Smile on her face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crack smile - выдавливать из себя улыбку
grim smile - зловещая улыбка
makes him smile - заставляет его улыбаться
perfect smile - идеальная улыбка
happy smile - счастливая улыбка
give me a smile - Улыбнись
always had a smile - всегда была улыбка
how to smile - как улыбаться
smile with confidence - улыбка с уверенностью
a broad smile - широкая улыбка
Синонимы к smile: twinkle, beam, grin, smirk, simper, leer, grinning, smiling, dimple, grin (from ear to ear)
Антонимы к smile: scowl, frown, glower
Значение smile: a pleased, kind, or amused facial expression, typically with the corners of the mouth turned up and the front teeth exposed.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on weather - о погоде
develop on - развиваться на
on forfeiture - на конфискацию
on tradition - по традиции
narrative on - повествовательной на
learn on - учиться
arguing on - рассуждая о
on heather - на вереск
jerk on - дрочить на
based on the convention on - на основе конвенции о
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
her bed - ее кровать
her tits - ее сиськи
notice her - замечать ее
baiting her - травля ее
to give her - дать ей
away from her - от нее
as her husband - как ее муж
it gives her - это дает ей
her own experience - ее собственный опыт
during her lifetime - в течение ее жизни
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас
verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать
fresh face - новое лицо
plastic face plate - пластиковая лицевая панель
face of society - лицо общества
if you face any - если вы сталкиваетесь с какой-либо
face stronger competition - сталкиваются с сильной конкуренцией
face something - лицо что-то
worried face - волнуюсь лицо
wrinkles on the face - морщины на лице
face unique challenges - сталкиваются с особыми проблемами
face two challenges - сталкиваются с двумя проблемами
Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien
Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character
Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.
smiley face, grinning, smiling, funny face, smiling face, smirking, straight face, smile, laughing matter, grin
A smile flashed across his face briefly, and then he twisted his expression into a fierce scowl. |
Улыбка быстро промелькнула на его лице, и сменилась угрюмой маской. |
As Dr. James turned away from the phone, his face wore a faint smile. |
Когда доктор Джемс отошел от аппарата, на лице его была еле заметная усмешка. |
Я почти воочию видел на ее лице невеселую улыбку. |
|
Mayno closed his eyes, and a blissful smile appeared on the Klahdish face he was wearing. |
Майно закрыл глаза, и на его пентюховском лице появилась блаженная улыбка. |
You know, Marge, that Bart is a little miracle- his winning smile, his button nose, his fat little stomach... his face alight with wholesome mischief. |
Да, наш Барт - это маленькое чудо. Его ухмылка победителя, нос картошкой, толстый животик его лицо, сияющее благотворными шалостями. |
She has blue eyes, a round face, fair hair and a broad smile. |
У нее голубые глаза, круглое лицо, светлые волосы и открытая улыбка. |
Then suddenly the grim face broke down into what might have been the beginnings of a smile. |
Вдруг угрюмое лицо хозяина смягчилось как бы обещанием улыбки. |
Was it the last sunbeam flashing through the window or was it the first smile flashing on his face that melted the ice? |
Что растопило лед: последний луч солнца, осветивший наше купе через окно, или первая улыбка, осветившая его лицо? |
Улыбка казалась неестественной, фальшивой. |
|
Kier Gray smiled a broad smile that lighted up his whole countenance and erased the harsh lines from his face. |
Широкая улыбка озарила все лицо Кира и стерла суровые линии с него. |
The sheriff's face colored and the skin at the corner of his mouth tugged slightly in a smile. |
Шериф слегка покраснел, и в углах его губ показалось нечто вроде ухмылки. |
Murray had a thin and humorous face, quick to smile and swift with a jest. |
У него были тонкие черты лица и живая улыбка. |
На черном лице Виктора Михайловича определилась ироническая улыбка. |
|
