Soldier of fortune - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Soldier of fortune - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
солдат удачи
Translate

  • soldier of fortune [ˈsəʊlʤə ɔv ˈfɔːʧən] сущ
    1. солдат удачи

noun
кондотьерsoldier of fortune
наемникmercenary, hireling, soldier of fortune, journeyman, Hessian, myrmidon
- soldier [noun]

noun: солдат, воин, военнослужащий, военный, рядовой, армеец, полководец, копченая селедка

verb: служить в армии, увиливать от работы

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- fortune [noun]

noun: состояние, фортуна, счастье, удача, судьба, богатство, счастливый случай

verb: наткнуться, случаться

  • by good fortune - удачи

  • make a fortune - разбогатеть

  • save a fortune - экономить

  • follow fortune - следовать за судьбой

  • dame fortune - госпожа Удача

  • fortune cookie - печенье с предсказанием

  • fortune hunter - охотник за приданым

  • political fortune - политический шанс

  • new fortune - новое богатство

  • fortune cookies - печенье с предсказанием

  • Синонимы к fortune: fortuity, destiny, happenstance, accident, providence, serendipity, chance, coincidence, lot, predestination

    Антонимы к fortune: misfortune, rock, misery

    Значение fortune: chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs.


  • soldier of fortune сущ
    • mercenary

noun

  • mercenary

Soldier Of Fortune a person who works as a soldier for any country or group that will pay them; a mercenary.



Hence, Cullen's remarkable ability to recruit people into his Soldier of Fortune universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда и то, как Каллен нанимал людей в свою фирму солдатов удачи.

My ops found our soldier of fortune on a bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои оперативники нашли нашего солдата удачи в автобусе.

They also had documented behavioral issues, and if there's one thing you want in your soldier of fortune, it's a impulse control problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них также наблюдались проблемы поведения, и если бы вы что-то хотели от ваших солдат удачи, так это контроль за своим поведением.

However, Soldier of Fortune II, and other simulation First Person Shooters, seem to evade as much media attention as Manhunt did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Soldier of Fortune II и другие симуляционные шутеры от первого лица, похоже, избегают такого же внимания СМИ, как и Manhunt.

Tell that guard you wanna put him on the cover of Soldier of Fortune magazine for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди и скажи охраннику, что хочешь их разместить на обложке . Солдат удачи.

Belongs to a soldier-of-fortune group the FBI has been tracking called The Brotherhood of Doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежит группе наёмников, отслеживаемой ФБР, под названием Братство сомнений.

You're a renegade, you're a soldier of fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отступник, ты солдат удачи.

Larry Marcus wrote three scripts for the series which focused on Harry Jordan, an American soldier of fortune in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри Маркус написал три сценария для сериала, который был посвящен Гарри Джордану, американскому солдату удачи в Южной Африке.

Where'd you read about it, Soldier of Fortune?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты его вычитал? В Наемнике?

Poet-Traveler-Soldier of Fortune

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэт-путешественник - солдат удачи

Kenneth Hale was a happy-go-lucky soldier of fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннет Хейл был беспечным солдатом удачи.

It also monitors vitals, provides sensor cues, and enhances the soldier's overall metabolics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отслеживает показатели, обладает сенсорным управлением, повышает обмен веществ солдата.

So I gave a perfectly ordinary answer, like any experienced fortune-teller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я дала абсолютно заурядный ответ, какой дала бы любая опытная гадалка.

The soldier slung his rifle on his back and picked up the bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат перекинул винтовку через плечо и подхватил наши чемоданы.

We start with Sherman in a Chinese restaurant, who gets a fortune that he's about to get caught by a trawler, which he does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали с Шермана в китайском ресторане, которому предсказывают, что его поймает траулер, что и происходит.

I got that from a fortune cookie, and it's true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из печенья с предсказанием, и так оно и есть.

Fortune could yet smile upon Kiev, but as long as Russia is determined not to let the separatists fail, Ukraine’s efforts likely will be for naught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фортуна еще может улыбнуться Киеву, но пока Россия полна решимости поддерживать сепаратистов, все усилия Киева скорее всего будут напрасны.

Suffice it to say, the Good Fortune yielded up a unique item of great value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно сказать, с Доброй Фортуны мы получили предмет огромной стоимости.

Exposing what is mortal and unsure to all that fortune, death and danger dare, even for an eggshell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Смертного и хрупкого себя подставить гибели, грозе, судьбине за лоскуток земли.

Without reckoning, replied Monte Cristo, that all his fortune will come to you, and justly too, since Mademoiselle Danglars is an only daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, - продолжал Монте-Кристо, - что все это состояние достанется вам; это вполне справедливо, раз мадемуазель Данглар единственная дочь.

Apparently he took a fortune off Sir John Bullock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо он выиграл целое состояние у сэра Джона Буллока.

It's costing me a fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мне обходится в целое состояние.

Muhammed Nazaria is a warrior; he's a soldier of God, pursuer of the truth and the light, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммад Назария - воин, солдат господа, ищущий правду и свет, понятно?

His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.

This rowdy jackal that yaps at my feet with tales of fortune and success!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрямый шакал, который тявкает в моих ногах с рассказами о благосостоянии и успехе!

