Sorry if i disappointed you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sorry for what - Извини за что
sincerely sorry - искренне жаль
oh sorry - ой, извини
sorry i can't help you - жаль, что я не могу вам помочь
how sorry i am - как жаль, что я нахожусь
sorry to disturb you - Извините за беспокойство
i was really sorry - я был очень жаль
sorry to say that - жаль говорить, что
feel sorry for themselves - пожалеть себя
she was sorry - ей было жаль
Синонимы к sorry: sad, heartbroken, inconsolable, downhearted, distressed, grief-stricken, despondent, downcast, disheartened, upset
Антонимы к sorry: admirable, commendable, creditable, laudable, meritorious, praiseworthy
Значение sorry: Regretful for an action; grieved or saddened, especially by the loss of something or someone.
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if insufficient memory - если не хватает памяти
if things - если вещи
if say - если скажем
if policy-makers - если политикам
if sending - если отправка
believe that if - считают, что если
if you understand - если ты понимаешь
his release if - его освобождение, если
if we placed - если мы поместили
if we deal - если мы имеем дело
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
i believe that how i - я считаю, что, как я
i assist - я помочь
i inquired - я спросил
i lacked - я не хватало
i have done what i could - я сделал то, что я мог бы
tomorrow i - завтра я
i handle - я ручка
i remember the first time i met - я помню первый раз, когда я встретил
i wish i was going - я хочу, чтобы я собирался
i thought i was allergic - я думал, что я была аллергия
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
disappointed when - разочарован, когда
disappointed over - разочарован
i am so disappointed - я так разочарован
disappointed in the end - разочарован в конце концов
i wasn't disappointed - я не был разочарован
only to be disappointed - только быть разочарованным
disappointed to find that - разочарован, обнаружив, что
was disappointed that - был разочарован тем, что
disappointed if you - разочарован, если вам
disappointed with you - разочарована с вами
Синонимы к disappointed: choked, miffed, disenchanted, discouraged, crestfallen, downcast, dissatisfied, frustrated, disheartened, chagrined
Антонимы к disappointed: contented, gratified, satisfied
Значение disappointed: (of a person) sad or displeased because someone or something has failed to fulfill one’s hopes or expectations.
save you - спасти тебя
embraces you - обнимает вас
loving you - любя тебя
you got - ты получил
you attribute - вы приписываете
ransom you - выкуп вы
i will see you when you get - я буду видеть вас, когда вы получаете
you do what you gotta do - Вы делаете то, что вам нужно сделать
thank you for everything that you - спасибо за все, что вы
you anything you want - вы, что вы хотите
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
Коул вспоминает, что раскопки закончились разочарованием. |
|
I am sorry to have kept you waiting so long. |
Извини, что заставил ждать тебя так долго. |
(GRUNTING, SNARLING) ...terrible, I am so... so sorry. |
ужасно, мнежаль. |
Now the Internet delivers big, concentrated blobs of disappointment. |
А сейчас интернет приносит большой, концентрированный комок разочарования. |
I'm so sorry I missed the funeral, but I could never pass up a wake. |
Извините, что пропустила похороны, но я не могла не прийти на поминки. |
I'm sorry, but this matter has been classified as above your pay grade. |
Простите, но это дело засекречено выше вашей должности. |
However results from Xerox and McDonald's have disappointed, taking some shine off an otherwise bullish-looking day. |
Однако результаты Xerox и McDonald's разочаровали, немного омрачая кажущийся до этого бычьим день. |
I'm really sorry that I doubted you about the whole Bob and Carol thing, Cat. |
Мне очень жаль, что усомнилась в тебе с этой всей историей с Бобом и Кэрол, Кэт. |
After the disappointing US PPI report, immediate dollar strength may not be on the menu for today. |