Slowly, she opened her eyes and turned to him. Her face was beautiful in the moonlight. She gave him a sleepy smile. Hi. |
Она медленно открыла глаза. Лицо ее казалось таким прекрасным в лунном свете. Потом она одарила его немного сонной улыбкой:— Привет. |
Well, judging from that smile on your face, I'd say it's a finger-sized hole in your apron. |
Ну, судя по улыбке на лице, я предположу, что у тебя в фартуке дыра диаметром с палец. |
как у тебя. И приятная улыбка. |
|
Suddenly the main screen filled with the image of a dark, lean face wreathed in a huge smile of relief. |
Внезапно во весь экран главного монитора появилось изображение смуглого худощавого лица, расплывшегося в улыбке. |
Well, you can start off by wiping that fake smile off your face. |
Ну, ты можете начать с того, что сотрешь эту поддельную улыбку с лица. |
She was just drinking coffee, and she had a slight reflective smile on her face. |
Она пила кофе, и на лице ее блуждала задумчивая улыбка. |
As the painter looked at the gracious and comely form he had so skilfully mirrored in his art, a smile of pleasure passed across his face, and seemed about to linger there. |
Художник смотрел на прекрасного юношу, с таким искусством отображенного им на портрете, и довольная улыбка не сходила с его лица. |
The smile that broke out on my face was amazingly echoed by one on the Fool's countenance. |
Улыбка, появившаяся на моем лице, удивительным образом отразилась на лице шута. |
When Katya spoke, her face had a charming smile, at once bashful and candid, and she looked up from under her eyebrows with a kind of amusing severity. |
Когда Катя говорила, она очень мило улыбалась, застенчиво и откровенно, и глядела как-то забавно-сурово, снизу вверх. |
The rather plain face was transfigured in a smile, and I mentally saluted the old lady for the ease with which she was distracting the young girl's thoughts from the pain. |
Улыбка преобразила довольно некрасивое лицо немки, и я мысленно поздравил пожилую даму. |
Едва заметная, призрачная улыбка тронула лицо старшего сержанта. |
|
His brow was wrinkled in concern, though he wore a half smile on his pleasant ruddy face. |
Между бровей его залегла глубокая складка, хотя на румяном дружелюбном лице играла усмешка. |
Never had simple arithmetic brought such a smile to my face. |
Еще никогда простая арифметика не вызывала у меня такой улыбки. |
Fritz Wong stiffened with a glow in his face and a most ungodly smile. |
Фриц Вонг застыл с разгоряченным лицом, с нечестивой усмешкой на губах. |
He stood watching us, a kindly, rather confused smile on his face. |
Он стоял и смотрел на нас с доброй, несколько смущенной улыбкой. |
He kissed me and drew back with that smile that made his face shine with happiness. |
Он поцеловал меня и отодвинулся с той улыбкой, которая озаряла его лицо счастьем. |
After a few moments I recalled that discretion was called for, and wiped the foolish smile off my face. |
Потом я вспомнил об осторожности и стер с лица дурацкую улыбку. |
His weather-beaten face was split by a smile that showed a row of irregular teeth. |
Его обветренное лицо было прорезано улыбкой, показывающей неровные ряды зубов. |
Его лицо перекосила страшная, но очень счастливая улыбка. |
|
Meanwhile, Kremlin consultant Dmitry V. Suslov, deputy director of the Council on Foreign and Defense Policy in Russia, sat back with a slight smile on his ruddy face. |
В это время консультант Кремля Дмитрий Суслов (Dmitry V. Suslov), заместитель директора российского Совета по внешней и оборонной политике, спокойно сидел в кресле, а на его красноватом лице играла легкая улыбка. |
Mrs. Tarleton's face changed and the brittle smile left her lips as she put her arm around Carreen's slender waist. |
Миссис Тарлтон изменилась в лице, вымученная улыбка сползла с ее губ, она протянула руку и обхватила тоненькую талию Кэррин. |
Евразийские черты покрытого шрамами лица Эрсина растянулись в мрачной улыбке. |
|
And you wipe that smile off your face. You're no better- tattling on a man to his wife. |
а ты сотри эту улыбочку с лица ты не лучше... ябедничаешь на мужика его жене |
The elf's ugly brown face split suddenly into a wide, toothy smile. |