However, he had better fortune than what attended poor Orpheus, for he brought his companion, or rather follower, safe into the famous town of Upton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее судьба его была счастливее судьбы несчастного Орфея, ибо он благополучно привел свою спутницу, или, лучше сказать, последовательницу, в славный город Эптон.

I want to be a soldier like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть солдатом, как ты.

He behaves like a conscript soldier on leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вёл себя, как солдат в увольнении.

It may have been a woman, likely enough the wife of a Confederate soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могла быть женщина, и, вполне вероятно, -жена конфедератского солдата.

Ostrov is losing a good soldier for nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острова теряет хорошего солдата из-за ерунды.

Albert was constantly expatiating on their good fortune in meeting such a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбер не переставал твердить о счастливой случайности, благодаря которой они познакомились с таким неоценимым человеком.

And if a soldier had done that- refused to go into a combat zone without greater security- wouldn't he be court-martialed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы солдат так поступил... отказался отправляться на передовую без усиленной охраны... разве он не предстал бы перед трибуналом?

But the dentist swore at the soldier first. That's insulting an officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дантист первым стал оскорблять оскорбление офицера - противозаконно.

By God, there's a little life in the old soldier yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, есть еще порох в пороховницах.

Kidnapping the Ambassador is like shooting the soldier ... carrying the white flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похищать Посла, это все равно что стрелять в солдата.., который несет белый флаг, Фернандо.

I guess what I'm saying is, I... I wanna soldier on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, я хочу сказать... я это выдержу.

A soldier was asleep on a park bench, all alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На скамейке, весь согнувшись, спал военный. Один.

There's a small fortune waiting for you in your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая сумма денег лежит на твоем банковском счете.

'They've stolen him away!' Dunbar shouted back. 'He's hollow inside, like a chocolate soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они его выкрали! - заорал в ответ Данбэр.

A soldier must, in his actions take an example from pubic lice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат должен в своих действиях брать пример с лобковой вши.

I became a soldier; but I was not brave enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел в солдаты, но оказался недостаточно храбрым.

Basically, it seems that Reggie Swire did not wish to divide his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, Рэджи Свайр не хотел разделять своё наследство.

You know, the Army doesn't make you drag some bloody corpse into the Pentagon every five years, to renew your soldier's licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довожу до сведения, что в армии не требуют каждые пять лет тащить кровавый труп в Пентагон, чтобы продлить солдатскую лицензию.

If you're a bad little soldier?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь плохим солдатиком...

We captured this rebel soldier, Excellency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поймали этого повстанца утром, ваше превосходительство.

The Doctor may not be a soldier, but he's jolly crafty at getting himself out of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, возможно, не солдат, но он весьма ловок в вытаскивании из проблем.

And also I think so much the gigolo who hunts for the fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще я думала, что он жиголо, охотник за состоянием.

Visitors may drop coins in these bowls as it is believed to bring good fortune, and it also helps the monks to maintain the wat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители могут бросать монеты в эти чаши, поскольку считается, что это приносит удачу, а также помогает монахам поддерживать Ват.

Others claim that this estimate is closer to 90% of all Fortune 500 firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие утверждают, что эта оценка ближе к 90% всех фирм Fortune 500.

We decided not to actually say anything, just sort of fade away like an old soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили вообще ничего не говорить, просто исчезнуть, как старый солдат.

Nonetheless, she compelled him to sign a prenuptial agreement waiving his right to inherit Sylvia's fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она заставила его подписать брачный договор, отказавшись от права наследования состояния Сильвии.

After leaving Fortune magazine in 1962, Toffler began a freelance career, writing long form articles for scholarly journals and magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода из журнала Fortune в 1962 году Тоффлер начал внештатную карьеру, написав длинные статьи для научных журналов и журналов.

For his father, the promising circumstances still did not provide him any good fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для его отца многообещающие обстоятельства по-прежнему не приносили ему никакой удачи.

The fortune teller informs the mark that they are the victim of a curse, but that for a fee a spell can be cast to remove the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадалка сообщает знаку, что они являются жертвой проклятия, но за определенную плату можно произнести заклинание, чтобы снять проклятие.

Some literary works in Ming time depicted the presence of various types of fortune-tellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые литературные произведения эпохи Мин изображали наличие различных типов гадалок.

Platoon was the first in a trilogy of films based on the Vietnam War, in which Stone served as an infantry soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взвод был первым в трилогии фильмов, основанных на Вьетнамской войне, в которой Стоун служил пехотинцем.

Fortune has named MGM Resorts one of the World’s Most Admired Companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortune назвала MGM Resorts одной из самых почитаемых компаний в мире.

O'Hare made a second fortune through his ties to Capone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Хара сколотил второе состояние благодаря своим связям с Капоне.

Instead, the RIAU was a democratic militia based on soldier committees and general assemblies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Риау был демократическим ополчением, основанным на солдатских комитетах и общих собраниях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soldier of fortune». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soldier of fortune» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soldier, of, fortune , а также произношение и транскрипцию к «soldier of fortune». Также, к фразе «soldier of fortune» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information