Spend a lot of money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время, истощать, истощаться
spend oneself - тратить себя
spend free time - проводить свободное время
spend childhood - проводить детство
spend funds - расходовать средства
spend birthday - проводить день рождения
spend so long - тратить так много времени
spend volume - объем расходов
spend new year - провести новый год
spend the summer - провести лето
spend money on - тратить деньги на
Синонимы к spend: lavish, dish out, expend, pony up, pay out, fork out, drop, shell out, cough up, lay out
Антонимы к spend: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate, purchase, store
Значение spend: pay out (money) in buying or hiring goods or services.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
play on a pipe - играть на трубе
make a noise - шуметь
a siesta - сиесту
like a lunatic - как сумасшедший
a bit different - несколько иной
fall in a dead faint - упасть без чувств
dissipation of a state - распад государства
as dead as a door nail - абсолютно мертвый
affix a seal - опечатывать
hear a song - послушать песню
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: много, намного, гораздо
noun: много, лот, партия, масса, жребий, участь, судьба, доля, участок земли, партия товара
verb: дробить на участки, разбивать на партии, делить части, сортировать, бросать жребий, рассчитывать
leave a lot to be desired - оставлять желать лучшего
an awful lot - очень много
parking lot attendant - работник парковки
car parking lot - место стоянки автомобиля
watch a lot of TV - часто смотреть телевизор
back lot - съемочная площадка на открытом воздухе
new lot - новая серия
lot of man - участь человека
a lot of money - много денег
make a lot of money - зарабатывать много денег
Синонимы к lot: much, often, regularly, frequently, to a great extent, a good deal, a great deal, bundle, batch, quantity
Антонимы к lot: whole, totality, little
Значение lot: a great deal; much.
consist of - состоит из
may be in need of it - понадобиться
make a parade of - сделать парад
trains of superior right - поезда, имеющие старшинство по расписанию
charge of surety - допускаемая нагрузка
be of type - иметь тип
rust of garden roses - ржавчина роз
break of warranty - нарушение гарантийных обязательств
ark of god - ковчег божий
in sight of - в поле зрения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
big money - большие деньги
made of money - сделанный из денег
international money order - международный денежный перевод
save up money - копить деньги
amount in money terms - сумма в денежном выражении
appearance money - деньги за выступление
infiltration of money - проникновение денег
value money - ценить деньги
money allowance - денежное довольствие
a lot of money - много денег
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
spend money, spend some money, spend more money, invest with, spend, use money, invest money, throw money away, waste money, invest
coin money, not pay enough, not pay enough money, pay a minimum amount, pay a paltry amount, pay a pittance, pay a small amount, pay a small amount of money, pay badly, pay less than required, pay little money, pay peanuts, pay pennies, pay pennies on the dollar, pay the absolute minimum, pay too little, underpay
Many of the products that we spend a lot of our money on - air conditioners, sport utility vehicles, computers and mobile devices - were unattainably expensive, or just hadn't been invented a century ago. |
Многие дорогостоящие товары, такие как кондиционеры, внедорожники, компьютеры и мобильные устройства, оставались недоступно дорогими или просто не были изобретены в то время. |
Do you know how much money white Americans spend every year on suntan lotion? |
Знаете ли вы, сколько белые американцы тратят ежегодно на лосьон для загара? |
Boys are more likely to spend their money on alcohol and computer games, while girls are more likely to spend it on clothes, presents and cosmetics. |
Мальчики чаще тратят полученные средства на алкоголь и компьютерные игры, а девочки чаще покупают на них одежду, подарки и косметику. |
What struggling entrepreneur has the money to spend a $1,000, as in Poland, on paper work? |
У какого начинающего предпринимателя найдется 1000 долларов для того, чтобы заплатить за услуги бюрократии, как в Польше? |
Tourism became a very profitable business because people are ready to spend their money for the great opportunity to have a great time learning about new countries, going sightseeing, resting and enjoying themselves. |
Туризм стал очень выгодным бизнесом, потому что люди готовы платить деньги за хорошую возможность великолепно провести время, изучая новые страны, осматривая достопримечательности, отдыхая и получая при этом удовольствие. |
Don't spend all of Henry's money on the truffle mousse pâté. |
