Spent years working - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spent years working - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потратили годы рабочие
Translate

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

  • hours to be spent - часов тратиться

  • interim spent fuel - промежуточный отработанное топливо

  • spent a lot of time - потратил много времени

  • spent a little time - провел немного времени

  • he spent - он провел

  • just spent the last - только что провел последний

  • spent the past year - провел в прошлом году

  • spent a good time - хорошо провели время

  • spent the past two - провел последние два

  • time actually spent - время фактически затраченного

  • Синонимы к spent: burnt out, exhausted, consumed, depleted, used up, finished, drained, ready to drop, whacked, tuckered out

    Антонимы к spent: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate

    Значение spent: having been used and unable to be used again.

- years

лет

  • some years - несколько лет

  • sixty years - шестьдесят лет

  • years of recession - лет рецессии

  • many years before - много лет назад

  • 24 years - 24 лет

  • aged 60 years - в возрасте 60 лет

  • for 18 years - 18 лет

  • in 2 years - в 2-х лет

  • several hundred years - несколько сотен лет

  • years and they - лет и они

  • Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood

    Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second

    Значение years: plural of year.

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика



After working the factory with Pauline he tried a few things... but spent the rest of his life as a janitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поработал на фабрике вместе с Полин, потом перебивался случайными заработками и закончил жизнь простым уборщиком.

The human-rights activist Oleg Orlov, who has spent years working on behalf of ordinary North Caucasians, is currently being prosecuted for having “slandered” Kadyrov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активист-правозащитник Олег Орлов, долгие годы отстаивавший интересы простых жителей Северного Кавказа, попал недавно под суд, будучи обвинен в клевете на Кадырова.

If you spent more time working, less time groping army girls...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы будете работать, а не щупать армейских девушек...

Despite the deterioration of his health, Savory spent the last few months of his life working in the music industry in Newfoundland that he ever so redefined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ухудшение своего здоровья, Сейвори провел последние несколько месяцев своей жизни, работая в музыкальной индустрии в Ньюфаундленде, который он так переосмыслил.

But I've spent a lot of time working with pessimistic people and I like the fact that you're

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я провела много времени работая с пессимистичными людьми. и мне нравиться, что ты

Guys, we spent the last two years working with just diet and medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние два года мы работали над диетой и подбором лекарств.

It also featured the extensive connections with Chicago from his years spent living, teaching, and working in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также показал обширные связи с Чикаго из его лет, проведенных в городе, где он жил, преподавал и работал.

She also worked as a ski representative in Switzerland and spent a year travelling and working in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также работала представителем лыжников в Швейцарии и целый год путешествовала и работала в Австралии.

We must begin to think hard about whether our time and resources are well spent in so many working groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует хорошо подумать над тем, эффективно ли используются наше время и ресурсы в стольких многочисленных рабочих группах.

Having spent a week living and working with the compressor divers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проработав и прожив неделю вместе с ныряльщиками.

He himself spent a year in Hollywood working on scripts for movies of his own books and on TV shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам он провел год в Голливуде, работая над сценариями к фильмам по собственным книгам и телевизионным шоу.

A former colleague, Eren Niden, spent months working on an anti-viral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой давний коллега, Ирен Ниден, провел месяцы над созданием антивируса.

For the purposes of the technique, a pomodoro is the interval of time spent working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей методики Помодоро - это интервал времени, затраченного на работу.

His new book, Conflict Zone, chronicles a decade spent working in the Middle East and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его новой книге Зона конфликта описаны десятилетия работы на Ближнем Востоке и Афганистане.

I spent 18 months working out the Maracaibo routes, so it's mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил 18 месяцев на разработку маршрутов Маракайбо, так что оно моё.

They spent their careers working to defend the rights of some of our most vulnerable citizens, and they passed these values down to me and my brother, and we want to do the same with our sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посвятили себя работе по защите прав наиболее уязвимых категорий населения и передали свои ценности мне и моему брату, и мы хотим сделать то же самое для наших сыновей.

