Space stations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство
adjective: космический
verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации
potentially environmentally detrimental activity in space - деятельность в космосе, потенциально вредная для окружающей среды
2001: a space travesty - Шестой элемент
space surveillance - наблюдение за космическим пространством
space disposal - размещение отходов в космосе
weighted space - весовое пространство
low disk space - мало места на диске
space delimited - пробела
niche space - ниша пространство
competition space - конкуренция пространство
space weapons - космическое оружие
Синонимы к space: margin, capacity, area, clearance, volume, expanse, play, extent, latitude, scope
Антонимы к space: limit, measure, definite area
Значение space: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.
noun: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение, общественное положение, ареал, почтовое отделение, авиабаза
verb: размещать, ставить на определенное место, помещать, дислоцировать, ставить
CBS television stations division - отделение телевизионных станций Си-би-эс
conditioning stations - кондиционирующие станции
stations to cover - станции для покрытия
stations serve - станции обслуживания
representatives of tv stations - представители телевизионных станций
transceiver stations - приемопередающих станций
accessible stations - доступные станции
eyewash stations and safety showers - для промывания глаз и душевые кабины безопасности
all other duty stations - все другие места службы
in duty stations - в местах службы
Синонимы к stations: stop, stage, terminus, depot, stopping place, terminal, halt, establishment, base, post
Антонимы к stations: moves, removes, displaces
Значение stations: a regular stopping place on a public transportation route, especially one on a railroad line with a platform and often one or more buildings.
spaceports, satellites, orbital space stations, spacelabs, spacecraft, ships, spaceships, space station, bases
Jean is doubtful, suggesting the idea of torus-shaped space stations hadn't yet made it into the science fiction magazines of his youth. |
Жан сомневается, предполагая, что идея торообразных космических станций еще не попала в научно-фантастические журналы его юности. |
In the 21st century... a series of accidents in a program of orbital stations... makes the North American government... withdraw for good from any further... space research project. |
В 21 веке... серия аварий при реализации программы орбитальных станций... вынуждает Североамериканское правительство... отказатьсЯ от любых дальнейших... проектов космических исследований. |
The Soviet Union started focusing on Venus and space stations and the U.S. on Mars and beyond, and on the Skylab and Space Shuttle programs. |
Советский Союз начал сосредоточиваться на Венере и космических станциях, а США - на Марсе и за его пределами, а также на программах Скайлэб и Спейс Шаттл. |
She was orbiting one of the old deep space stations... |
Он был на орбите одной из старейших космических станций... |
Outgassing toxic gases are of great concern in the design of submarines and space stations, which must have self-contained recirculated atmospheres. |
Выброс токсичных газов вызывает большую озабоченность при проектировании подводных лодок и космических станций, которые должны иметь автономную рециркуляционную атмосферу. |
It also noted the building of temporary detention centres to free space and resources in police stations. |
Оно также обратило внимание на строительство центров временного заключения для того, чтобы освободить место и высвободить ресурсы в полицейских участках. |
Some space transfer stations were deliberately designed to be hard to hide in. |
Некоторые пересадочные космические станции были специально спроектированы так, чтобы на них было трудно спрятаться. |
The controversial content of punk lyrics led to some punk records being banned by radio stations and refused shelf space in major chain stores. |
Спорное содержание панк-текстов привело к тому, что некоторые панк-записи были запрещены радиостанциями и отказались от места на полках в крупных сетевых магазинах. |
The player is tasked with developing a series of space stations according to the wishes of various employers. |
Перед игроком стоит задача разработать серию космических станций в соответствии с пожеланиями различных работодателей. |
Games are set in a variety of fictional locations, such as prison cells, dungeons, and space stations. |
Действие игры разворачивается в различных вымышленных местах, таких как тюремные камеры, подземелья и космические станции. |
Assuming BEAM performs well, Bigelow Aerospace envisions B330 modules used as stand-alone space stations for the private sector. |
Если с модулем BEAM все сложится удачно, то компания Bigelow Aerospace планирует использовать модули B330 в качестве автономных орбитальных станций, которые могут использоваться частным сектором. |
With the 73d came a new primary mission, that of space surveillance though a series of radar stations located throughout the world. |
Вместе с 73d появилась новая основная миссия-наблюдение за космическим пространством с помощью ряда радиолокационных станций, расположенных по всему миру. |
What does astrology predict for people born on space stations in interstellar space, on a Mars colony etc. |
Что предсказывает астрология людям, родившимся на космических станциях в межзвездном пространстве, на марсианской колонии и т. д. |
