Speak with the president - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
asking to speak - просить, чтобы говорить
stop to speak - остановка говорят
did you speak - Ты говорил
i can speak for myself - я могу говорить за себя
speak for yourself - говори за себя
speak properly - правильно говорить
speak are - говорят в
to speak ill of the dead - говорить плохо о мертвых
can you speak english - вы говорите по-английски
speak in french - говорить по-французски
Синонимы к speak: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к speak: suppress, refrain, repress, listen, be-quiet
Значение speak: To communicate with one's voice, to say words out loud.
bandy with - клюшка с
with symbolism - с символикой
commences with - начинается с
contacting with - контактирование с
meant with - имел в виду
camps with - лагеря с
depicted with - изображаются с
outreach with - аутрич с
translated with - переводится с
with commencement - с начала
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
only towards the end of the century - Только к концу века
according to the terms of the contract - в соответствии с условиями договора
at the end of the trial period - в конце испытательного срока
on the same side of the road - на той же стороне дороги
on the other end of the spectrum - на другом конце спектра
based on the merits of the case - на основе по существу дела
learn from the mistakes of the past - учиться на ошибках прошлого
in the four corners of the world - в четырех углах мира
in the interpretation of the law - в толковании закона
the stages of the life cycle - этапы жизненного цикла
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка
vice president technology - технологии вице-президент
i need to talk to the president - Мне нужно поговорить с президентом
president of the republic of niger - президент Республики Нигер
the statements by its president - заявления своего президента
in his capacity as president - в качестве президента
special envoy of the president - Спецпредставитель президента
president of the arab republic - президент Арабской Республики
president hosni mubarak of egypt - президент Египта Хосни Мубарак
vice president of development - вице-президент по развитию
its president on - ее президент по
Синонимы к president: chief executive, prime minister, premier, head of state, prez, master, head, governor, leader, principal
Антонимы к president: employee, subordinate, rule follower, butt boy, flunkie, myrmidon, adjutant, aide, apprentice, assistant
Значение president: the elected head of a republican state.
Its president is Ferdinand Marcos. Its national language is Tagalog, but many of its inhabitants speak Spanish due to its colonial past. |
Манила президент —Фердинанд Мэркос национальным языком является тагальский, но многие жители говорят на испанском из-за своего колониального прошлого |
We expect President Walker to speak within the hour, announcing his official resignation as president of the United States. |
Ожидается, что президент Уокер в течении часа официально объявит о своей отставке с поста президента Соединенных Штатов. |
I'm honoured that you consent to speak to me, Madam President. |
Для меня большая честь, что вы согласились поговорить со мной, мадам президент. |
Free speech zones were set up by the Secret Service, who scouted locations where the U.S. president was scheduled to speak, or pass through. |
Зоны свободы слова были созданы Секретной службой,которая разведывала места, где президент США должен был выступить или пройти. |
Look, our coop president is right over here, and she's repeatedly ignored our requests, she's even send a memo telling us not to speak with the reporters. |
Слушайте, вот там президент нашего кооператива, и она злостно игнорировали наши просьбы, и даже разослала памятку, в которой призывала не говорить с репортерами. |
The president will speak at a memorial... |
Президент выступит на мемориале... |
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us. |
Он хотел поговорить с Президентом компании, но тот отказался с ним разговаривать. |
I need to speak to the President right away. |
Мне прямо сейчас, сию же минуту, необходимо поговорить с президентом! |
Well, Mr. President, I'm here to speak specifically about the denial of a basic American right for the Negro citizen. |
Что ж, господин президент, я пришёл поговорить с вами конкретно о лишении негритянского населения одного из важнейших гражданских прав. |
He'll exit the Beast, followed by the Ukrainian president, shake a few hands, then make his way to the podium where he'll speak for approximately seven minutes. |
Зверь выходит, вслед за Президентом Украины, пожмет несколько рук, затем продолжит свой путь на подиум где он будет говорить примерно семь минут. |
Shuichi Izumi, Vice President of the Liberal Democratic Party I'll round up people who'll speak their mind to the PM |