I spent all of my free time working on a design of my own. It summed up everything about architecture that really mattered to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свободное время я работал над собственным проектом в котором хотел выразить все что мне было дорого в архитектуре

During the First World War, Huxley spent much of his time at Garsington Manor near Oxford, home of Lady Ottoline Morrell, working as a farm labourer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны Гексли проводил большую часть своего времени в Гарсингтон-Мэнор близ Оксфорда, где жила Леди Оттолайн Моррелл, работая батраком на ферме.

“Countries we really care about and have spent decades working with — like Lebanon, Israel, Jordan, Turkey — are being engulfed by this violent cycle,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Эта мощная воронка затягивает страны, которые нам не безразличны, с которыми мы работали не один десяток лет — например, Ливан, Израиль, Иордания, Турция, — говорит он.

I spent my entire life working, researching, nothing to show for my work, no money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю свою жизнь работала, проводила исследования, и ничего не добилась, денег не было.

Have you ever wondered why you spent your working life building the Donaldsons' family business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь задумывались, почему потратили всю свою трудовую жизнь, выстраивая семейный бизнес Дональдсонов?

After all the time we spent working side by side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего того времени, что мы вместе проработали?

Thus, he ultimately spent 4 months working in Ehirit-Buhachat Aymak of Irkutsk Governorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в итоге он провел 4 месяца, работая в Эхирит-Бухачатском аймаке Иркутской губернии.

Aboard ship, David spent a great deal of time working in his stateroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид много времени проводил в каюте за деловыми бумагами.

You know, he spent his life desperately working towards this dream of making it big, making his mark on the world, but the true legacy that we leave is our children... and our grandchildren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, он прожил жизнь, отчаянно работая на достижение своей большой мечты, чтобы оставить свой след в мире, но настоящее наследие, оставленное нами это наши дети... и наши внуки.

But two days before her death, the images we spent months working on together of her as a warrior she dreamed of becoming were published at a large exhibition in Milan by Vogue Magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за два дня до её смерти фотографии, над которыми мы вместе работали месяцами, на которых она воительница, которой мечтала стать, были выставлены на большой выставке в Милане журналом Вог.

An opening slot at the 1997 Metal for the Brain festival raised awareness of the band somewhat, and much of 1998 was spent working on new material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие слота на фестивале 1997 Metal for the Brain festival несколько повысило осведомленность группы, и большая часть 1998 года была потрачена на работу над новым материалом.

Following a short European tour, the remainder of 1972 was spent working on an orchestral version of Tommy with Lou Reizner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После короткого европейского турне, оставшаяся часть 1972 года была потрачена на работу над оркестровой версией Tommy с Лу Рейзнером.

This is an ongoing investigation, and I spent three years working my way into this organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это текущее расследование, я три года работал, чтобы проникнуть в эту организацию.

This was a four-year degree and he spent the sandwich year working in the European Affairs Division of the Welsh Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был четырехлетний диплом, и он провел весь год, работая в отделе европейских дел валлийского офиса.

He spent some years working in this profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой профессии он проработал несколько лет.

The following week I spent working artificial nitrates from the colony's power pile into the spaces between the strips-not as good as pay dirt from Earth, but not as expensive, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю следующую неделю я удобрял искусственными нитратами, произведенными в колонии, промежутки между полосами.

In 1904, Sinclair had spent seven weeks gathering information while working incognito in the meatpacking plants of the Chicago stockyards for the newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1904 году Синклер провел семь недель, собирая информацию, работая инкогнито на мясокомбинатах чикагских складов для газеты.

I spent the whole afternoon with Tallulah, working on my emotional projection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я целый день провела с Таллулой, работая над мимикой и образом.

Breaking news at this hour... as unnamed White House staffers now say that Ms. Locke and president Grant spent numerous nights working alone in the west wing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочные новости на этот момент... Анонимный источник из Белого Дома только что сказал, что Миссис Лок и президент Грант провели множество ночей, работая вместе в западном крыле...

Well, I spent my weekends in high school working at an auto shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила свои выходные в старшей школе Работая в авто-магазине.

When the Gallagher brothers were reconciled three weeks later, the group spent another two weeks working on the album, followed by post-production work in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда три недели спустя братья Галлахер помирились, группа провела еще две недели, работая над альбомом, а затем над постпродакшн-работой в Лондоне.

