Speed of arrival - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Speed of arrival - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Скорость прибытия
Translate

- speed [noun]

noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех

verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать

  • alighting speed - скорость при посадке

  • accumulate speed - набирать скорость

  • build up speed - разгоняться

  • CPU clock speed - тактовая частота ЦП

  • high speed ferry - скоростной паром

  • speed of payment - скорость оплаты

  • high-speed train station - Железнодорожная станция высокоскоростной

  • 8 speed transmission - 8 скорость передачи

  • upload speed - скорость загрузки

  • terminal speed - конечная скорость

  • Синонимы к speed: rate, tempo, momentum, pace, warp speed, lick, acceleration, briskness, haste, promptness

    Антонимы к speed: slowness, dilatoriness. See syn. study at haste.haste, amble, halt, delay, hinder, hold up, slow-down, tardiness, slow

    Значение speed: the rate at which someone or something is able to move or operate.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- arrival [noun]

noun: прибытие, приход, приезд, достижение, вновь прибывший, новорожденный, принятие

adjective: вновь прибывший, новорожденный



It's been 99% men that wanted to take risk, wanted speed, wanted individual rewards and excessive rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но 99% мужчин хотели рисковать, хотели быстрой ошеломительной личной прибыли.

We are learning about ourselves at an incredible speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с невероятной скоростью узнаём о себе что-то новое.

It's all the perpetrators' advance toward the victim at high-rated speed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел продвижение злоумышленника к жертве на большой скорости.

But gradually it would pick up speed and soon would be covering massive distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но постепенно он будет набирать скорость, и скоро начнет покрывать большие дистанции.

E-mail had the security of conventional mail and the speed of the telephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная почта соединила безопасность обычной почты со скоростью телефонной связи.

At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию.

In order to speed up the process, Germany had introduced into the Narcotics Act an emergency clause that covered both narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях ускорения этого процесса Германия включила в Закон о наркотиках особую статью, которая охватывает как наркотические средства, так и психотропные вещества.

Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем.

Semi-dry-head, direct-drive, high-speed, 2-needle, needle-feed, lockstitch machine with high and long arm. Separately driven needle bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-игольная машина челночного стежка с игольной подачей, автоматикой и механизмом отключения игл.

Combine that with light speed... and you have a major brain twister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжите это со скоростью света и получите еще большую головоломку.

We don't even know why there's a cosmic speed limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже не знаем, почему существует космическое ограничение скорости.

A little bit of alum... to speed up the settling process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чуть-чуть квасцов, чтобы ускорить процесс застывания.

Well, the speed at which they're being degraded- I'm surprised we don't just have a gelatinous goo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, насколько быстро они разрушаются, странно, что нам не досталась одна лишь желатиновая масса.

It says, This is a test of speed, braking and toughness all and one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали,Это тест на скорость, тест тормозов, и тест на стойкость.

Eventually reaching more then 99 percent the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов достигли скорости более 99 процентов скорости света.

You're just not fit for jobs where hand speed, dexterity are paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам просто не подходит эта работа, скорость и ловкость рук имеют первостепенное значение.

We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем тщательно осмотреть систему и устранить модификации но это значительно уменьшит скорость бурильной машины и займет недели.

He dived over the side of the raft, and a giant wave picked him up and shot him toward the beach at the speed of a catapult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевалился через борт плота; очередная огромная волна подхватила юношу, со скоростью катапульты швырнув к берегу.

And the fact that my dad was driving 15 miles under the speed limit was only prolonging my hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот факт, что мой отец, вёл машину со скоростью 15 км/ч, только растягивал этот ад.

Downloading the file at slowest speed possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загружаю файл на самой низкой скорости.

(THROUGH MEGAPHONE) Speed and power!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(В МЕГАФОН) Скорость и мощь!

It was courage, skill and speed against hostile Indians, bandits, hell and occasional high water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отважные, ловкие и быстрые против кровожадных индейцев, бандитов, гуляк и временами большой воды.

I streamline them, bring them back up to speed and then usually sell them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизирую их, опять ставлю на ноги, а потом обычно продаю их.

And there's a comradeship of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь братство скорости.

Your negative deceleration should be 25 and your ground speed should be 355 and dropping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

держите отрицательное ускорение 25 а скорость - 355 и уменьшайте ее.

Well, tell me, show-off, what'd you use for an electronic speed control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, показушница, что ты использовала для электронного контроля скорости?

I used your design, and calculated every conceivable way that he could have gotten enough speed to cause the damage to the roof, but it doesn't match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала твою модель, и посчитала каждый возможный способ, при котором он мог развить достаточную скорость чтобы повредить крышу, но ни один не подходит.

