, по поводу вашего запроса о мистере Икабоде Крейне.

But Crane was going on and on about not wanting to lose the insurance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Крэйн постоянно твердил о том, как он не хочет потерять страховку...

Dr. Crane tells me there's a bed-and-breakfast up the road from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Крейн сказал, что тут рядом есть небольшая гостиница.

For the slug to travel at the velocity we need, the gun barrel would be so heavy, so thick, I don't think we'd get the gadget off the ground with a crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы иметь достаточную скорость снаряда, ствол должен быть чудовищно толстым и тяжелым, мы и краном не оторвем от земли этого урода.

Tom opened the drawer and saw a tablet of Crane's Linen Lawn and a package of envelopes to match and two gnawed and crippled pencils and in the dust corner at the back a few stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том выдвинул ящик, увидел там стопку тисненой почтовой бумаги, пачку таких же конвертов и два карандашных огрызка, а в пыльном углу ящика несколько марок.

I was locked up, but heard the crane and two boats, 'low in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сидел взаперти, но слышал, как кран спустил на воду две лодки.

'Having come to the same conclusion, 'I decided to borrow James's complicated crane.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придя к такому же выводу, я решил одолжить мудреный кран Джеймса.

Nurse Crane, we've had a telephone call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Крейн, у нас телефонный звонок.

CRANE TELLS ME IT ALL WENT ACCORDING TO PLAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейн доложил, что всё прошло по плану.

You wouldn't want to be in that if it fell from a crane upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы не захотел находится внутри, если бы она падала вверх ногами.

Our vic's name is Harrison Crane, and at one point, he was the richest man in Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя нашей жертвы - Харрисон Крейн, и однажды, он был богатейшим человеком на Гавайях.

It's time to take Denny Crane out of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пришло время Дэнни Крейну выбыть из игры.

Crane's life will end on the eve your new life begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жизнь закончится, тогда как твоя начнется.

I think you have a real case against the maker of those crane sedatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты можешь подать в суд на производителей этого журавлиного успокоительного.

Nurse Crane, most of our new recruits

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Крейн, большинство наших кандидаток

Well, I owe you a great debt of gratitude, Mr. Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я премного вам благодарна, мистер Крейн.

And last but not least, sweet Lady Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последняя, но не по значимости, милая Леди Крейн.

Nurse Crane, why did you request a pregnancy test for Paulette Roland?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Крейн, почему вы запросили анализ на беременность для Полетт Роланд?

on this span of which Thomas Wolfe and Hart Crane wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на этом мосту, о котором писали Томас Вулф и Харт Крейн,

He's lent me this arc welder to repair the shaft that drives the pump that makes the crane work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одолжил мне сварочный аппарат, чтобы я мог починить вал, который приводит в движение насос, который заставляет кран работать.

If Nurse Crane doesn't approve of the way we run this ship, we will end up sinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сестра Крэйн не одобряет то, как мы управляем кораблем, мы в конечном итоге потонем.

A large crane deposited a black-spotted pig at his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой подъемный кран опустил к его ногам свинью в черных яблочках.

Stop... chasing me with the bloody crane!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит гонять меня чертовым крюком.

Good afternoon, Seattle, this is Dr Frasier Crane and I would like to begin today by apologising for my abrupt departure from the airwaves yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый день, Сиэтл, с вами доктор Фрейзер Крейн и сегодня я хочу начать с извинений за моё вчерашнее внезапное исчезновение из радиоэфира.

Nurse Crane is highly experienced, she's used to taking on quite senior positions, however temporary, perhaps we can learn from her in your absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У сестры Крэйн огромный опыт, она занимала довольно высокое положение, хоть и временно, возможно, мы сможем поучится у нее в ваше отсутствие.

A dwarf with tail; and there's that Who's half-a-crane and half-a-cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там карла с хвостиком, а вот Полужуравль и полукот.

As for fletchings, tail feathers of crane are favored, but tail feathers of all birds are usable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается оперения, то предпочтение отдается хвостовым перьям журавля, но хвостовые перья всех птиц пригодны к употреблению.

Big Mickey is a large hammerhead crane who works at Brendam Docks with Cranky and Carly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой Микки - это большой кран-молот, который работает в доках Брендама с Крэнки и Карли.

A floating crane raised the boat from waters beneath the Margit Bridge and was reported via live television coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавучий кран поднял лодку из воды под мостом Маргит, и об этом сообщили в прямом эфире.

In January 2005, Bergen joined the cast of the television series Boston Legal as Shirley Schmidt, a founding partner in the law firm of Crane, Poole & Schmidt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2005 года Берген присоединился к актерскому составу телесериала Boston Legal в роли Ширли Шмидт, партнера-основателя юридической фирмы Crane, Poole & Schmidt.

It published work by writers such as Upton Sinclair, Stephen Crane and Hamlin Garland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опубликовала работы таких писателей, как Аптон Синклер, Стивен Крейн и Хэмлин Гарланд.

A former British colony, Hong Kong is known for its expansive skyline and deep natural harbour, and with a land mass of 1,104 km2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонконг-бывшая британская колония, известная своим обширным горизонтом и глубокой естественной гаванью, а также площадью суши в 1 104 км2.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «skyline crane». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «skyline crane» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: skyline, crane , а также произношение и транскрипцию к «skyline crane». Также, к фразе «skyline crane» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information