Four Salyut space stations had been launched since 1971, with three more being launched during Mir's development. |
С 1971 года были запущены четыре космические станции Салют, а еще три-во время разработки мира. |
Moreover, a ground-launched missile can also be used to knock out satellites, space stations or shuttles. |
Кроме того, запущенная с земли ракета также может быть использована для поражения спутников, космических станций или челноков. |
True to the plan, humans built scientific satellites, communication satellites, reconnaissance or spy satellites, space stations, and reusable space shuttles. |
План был выполнен в том, что касается строительства научных спутников, спутников связи, разведывательных или шпионских спутников, космических станций и космических кораблей многоразового использования. |
Long ago when the earth was on fire, 12 stations floated through space all alone. |
Давным-давно, когда земля была в огне, 12 станций плыли сквозь космос совсем одни. |
Restorations in 2010 included the renovation of a lobby with new entry points, security stations, office space, and lounge space. |
Реставрационные работы в 2010 году включали реконструкцию вестибюля с новыми точками входа, постами охраны, офисными помещениями и холлами. |
NASA predicts that space stations or space colonies will one day rely on plants for life support. |
НАСА предсказывает, что космические станции или космические колонии однажды будут полагаться на растения для поддержания жизни. |
Mir was authorised by a 17 February 1976 decree, to design an improved model of the Salyut DOS-17K space stations. |
Указом от 17 февраля 1976 года мир был уполномочен разработать усовершенствованную модель космической станции Салют Дос-17К. |
Having lost the race to the Moon, the USSR decided to concentrate on orbital space stations. |
На следующий год Питман работал с Доктором Дре в его домашней студии. |
Space stations and human spacecraft in orbit are also satellites. |
Космические станции и человеческие космические аппараты на орбите также являются спутниками. |
Но на космических станциях взломщики вряд ли являются важной проблемой. |
|
The USSR also experimented with Almaz military space stations, arming them with fixed Rikhter R-23 auto-cannons. |
СССР также экспериментировал с военно-космическими станциями Алмаз, вооружая их стационарными автоматическими пушками Рихтер Р-23. |
The orbital refueling stations I've just described could create an entirely new industry and provide the final key for opening space to the general exploration. |
Орбитальные заправочные станции, которые я только что описал могли бы создать новую промышленность и окончательно открыть космос для всеобщего покорения. |
The two barn-like radars were one of the most important Soviet early warning radar stations for listening to objects in space and for tracking possible incoming ICBMs. |
Эти два амбарных радара были одной из наиболее важных советских радиолокационных станций раннего предупреждения для прослушивания объектов в космосе и для отслеживания возможных входящих МБР. |
Some stations have unusual platform layouts due to space constraints of the station location, or the alignment of the tracks. |
Некоторые станции имеют необычные компоновки платформ из-за пространственных ограничений местоположения станции или выравнивания путей. |
So we're just - we're just playing, we're just trying everything we can think of, because we need to get this idea space filled up with a chaos like the one in my high school bedroom. |
Мы просто, мы просто играем, пробуем всё, что приходит в голову, потому что нам нужно заполнить это пространство идей хаосом, похожим на тот, который был в моей подростковой комнате. |
My team and I have been applying insights from ecology to architecture to see how physical space can help build stronger relationships. |
Мы с командой применяем экологические подходы к архитектуре, чтобы увидеть, как пространство помогает построить более крепкие отношения. |
On April 12 every year the Russian people celebrate Cosmonautics Day in commemoration of the first space flight in the world which was made by Russian citizen. |
12 апреля каждого года русский народ празднует День космонавтики в ознаменование первого космического полета в мире, который был сделан гражданином России. |
For the space of the meal, they were neighbors sharing a genteel evening of fine food and intelligent conversation. |
За едой гость и хозяйка были просто соседками, собравшимися для угощения и приятной беседы. |
An old man who worried about a ship that slid through the space-darkness beyond the solar system. |
Старик, мысли которого заняты кораблем, скользящим во мраке глубокого космоса за пределами Солнечной системы. |
We exist in a universe which coexists with a multitude of others in the same physical space. |
Наша Вселенная сосуществует со множеством других в одном физическом пространстве. |
In January, the Minister of Information ordered all private and community radio stations not to broadcast any material on the general strike. |
В январе министр информации запретил всем частным и местным радиостанциям транслировать передачи о всеобщей забастовке. |
How will 10,000 Omec, even with a space ship, successfully conquer them all? |
Как же 10 тысяч омеков, даже с космическим кораблём, смогут их захватить? |
First you will be given the opportunity to automatically partition either an entire drive, or free space on a drive. |