После разочаровывающего отчета PPI США непосредственной силы доллара, наверное, не будет «в меню» на сегодня. |
After my disappointing chat with Nolan Ross today, my fervor for the story is dying. |
После моего разочаровавшего разговора с Ноланом сегодня, мой пыл для истории умирает |
Даже мой еще не родившийся ребенок разочарован. |
|
Joshua, my most disappointing Minion, |
Джошуа, мой самый разочаровывающий миньон. |
I'm sorry, but if Dr Clarkson needs free labour, I'd prefer him not to find it in my nursery. |
Простите меня, но если доктору Кларксону нужна бесплатная рабочая сила, я бы предпочла, чтобы он не искал её в моей детской. |
So sorry to interrupt... Such a suspiciously amorous evening. |
Извините за вторжение... в такой подозрительно амурный вечер. |
I'm sorry to appear callous, but is there any way it can be traced back to you? |
Я извиняюсь за черствость, но есть ли шанс, что это приведет к Вам? |
Прости, что мне не нравятся твои дрянные каракули. |
|
Then one day, I was walking along the Seine, feeling sorry for myself. |
Но однажды я шел вдоль Сены, и мне было жалко себя. |
I'm sorry, it's not gossip and innuendo, when it's your own father who's out there bragging about it, Jamal. |
Мне жаль, но дело не в слухах и инсинуациях, а в твоём отце, который треплется об этом направо и налево. |
Anyway, whether you approve or not, I'm sorry you feel entitled to overstep the mark. |
В любом случае, одобрите ли вы это или нет, мне жаль, что вы почувствовали себя вправе переходить границы. |
А простите. (Писклявит) 'Да, но экологически чистая ли она? |
|
I'm sorry, but the extenuating circumstances of this case are such... |
Мне очень жаль, но смягчающие обстоятельства этого дела таковы... |
And you don't want to disappoint a man who owns 200 tv stations and a national newspaper. |
И вам бы не хотелось разочаровать человека, который владеет 200-ми телестанциями и национальной газетой. |
Well, i'm sorry i barged in. |
Прости, что я так ввалился сюда. |
He looked about imploringly for help in defending his country's future against the obnoxious calumnies of this sly and sinful assailant. He was disappointed. |
Он пристально осмотрелся, словно хотел призвать кого-нибудь на помощь, чтобы защитить будущее своей страны от несносной клеветы. |
Извини, слежка была дольше чем я думал. |
|
I'm sorry, but you must be mistaking me for a bank. |
Простите, но вы должно быть перепутали меня с банком. |
Certainly this experience was a discipline for Fred hardly less sharp than his disappointment about his uncle's will. |
Новое испытание оказалось нисколько не менее тяжким, чем огорчение по поводу дядюшкиного завещания. |
И слишком боимся разочароваться, чтобы начать все сначала? |
|
Sorry, I'm still a bit disorganised. |
Извините, я немного неорганизован. |
Sorry, the kite came over the wall outside. |
Простите, змей перелетел через стену на улицу. |
And then, I'm sorry to say, he passed on. |
А затем, - продолжил камерарий, - он, к несчастью скончался. |
Sorry. He's not top brass. |
Простите, но не он всем руководил. |
Listen, folks, once those wealthy condo owners start patronizing your businesses, your disappointing, fruitless lives will be full of fruit, because you will be rich enough to buy fruit. |
Послушайте, однажды владельцы этих квартир начнут опекать ваш бизнес ваши бесполезные, бесплодные жизни наполнятся плодами, потому что у вас появятся деньги чтобы купить эти плоды. |
The man was very disappointing. |
Этот человек говорил весьма неутешительные вещи. |
I know that's disappointing to you. |
Знаю, тебя это разочаровывает. |
Sorry to butt in, but you asked me to check Travis' old friends. We found this guy Kazinopolis. |
Простите, что вмешиваюсь, но вы просили проверить старых друзей Трэвиса и этого парня Костонополиса. |
'I'm very sorry, Professor Purdy,' Hardcastle's tone was firm. |
Искренне сожалею, профессор, - голос Хардкасла звучал очень твердо. |
It's my duty, Mr. Gatewood, to obey orders. I'm sorry, sir. |
Мой долг, мистер Гейтвуд, выполнять приказы. Простите,сэр. |
Ты много раз выражал свое разочарование. |
|