And if we can't speed up enrichment at an exponential pace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если скорость обогащения будет недостаточной?

Hardened self-healing Herculaneum hull and superstructure... advanced Time Distort facility, speed range to standard by 12.203.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепленые самовосстанавливающиеся геркуланумовые корпус и надстройка... усовершенствованное устройство искажения времени, скорость до 12.203 стандартных единиц.

So... using my super-speed, I decided to go clear my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, используя свою супер-скорость, я решил проветриться.

In speed, skills, and quick thinking, he was a match for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По скорости, мастерству и остроте ума он не уступал тебе.

Thanks to Mr Spock's timely arrival, and assistance, we have the engines rebalanced into full warp capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своевременному прибытию и помощи мистера Спока... нам удалось сбалансировать двигатели для полного ускорения.

Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости.

The electrical current in the cable should heat up the carbine, which in turn should speed up the electrons and the faster they go...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический ток в кабеле должен нагреть карбин, что в свою очередь должно увеличить скорость электронов, а чем быстрее они будут...

Somebody's jumped overboard at full speed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то на ходу вскочил на пароход!

And speed dial is quickly replacing the drop of a coin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата.

Dope crews are trying to fill the market volume at warp speed around here, so I need you two to be the scarecrows on this corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговцы наркотиков пытаются заполнить рынок здесь за короткое время, и мне надо, чтобы вы двое были пугалом на этом углу.

I've always had a taste for speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда был вкус к скорости.

And just to encourage citizen participation you let the mob in the stadium control the speed of the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и чтобы приободрить зрителей можно позволить кому-нибудь из толпы на стадионе контролировать скорость верёвки.

Back to that planet without warp speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назад, к это планете? Без варпа?

Outside of Sector 31 and moving at incredible speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сектором 21, они перемещаются с невероятной скоростью.

I'm already up to speed, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже в курсе, детектив.

Look, um, I'm-I'm pretty sure that your Navy buddies, uh, they're up to speed on everything, but if it happens here on this island, there's one man to talk to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я понимаю, что твои дружки из морской пехоты в курсе дела, но если подобное происходит на острове, нам нужно поговорить с одним человеком.

I don't want to lose sleep worrying if you're gonna keep me up to speed on everything I need to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу лишиться сна из-за беспокойства о том, что ты не сообщил мне всего, что я должен знать.

He said you're a cop's cop, and up to speed on all the issues, so he's sending you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что ты коп до мозга костей и в курсе всех последних новостей департамента, поэтому он туда тебя и отправляет.

Right now, I'd like to bring you up to speed on our program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, я хотел бы подробнее ознакомить тебя с нашей программой.

The train is beginning to increase its speed; he watches the approach of the car where Brown vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд набирает скорость; Байрон наблюдает, как приближается вагон, где исчез Браун.

Tom increased his speed to Barstow, and in the little town he stopped, got out, and walked around the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том прибавил газа, торопясь поскорее добраться до Барстоу, и когда они подъехали к этому маленькому городку, он остановил машину, вылез из нее и подошел к заднему борту.

Is it true that it runs on two sticks at a fast speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда что он ездит очень быстро по двум палкам?

It's another kind of weapon and it is for unlimited range in a very high speed and in a very low signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это другой вид оружия с неограниченным радиусом действия, на супер скоростях, с низкой степенью обнаружения.

We've just received word of a high-speed desert chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что получено сообщение о погоне в пустыне.

Just give me five more high-speed hours before You bring the hammer down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто дай мне пять часов полной скорости, прежде чем явить свою карающую десницу.

I wonder why they're not jumping to light speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему они не прыгают?

At full speed we're only in the water this much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полной скорости мы сможем оторваться от воды вот настолько.

To the virus... that allowed the devices to enhance their speed and strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антител вируса, который позволил устройствам увеличить их скорость и силу.

Did you see there's speed dating' in the Westcourt on Friday night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видела, что по пятницам скоростные свидания в Весткорте?

Yes, we could but I'm not convinced that would speed up my mending, or your typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, надо, но я не уверена, что это поможет моему шитью или твоему печатанью.

The result is a double reed with an elliptical opening that vibrates by closing and opening at a high speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получается двойной тростник с эллиптическим отверстием, который вибрирует, закрываясь и открываясь с высокой скоростью.

They are known for their speed and agility in flight, and when approaching their housing, will dive from the sky at great speeds with their wings tucked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они известны своей скоростью и ловкостью в полете, а когда приближаются к своему жилищу, пикируют с неба на большой скорости с поджатыми крыльями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speed of arrival». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speed of arrival» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speed, of, arrival , а также произношение и транскрипцию к «speed of arrival». Также, к фразе «speed of arrival» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information