Сначала вам предложат автоматическую разметку или всего диска или только его свободного места. |
Not much space was given to other forms of achievement, such as caring for elderly parents, being a nurturing member of the community, or – how very un-Western! |
Не было уделено достаточно внимания другим формам достижений, таким как забота о престарелых родителях, умение быть членом общества, который бы выполнял воспитательные функции или – как не по «западному»! |
The James Webb Space Telescope (JWST) will be launched into space on board an Ariane5 rocket by 2018 at the earliest. |
Космический телескоп Джеймса Уэбба (JWST) будет отправлен в космос не ранее 2018 года на борту ракеты Ариан 5. |
There is no simple formula for regulating public space or safeguarding peaceful political dissent in an age of terrorism and globalization. |
Не существует простой формулы для регулирования общественного пространства или обеспечения мирного политического инакомыслия в эпоху терроризма и глобализации. |
The “Roscosmos State Corporation for Space Activities” took charge of the country’s space program and regulations in January 2016. |
Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос» начала руководить российской космической программой в январе 2016 года. |
Sunspot counts were very low but cosmic rays surged to the highest intensity seen during the Space Age. Earth’s upper atmosphere collapsed and space junk boomed. |
В то время количество солнечных пятен было минимальным, однако интенсивность потока космических лучей наоборот достигла самого высокого из уровней, зафиксированных с момента начала космической эры; верхние слои земной атмосферы сильно ослабели, а количество космического мусора увеличилось. |
И этот вопрос очистил для меня пространство. |
|
In the space next to the fee(s) that are to be charged to your account, write in the dollar amount. |
Рядом с суммой сборов, которые должны быть взысканы с Вашего счета, просим вписать сумму в долларах. |
Xbox One requires you to clear space on the internal hard drive for Xbox 360 games on an external storage device |
Xbox One требует очистить место на внутреннем жестком диске для игр Xbox 360 на внешнем хранилище |
Oh, great space king, I humbly beg you to return my human horn. |
О, великий звездный владыка. Покорнейше прошу тебя вернуть мой человеческий рог. |
50 дней космических полетов, 2 пилотированные полеты до Марса... |
|
А как... как же моё место на стоянке? |
|
I would get a Sharpie and I would paint the face like the front of a space hopper on mine. |
Я бы взял маркер и нарисовал на своей лицо, как на передней части детского мяча-прыгуна. |
You can't travel in space. You can't go out into space, you know... without like, you know, with fractions. |
Вы не можете путешествовать в космосе, но, знаете, вы можете в него выйти... без забот, расслабленно. |
Anyway the reason I wanted to talk to you is NASA has moved up my launch to the international Space Station. |
В общем, я хотел поговорить с вами из-за того, что НАСА передвинуло дату моего старта к Международной Космической Станции. |
Consequently, his childhood was spent in a number of different air force stations. |
Следовательно, его детство прошло в нескольких различных военно-воздушных базах. |
By 2002, the show was on over 6000 stations worldwide. |
К 2002 году шоу транслировалось на более чем 6000 станциях по всему миру. |
The northern part of the state is served by network stations in Philadelphia and the southern part by network stations in Baltimore and Salisbury, Maryland. |
Северная часть штата обслуживается сетевыми станциями в Филадельфии, а Южная-сетевыми станциями в Балтиморе и Солсбери, штат Мэриленд. |
Local news stations typically send just one remote camera to cover a story, a practice called PSC, or Portable Single Camera. |
Местные новостные станции обычно посылают только одну удаленную камеру, чтобы осветить историю, практику, называемую PSC, или портативную одиночную камеру. |
Now 14 community radio stations are on-air in the country, aiming to ensure empowerment and right to information for the rural community. |
В настоящее время в стране действуют 14 общинных радиостанций, призванных обеспечить расширение прав и возможностей сельских общин и их право на информацию. |
In 1995, the company first expanded across national borders, opening filling stations in Transylvania, Romania. |
В 1995 году компания впервые распространилась за пределы национальных границ, открыв заправочные станции в Трансильвании, Румыния. |
The station is similar to Holden's slightly earlier designs for Sudbury Town and Acton Town stations at the western end of Piccadilly line. |
Станция похожа на несколько более ранние проекты Холдена для станций Садбери-Таун и Эктон-Таун на западном конце линии Пикадилли. |
Crossrail will have PSDs at all of its newly built underground stations, except the stations at Heathrow Airport. |
Crossrail будет иметь PSD на всех своих недавно построенных станциях метро, за исключением станций в аэропорту Хитроу. |
Только четыре из восьми боевых станций были когда-либо завершены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «space stations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «space stations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: space, stations , а также произношение и транскрипцию к «space stations». Также, к фразе «space stations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.