Безобразное коричневое лицо эльфа внезапно расплылось в широкой зубастой улыбке. |
A crooked smile, like a Malay crease, writhed across the face of one of the women. |
Одна из женщин криво усмехнулась. |
Regardless of your trading order size or volume, we aim to put a smile on your face with the speed of our platform. |
С каким бы объемом вы ни вошли в рынок, мы сделаем все для моментального исполнения вашей сделки. |
She glanced at the Face Dancer, saw the bold smile on his features, answered it with raised eyebrows. |
На круглой физиономии лицедела она заметила дерзкую улыбку и в ответ удивленно подняла брови. |
That smile that made his entire face glow as if someone had lit a candle behind his skin. |
От этой улыбки все его лицо осветилось, будто кто-то зажег свечку внутри. |
I would hold my head up, put a smile on my face and never tell a soul. |
Я подняла голову, «прикрепила» улыбку и поклялась никому ничего не говорить. |
First he nodded politely, and then his face broke into that radiant and understanding smile, as if we'd been in ecstatic cahoots on that fact all the time. |
Он сперва только вежливо кивнул в ответ, потом вдруг просиял и широко, понимающе улыбнулся, как будто речь шла о факте, признанном нами уже давно и к обоюдному удовольствию. |
Ivan's handsome, affable face brightened into a genuine smile when he saw Miles. |
При виде Майлза красивое, приветливое лицо Айвена озарилось неподдельной улыбкой. |
Don't smile or I'll weaken and kiss your face off. |
Не улыбайся или я сдамся и зацелую твое лицо. |
The face gazed up at him, heavy, calm, protecting: but what kind of smile was hidden beneath the dark moustache? |
Лицо смотрело на него тяжело, спокойно, отечески - но что за улыбка прячется в черных усах? |
I'll wipe that smile off your face. |
Я сотру с твоего лица эту ухмылку. |
The lines in the middle-aged Lavier's face cracked with a brief pensive smile. |
Морщины на лице Лавье углубились после короткой задумчивой улыбки. |
He knelt on the ground before her, and with both elbows on her knees looked at her with a smile, his face upturned. |
Он садился на пол и, уперевшись локтями в ее колени, улыбался и подставлял лоб. |
Alice simply becomes completely immobile with a big smile on her face. |
Алиса просто станет полностью неподвижной с застывшей улыбкой на лице. |
She had to smile at her misfortune. |
Ей нужно улыбнуться ее неудаче. |
She could only stare over the banisters at him and watch his face change from harsh tenseness to a half-contemptuous, half-ingratiating smile. |
Она просто стояла и смотрела на янки и увидела, как напряженная настороженность его лица сменилась полунахальной, полуигривой ухмылкой. |
Pilate smiled contemptuously, and I noted the quiet smile on Miriam's face was equally contemptuous. |
Пилат презрительно улыбнулся, и я заметил, что на лице Мириам также показалась презрительная улыбка. |
Робер обнажил улыбке ровные белые зубы. |
|
Her beautiful eyes were tender and yielding and on her lips played a smile of shy surrender. |
Ее прекрасные глаза были нежны и покорны, на губах порхала робкая улыбка: она сдавалась. |
Even her kind smile was, in my eyes, the condescending smile of a queen. |
Даже благожелательная улыбка её была, в моих глазах, только снисходительной улыбкой королевы. |
We'll remember our unhappiness here with compassion and forbearance and look back on the past with a smile. |
Мы будем помнить все наши несчастия с состраданием и терпимостью мы будем смотреть на прошлое с улыбкой. |
Her cheeks were bright with color and her eyes shone and her mouth turned up in its small childlike smile. |
Щеки ее горели румянцем, глаза сияли, губы были чуть изогнуты в светлой детской улыбке. |
Well, more or less so, returned Tollifer, with a wry smile. |
Д-да, в этом роде, - криво усмехнувшись, отвечал Толлифер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smile on her face».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smile on her face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smile, on, her, face , а также произношение и транскрипцию к «smile on her face». Также, к фразе «smile on her face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.