At every step he found his former dreams disappointed, and new, unexpected surprises of happiness. |
На каждом шагу он находил разочарование в прежних мечтах и новое неожиданное очарование. |
Mr. MacGlue's answer disappointed me. |
Ответ доктора Мек Глю обманул мое ожидание. |
I'm sure beneath its bells and whistles it's got a simple and disappointing trick. |
Я уверен, что под всеми этими звонками и свистками прячется простой и разочаровывающий трюк. |
What a disappointment you are. |
Как ты меня разочаровываешь. |
Sorry to disappoint you. |
Мне жаль разочаровывать тебя. |
That's a little disappointing. |
Это немного разочаровывает. |
The- the four big times that I disappointed him, it devastated me. |
Было четыре случая, когда я его серьезно разочаровывала, которые опустошают меня. |
Doris looked slightly disappointed, but she complied amiably enough, giving bald statements as to hours, rates of pay, conveniences and inconveniences of her employment. |
Дорис выглядела слегка разочарованной, но охотно согласилась и начала распространяться о плюсах и минусах профессии манекенщицы. |
Don't have such high expectations, you'll only be disappointed. |
Вам не стоит иметь таких завышенных ожиданий,... если не хотите разочароваться. |
Despite these disappointing results, Einstein's critiques of Nordström's second theory played an important role in his development of general relativity. |
Несмотря на эти неутешительные результаты, критика Эйнштейном второй теории Нордстрема сыграла важную роль в его развитии общей теории относительности. |
Disappointing to those who want scandal or bizarre kink, but the plain truth is often disappointing. |
Разочаровывает тех, кто хочет скандала или причудливого излома, но простая правда часто разочаровывает. |
Pressuring oneself to achieve unrealistic goals inevitably sets the person up for disappointment. |
Принуждение к достижению нереальных целей неизбежно приводит человека к разочарованию. |
The film proved to be a disappointment both to Araki's fans, and to fans of the pink film genre. |
Фильм оказался разочарованием как для поклонников Араки, так и для поклонников жанра розового кино. |
The facepalm gesture is a popular Internet meme to show a user's frustration or disappointment in an article, comment, or post from another user. |
Жест facepalm-это популярный интернет-мем, который показывает разочарование или разочарование пользователя в статье, комментарии или публикации другого пользователя. |
Fans who were to attend the show expressed their disappointment towards their cancellation. |
Фанаты, которые должны были присутствовать на шоу, выразили свое разочарование в связи с их отменой. |
The Master of Suspense had hoped that Cary Grant would accept the male lead role in Spellbound and was disappointed when he did not. |
Мастер саспенса надеялся, что Кэри Грант примет главную мужскую роль в фильме очарованный, и был разочарован, когда этого не произошло. |
If the cesarean was not planned, some women will be disappointed and may benefit from encouraging counsel from clinicians. |
Если кесарево сечение не было запланировано, некоторые женщины будут разочарованы и могут воспользоваться поощрительными советами врачей. |
The brothers are disappointed but remain completely confident that the change is sure to happen. |
Братья разочарованы, но остаются полностью уверенными в том, что перемены обязательно произойдут. |
I'm disappointed that someone who should know better has obliged us to go over it again. |
Я разочарован тем, что кто-то, кто должен был бы знать лучше, заставил нас пройти через это снова. |
I am glad to say they were disappointed. |
Египетские военные историки называют войну в Йемене своим Вьетнамом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sorry if i disappointed you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sorry if i disappointed you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sorry, if, i, disappointed, you , а также произношение и транскрипцию к «sorry if i disappointed you». Также, к фразе «sorry if i disappointed you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.