Вице-президент Либерально-демократической партии которые не постесняются говорить правду в лицо. |
Mr. President, a man identifying himself as Thomas just called in to the White House switchboard, asking to speak to you. |
Господин Президент, человек, который представился как Томас, только что позвонил на линию Белого Дома, и попросил соединить с вами. |
On April 17, 2015, Lynch was one of nineteen presidential hopefuls to speak at the Republican Leadership Summit in New Hampshire. |
17 апреля 2015 года Линч был одним из девятнадцати претендентов на пост президента, которые выступали на саммите республиканского руководства в Нью-Гэмпшире. |
I am particularly honoured, Mr. President, that the Kingdom of Swaziland has been allowed to speak at this official opening ceremony. |
Для меня особенно большая честь, г-н Президент, выступать на этой официальной церемонии открытия от имени Королевства Свазиленд. |
Citizen President, the accused Rubashov declared, I speak here for the last time in my life. |
Граждане Судьи, - заявил Рубашов, - это мое предсмертное слово. |
I can't speak to what the president is trying to do, but the effect is to be intimidating. |
Я не могу говорить о том, что пытается сделать президент, но эффект должен быть устрашающим. |
President, I intend to prove that the situation I was in forced me to speak out |
Месье председатель, я докажу вам, что положение, в котором я оказался, обязывало заговорить. |
The families were asked to stay at the Cape until Vice President George H.W. Bush arrived to speak to them — and it was late in the afternoon when his plane landed. |
Членов семей попросили оставаться на мысе Канаверал до приезда вице-президента Джорджа Буша-старшего, который хотел с ними поговорить – и поздно вечером его самолет приземлился. |
The President is boarding Air Force One as we speak. |
Пока мы говорим, президент поднимается на борт номер один. |
I understand that, but the pet wrangler suggested- l need to speak to the president before you pick an animal. |
Я понимаю это, но ветеринар предложил- Я должна поговорить с президентом, прежде чем вы выберете животное. |
As the President said today, we’re proud to stand #UnitedForUkraine and bring the world together to speak w/one voice pic.twitter.com/v8haCIgYLL |
«Как сказал сегодня президент, мы с гордостью остаемся #ЕдинымиРадиУкраины, и хотим, чтобы мир сохранял единодушие». |
As President Bush asked Senators to support his nominee, Majority Leader Bill Frist, R-Tenn., said he strongly supports Bolton, but I can't speak for all of (GOP) leadership. |
Когда президент Буш обратился к сенаторам с просьбой поддержать его номинанта, лидер республиканского большинства Билл Фёрст (сенатор от штата Тенесси) заявил, что он поддерживает Болтона, но не может говорить за всю фракцию республиканцев. |
MICKLETHWAIT: Just listening to you speak I wondered if you look back, you know, you became president first back in 2000. |
— Слушая вас, мне стало интересно, оглядываетесь ли Вы назад. |
The president of the Anti-Defamation League would like to speak with you, ditto the head of the Arab-American Association. |
Президент Антидиффамационной лиги(прим.орг-я, к-я защищает евреев США от любых форм посягательств) хотел бы с вами пообщаться, как и президент Арабо-американской ассоциации. |
In 1990, 41st U.S President George H.W. Bush was the first sitting U.S. president to speak at Liberty's commencement. |
В 1990 году 41-й президент США Джордж Буш-старший был первым действующим президентом США, который выступил на открытии Liberty. |
He woke up his stable boy in the middle of the night and ordered him to take him to the White House to see Andrew Jackson, because it was urgent that he speak to the president. |
Он разбудил своего конюха посреди ночи, приказал отвезти его в Белый Дом для встречи с Эндрю Джексоном, так как ему нужно было срочно поговорить с президентом. |
Salt appeared to be irrational and resisted arrest shouting unspecified grievances against the U.S. Government and demanding to speak with the President. |
Солт, казалось был не в себе и сопротивлялся аресту, выкрикивая неопределённые жалобы против американского правительства, и требовал разговора с президентом. |
Connal agreed to call NBC Sports president Lindemann, and that he and Lindemann would then speak to Goodman. |
Коннал согласился позвонить президенту NBC Sports Линдеманну, и тогда они с Линдеманном поговорят с Гудманом. |
How can a president rewrite the national narrative if he can’t speak for the country? |
Как может президент переписать национальную идею, если он не может выступать от имени страны? |
In 2004, President George W. Bush declined an invitation to speak to the NAACP's national convention. |
В 2004 году президент Джордж Буш-младший отклонил приглашение выступить на национальном съезде NAACP. |