And all the time we'd spent together working on it gave me an appreciation I never would have had otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все то время, которое мы провели вместе, работая над ней дало мне ту благодарность, которую я не получил бы в любом другом случае.

After she was widowed, she spent her working years in between jobs and locales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как она овдовела, она провела свои рабочие годы между работой и местом жительства.

I have spent the last five years working with very difficult, very interesting data that no one had really looked at before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пять лет я работаю с очень сложными и интересными данными, которые раньше никто не видел.

Sam, Frank's been working on the numbers that Bobby spent his last breath on, and you want to back-burner that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм, Фрэнк работал над числами, на которые Бобби потратил свой последний вздох, а ты хочешь отодвинуть это на задний план?

Poe switched his focus to prose and spent the next several years working for literary journals and periodicals, becoming known for his own style of literary criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По переключил свое внимание на прозу и провел следующие несколько лет, работая в литературных журналах и периодических изданиях, став известным своим собственным стилем литературной критики.

Ned Scott spent the latter half of 1934 working for Paul Strand on location in Alvarado, Mexico to produce the Mexican funded propaganda film, Redes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нед Скотт провел вторую половину 1934 года, работая на Пола Стрэнда в Альварадо, Мексика, Чтобы произвести финансируемый Мексикой пропагандистский фильм Редес.

Well, I have spent the last three years working on Richard Strauss' Die Agyptische Helena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, последние три года я провёл, изучая Елену Египетскую, Рихарда Штраусса.

Pissarro then chose to leave his family and job and live in Venezuela, where he and Melbye spent the next two years working as artists in Caracas and La Guaira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Писсарро решил оставить свою семью и работу и жить в Венесуэле, где он и Мельбье провели следующие два года, работая художниками в Каракасе и Ла-Гуайре.

She also spent several years working for Chinese technology companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она несколько лет проработала на китайские технологические компании.

Stojanovich then spent a few years working as a cameraman for then NBC affiliate KRON.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Стоянович провел несколько лет, работая оператором в тогдашнем филиале NBC KRON.

Like every poor and working class person in this country, I've spent my life doing what I had to do to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как любой представитель бедного рабочего класса, я провела жизнь в борьбе за существование.

I've also spent the last 12 years of my life working with refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела последние 12 лет моей жизни, работая с беженцами.

Following the tour, Black Sabbath returned to Los Angeles and again rented a house in Bel Air, where they spent nearly a year working on new material for the next album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тура Black Sabbath вернулись в Лос-Анджелес и снова сняли дом в Бель-Эйр, где они провели почти год, работая над новым материалом для следующего альбома.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

During the period 1 January to 30 November 2010, the Working Group held its fifty-seventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1 января по 30 ноября 2010 года Рабочая группа провела свои пятьдесят седьмую, пятьдесят восьмую и пятьдесят девятую сессии.

It's a difficult game, even for seasoned professionals who spent their lifetime practising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложная игра, даже для опытных профессионалов, которые практикуются всю свою жизнь.

It is entirely due to the lovely evening I spent in the company of my inamorata Sabrina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё благодаря милому вечеру, проведённому в компании моей возлюбленной Сабрины.

We spent a wonderful summer in forty-one, the first year of the war, just on the eve of it and soon after it was declared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас было чудное лето в сорок первом году, первом году войны, в самый канун ее и вскоре после ее объявления.

And who could forget the countless hours I spent pondering the lyrics to Van Halen's Hot For Teacher?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто позабудет бесконечные часы, поиска смысла в Hot For Teacher Эдди Ван Хэлена?

Because the last time, I spent seven minutes explaining the odors unique to exposed brain tissue...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в прошлый раз я провел 7 минут, объясняя запахи, уникальные для обнаженной ткани головного мозга.

You spent an extra 20 hours with him last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе ты провела с ним 20 часов сверх нормы.

I've spent the last five or six years in Africa, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако же последние пять лет прожил в Африке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spent years working». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spent years working» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spent, years, working , а также произношение и транскрипцию к «spent years working». Также, к фразе «spent years working» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information