Смотри не потрать все деньги Генри на трюфельный паштет. |
What information is shared or stored when I spend money on Facebook? |
Какая информация публикуется или сохраняется, когда я совершаю покупки на Facebook? |
I just told them I wouldn't eat lunch, because I didn't want to spend money. |
Я просто сказал им, что хочу сэкономить деньги на обеде. |
You deny it, get arrested, get charged, found guilty, make us spend all that time and money, you fry. |
Вы отрицаете, вас арестовывают, обвиняют, признают виновным, заставляете нас потратить время и деньги, умираете. |
You spend all your money on my medicine. |
Ты тратишь все свои деньги на мои лекарства. |
Lower oil prices would mean less money to spend on domestic projects that buoy his popularity - or on the nuclear program. |
Более низкие цены на нефть будут означать меньше денег для внутренних проектов, поддерживающих его популярность, или для ядерной программы. |
This is the best possible world for passengers, since nobody forces anyone to spend money in an airport; people do it only because it is convenient. |
Такой мир - лучший для пассажиров: никто не заставляет их тратить деньги в аэропорту, люди делают это, потому что им так удобно. |
And don't spend the money on some trinket, do you hear? |
И не трать деньги на всякие побрекушки, слышишь? |
They don't anymore. So the founding fathers said, We've got some money to spend. |
Больше не приезжают. Поэтому отцы-основатели сказали: У нас есть сколько-то денег на расходы. |
Your financial affairs... what and why you spend, how much and why you want to spend, and why want to give him money. |
Твои финансовые дела, сколько и на что ты тратишь, сколько и на что хочешь потратить и для чего хочешь дать ему деньги. |
But on the other hand, it's immoral and a waste of money to spend 10 shekels on one sip. |
а с другой стороны, как-то неприлично да и лишние траты 10 шекелей ради одного глотка. |
Campaigns don't spend the kind of money on polling and focus groups unless they're seriously considering something, Martin said on AC360. |
Предвыборные штабы не тратят такие суммы денег на опросы и фокус-группы, если они не рассматривают что-то всерьез, - сказал Мартин в программе АК 360. |
When we spend money on private estate coffee, you don't ruin it by serving it in a cardboard cup, you know? |
Когда деньги тратятся на отборный кофе, ты не портишь его подачей в бумажном стаканчике, верно? |
Why spend money on a sleeper when we're both young, healthy and strong? |
Мы же с тобой молодые, здоровые, крепкие, чего ради тратить деньги на спальный вагон? |
I've got more money than any man can spend in a lifetime. |
У меня больше денег, чем человек может истратить за всю жизнь. |
My country may be about to spend a great deal of money with British Imperial Electric. |
Моя страна собирается потратить большую сумму денег в Бритиш Империал Электрик. |
Люди, у которых нет ничего, тратят больше, чем могут себе позволить. |
|
I hate to see you to spend more money jumping through hoops just to delay what's inevitable. |
Я не хотела бы наблюдать, как вы из кожи вон лезете и тратите большие деньги, чтобы оттянуть неизбежное. |
That is not how I plan to spend my time or money. |
А я не так планировала потратить свое время и деньги. |
Easily add money to your child's Microsoft account, and set limits for how much your children spend in the Store on account.microsoft.com/family. |
Просто пополнить баланс детской учетной записи Microsoft и установить на странице account.microsoft.com/family ограничение на траты в Магазине. |
Ты мог бы тратить свои деньги с большей пользой. |
|
When you spend money on Facebook, we may share your contact or shipping info with sellers and their service providers according to our data policy. |
Когда вы совершаете покупки на Facebook, мы можем предоставить ваши контактные данные или информацию о доставке продавцам или их поставщикам услуг в соответствии с нашей политикой использования данных. |
And one of the envelopes had things in it that said, By 5:00 pm today, spend this money on yourself. |
В одном конверте была записка: Потратьте эти деньги на себя до пяти вечера. |
Давайте-ка сегодня потратим старостины денежки на выпивку. |
|
We must stop wasting money on pie-in-the-sky abstractions and spend it on practical, measurable ways to improve the lives of the people who are paying. |
Мы должны перестать выбрасывать деньги на ветер их нужно тратить на практические исследования чтобы улучшать жизнь людей, которые за всё это платят. |
A Lifetime budget, where you can set how much money you want to spend for the duration of your ad campaign. |
Бюджет на весь срок действия, позволяющий указать сумму, которую можно потратить за все время действия рекламной кампании. |
You spend all your money on it. |