To speak more clearly despite a lisp, he went through his speeches with stones in his mouth. |
Чтобы исправить свою шепелявость, он читал речи с камешками во рту. |
А потом нас проглотил кит, хотя я говорю по-китовьи. |
|
Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски. |
|
Они и языка-то не знают настолько, чтобы о помощи попросить. |
|
Any person who can show good cause why these two should not wed, please speak now, or forever hold your peace. |
Если кто-то из присутствующих может возразить против заключения брака, пусть говорят сейчас или пусть замолчат навеки. |
Some may call it populism, but all the proposals I speak about are already working elsewhere, or they have been put forward by experts. |
Можно назвать это популизмом, но все предложения, о которых я говорю, уже функционируют в мире, или о них говорят видные эксперты. |
With both of these impressive beasts, there would have been no real maneuverability to speak of, unlike modern eagles and hawks. They were simply too big to be spry. |
Из-за своих габаритов эти два ужасных создания, в отличие от наших современных орлов и ястребов, не могли ловко маневрировать. |
I think in the short run, it would probably create a larger Fortress Israel, because there would be no one in the way, so to speak. |
Я думаю, что, возможно, в ближайшем будущем это приведет к укреплению «неприступной крепости Израиля», ведь никто не будет, так сказать, стоять на пути. |
You're here because you speak fluent French, you lived in Paris for a while. |
Вы здесь, потому что свободно говорите по-французски и некоторое время жили в Париже. |
Скажите мне прямо, паписто. |
|
Not all of them were personally known to him, and he was under the necessity of sorting them out, so to speak. |
Не все присутствующие были ему лично знакомы, и он ощущал необходимость рассортировать их. |
Their archaism and odd customs make them indigestible, so to speak. |
Архаизм их жизни и обычаев делает клан майкогенцев неудобоваримыми, если так можно выразиться. |
At that period of the solstice, the light of full noonday is, so to speak, poignant. |
Во время летнего солнцестояния яркий полуденный свет словно пронзает вас насквозь. |
No, we decided. He was gonna speak to Uncle Howard about bankrolling it. |
Нет, он собирался поговорить с дядей Ховардом насчёт финансирования. |
But while he was meditating a reply Athelny, more interested in hearing himself speak than in discussion, broke into a tirade upon Roman Catholicism. |
Но пока Филип обдумывал, что? ему ответить, Ательни, предпочитавший не спорить, а слушать самого себя, пустился разглагольствовать о католицизме. |
I've been trying to speak to you for a long time. |
Уже в течение длительного времени я пытаюсь поговорить с Вами. |
I need to speak to NRO director William Pickering, she told the captain. |
Мне необходимо срочно связаться с начальником НРУ Уильямом Пикерингом, -решительно проговорила Рейчел, обращаясь к капитану. |
Ascension Day, tomorrow... I want you to speak. |
Завтра, в праздник Вознесения... произнеси речь. |
When I told you there was going to be accountability, I wasn't saying it just to hear myself speak. |
Когда я вам говорил, что существует подотчетность, я не просто воздух сотрясал. |
Говорите языками и пророчествуйте. |
|
Джордж открыл рот, чтобы заговорить, но из горла вырвался фонтан крови. |
|
The old man said: 'Well, speak to him again and go on speaking till he has it put right. |
Ну, так скажите еще раз и повторяйте до тех пор, пока он не наведет порядок, - сказал старик. |
Either we both speak informally or both speak formally. |
Либо мы оба говорим неофициально, либо оба официально. |
Oh, well, I just arranged for Ted to speak at a women's club. |
Я организовала ему выступление в женском клубе. |
Margaux... If you happen to know something about Victoria's death, now is the time to speak up. |
Марго... если ты знаешь что-то о смерти Виктории, сейчас самое время высказаться. |
What made you think it was appropriate for you to speak for the CFD regarding an ongoing arson investigation? |
Что заставило тебя думать, что ты можешь говорить о текущем расследовании поджога? |
Он пишет свои показания, пока мы разговариваем. |
|
Мы говорим от имени всего коллектива. |
|
Well, I can't speak on behalf of your frequency generator, but on behalf of logic, Clark's the copyboy in your newspaper. |
Ну, про ваш генератор ничего сказать не могу, но, по логике, Кларк - мелкий репортер у вас в газете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speak with the president».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speak with the president» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speak, with, the, president , а также произношение и транскрипцию к «speak with the president». Также, к фразе «speak with the president» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.