Ты тратишь на это все свои деньги. |
Many organizations that award grants require a recipient to spend a certain amount of their own money or resources to match what is awarded in the grant. |
Многие организации, дающие гранты, требуют, чтобы получатель потратил определенную сумму собственных средств или ресурсов, дополняющую сумму гранта. |
After all, most politicians love to spend money they don't have. |
В конце концов, большинство политиков обожает тратить деньги, которых у них нет. |
I just can't be bothered to do that so I tend to spend money like water. |
Я просто не могу себя заставить делать так, я склонна тратить деньги, как воду. |
This next girl is perfect for those of you who want to buy a sex slave but don't want to spend sex-slave money. |
Следующая девушка идеальна для желающих купить секс-рабыню и не желающих тратиться на секс-рабство. |
You don't have to spend a ton of money on expensive products to keep your hair healthy. |
Тебе не нужно тратить кучу денег на дорогие средства для ухода за волосами. |
By worrying that you spend money on stuff that's just going to wilt and die? |
Переживая, что ты тратишь деньги на то, что завянет и погибнет? |
Немного трудно тратить свои деньги, если ты овощ. |
|
Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this. |
Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников. |
Why spend all that money when she seems perfectly happy with a basket of sticks and pine cones? ! |
Зачем тратить столько денег, если она выглядит вполне счастливой с корзиной, полной веток и шишек? |
I can spend a considerable amount of money having my birthday party here. |
Я могу потратить кругленькую сумму за проведение моего дня рождения здесь. |
All expect Americans to risk their lives and spend their money so others may live in comfort. |
Все они ожидают, что американцы будут рисковать своими жизнями и тратить свои деньги для того, чтобы другие могли комфортно жить. |
I spend all my money to cure myself. |
Я трачу все деньги на лечение. |
They ain't gonna spend our hard-earned money on that rubbish! |
Они не растратят наши кровные деньги на эту ерунду! |
To meet beautiful women and spend money and drink champagne. |
Встречаться с красивыми женщинами, тратить деньги, пить шампанское. |
Well, you spend all of my money on drugs. |
Ну, ты тратишь все мои деньги на наркотики. |
And we spend all that money, and... |
Мы потратим все деньги, и... |
The previous occupant has done a garish rococo treatment, so I will spend a good chunk of my father's money scraping the fairy tale out of the place. |
Предыдущий жилец отделал всё в стиле рококо, так что придётся потратить кучу отцовских денег, чтобы всё изменить. |
I can't imagine that it's easy to spend that kind of money on a monthly basis. |
Не могу представить, что вот так запросто можно истратить столько денег за месяц. |
And I refused to compromise my art for fame and money. |
А я отказался компрометировать своё искусство ради славы и денег. |
Could give my mom a run for her money. |
Мог бы составить конкуренцию моей маме. |
I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women. |
А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен. |
If you look at the amount of money spent on the Russian and American militaries you would not expect them to have even remotely similar combat capabilities. |
Если посмотреть на те деньги, которые тратятся на российскую и американскую армии, вряд ли можно сделать вывод о том, что у них почти равные боевые возможности. |
Diversification of supply and alternate routes will cost money and may result in higher energy prices for regional consumers. |
Диверсификация поставок и строительство альтернативных маршрутов стоят денег и могут привести к повышению цен на энергоресурсы для региональных покупателей. |
You can go to the Carpetbag usurers if you want money. |
Так что за денежками придется вам идти к ростовщикам-саквояжникам. |
You publish articles, you give lectures, then you spend the rest of your life trying to recapture past glory. |
Публикуешь статьи, читаешь лекции. И всю оставшуюся жизнь пытаешься вернуть былую славу. |
Spend eight hours waiting for a teddy bear to crawl out of a fireplace. |
Восемь часов ожидания того, что мишка из камина вылезет |
As darkness fell, we reached the ancient town of Honfleur, where we decided to spend the night. |
К вечеру мы достигли границ древнего города Онфлёр, где и решили заночевать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spend a lot of money».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spend a lot of money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spend, a, lot, of, money , а также произношение и транскрипцию к «spend a lot of money». Также, к фразе «spend a lot of money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.