Spirituals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
anthems, canticles, carols, chorales, hymns, psalms
Spirituals Concerned with sacred matters or religion or the church.
The origins of the blues are closely related to the religious music of Afro-American community, the spirituals. |
Истоки блюза тесно связаны с религиозной музыкой афроамериканской общины, спиритуалами. |
As noted above, jazz has incorporated from its inception aspects of African American sacred music including spirituals and hymns. |
Как отмечалось выше, джаз с самого начала включал в себя различные аспекты афроамериканской духовной музыки, включая спиритуалы и гимны. |
The repertoires of many seminal blues artists, such as Charley Patton and Skip James, included religious songs or spirituals. |
Репертуар многих выдающихся блюзовых исполнителей, таких как Чарли Паттон и Скип Джеймс, включал религиозные песни или спиритуалы. |
The trope of Gabriel blowing a trumpet blast to indicate the Lord's return to Earth is especially familiar in Spirituals. |
Троп о том, как Гавриил трубит в трубу, указывая на возвращение Господа на Землю, особенно хорошо знаком Спиритуалистам. |
However, these groups sang spirituals in the white, European style. |
Однако эти группы пели спиритические песни в Белом, европейском стиле. |
The origins of the blues are undocumented, though they can be seen as the secular counterpart of the spirituals. |
Происхождение блюза не задокументировано, хотя его можно рассматривать как светский аналог спиритуалов. |
And Robeson personified everything DuBois wrote about the spirituals circa 1920. |
А Робсон олицетворял собой все, что Дюбуа писал о спиритуалах примерно в 1920 году. |
Spirituals, on the other hand—those who obtain this great gift—are the only class that will eventually attain salvation. |
С другой стороны, спиритуалисты—те, кто получил этот великий дар—являются единственным классом, который в конечном счете достигнет спасения. |
His redemption from the body and soul is then applied to the Spirituals. |
Его искупление от тела и души затем применяется к Спиритуалам. |
They were permitted to listen only to religious songs; the spirituals sung in church were their earliest exposure to music. |
Им разрешалось слушать только религиозные песни; спиричуэлы, воспетые в церкви, были их самым ранним знакомством с музыкой. |
The Spirituals adopted extremist positions that eventually discredited the notion of apostolic poverty and led to its condemnation by Pope John XXII. |
Спиритуалисты заняли экстремистские позиции, которые в конечном итоге дискредитировали понятие апостольской бедности и привели к ее осуждению Папой Иоанном XXII. |
In late 1938 John Hammond sought him out for a concert at Carnegie Hall, From Spirituals to Swing, only to discover that Johnson had died. |
В конце 1938 года Джон Хэммонд разыскал его на концерте в Карнеги-Холле, от Spirituals до Swing, но обнаружил, что Джонсон умер. |
The fact that Robeson sang the spirituals on the radio in December 1924 negates much of what I wrote about Brown influencing him. |
Тот факт, что Робсон пел спиритуалы по радио в декабре 1924 года, отрицает многое из того, что я написал о влиянии Брауна на него. |
In this understanding of salvation, the purpose of the Incarnation was to redeem the Spirituals from their material bodies. |
В этом понимании спасения целью инкарнации было избавление духовных существ от их материальных тел. |
Field hollers laid the foundations for the blues, spirituals, and eventually rhythm and blues. |
Field hollers заложили основы для блюза, спиритуалов и, в конечном счете, ритм-энд-блюза. |
В стиле r'n'B можно проследить до спиричуэлс и блюз. |
|
The origins of the blues are also closely related to the religious music of the Afro-American community, the spirituals. |
Истоки блюза также тесно связаны с религиозной музыкой афроамериканского сообщества, спиритуалами. |
Before the blues gained its formal definition in terms of chord progressions, it was defined as the secular counterpart of spirituals. |
До того как блюз получил свое формальное определение в терминах аккордовых прогрессий, он был определен как светский аналог спиритуалов. |
Hurt's influence spanned several music genres, including blues, spirituals, country, bluegrass, folk, and contemporary rock and roll. |
Влияние Херта охватывало несколько музыкальных жанров, включая блюз, спиритуалы, кантри, блюграсс, фолк и современный рок-н-ролл. |
Blues incorporated spirituals, work songs, field hollers, shouts, chants, and rhymed simple narrative ballads. |
Блюз включал в себя спиритуалы, рабочие песни, полевые крики, крики, песнопения и рифмованные простые повествовательные баллады. |
Наши умы увлечены более высокими материями. |
|
One view in the Talmud holds that a repentant sinner attains a more exalted spiritual eminence than one who has never sinned. |
Одна точка зрения в Талмуде гласит, что раскаявшийся грешник достигает более высокого духовного возвышения, чем тот, кто никогда не грешил. |
Language was the means of the spiritual subjugation. |
Язык был средством духовного подчинения. |
The spiritual world would be the path to enlightenment, and changes would be sought in what we could call the psychological realm. |
Духовный мир станет путем к просветлению, и изменения будут искать в том, что мы можем назвать психологической сферой. |
I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence. |
Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования. |
The spiritual development of the novice is of particular focus, especially through spiritual direction. |
Особое внимание уделяется духовному развитию новичка, особенно через духовное руководство. |
As his spiritual director, I've recommended him for the Westminster archdiocese. |
Как его духовный наставник, я рекомендовал его в епархию при Вестминстере. |
Like Catholicism, Eastern Orthodox Christianity shares the basic belief in fallen angels as spiritual beings who rebel against God. |
Подобно католицизму, восточное православие разделяет основную веру в падших ангелов как духовных существ, восставших против Бога. |
On the path, he had a spiritual awakening, which he described autobiographically in The Pilgrimage. |
На пути у него было духовное пробуждение, которое он описал автобиографически в паломничестве. |
With such ascetic practices, he burnt off his past Karma, gained spiritual knowledge, and became a Jina. |
С помощью таких аскетических практик он сжег свою прошлую карму, обрел духовное знание и стал Джиной. |
После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру... |
|
This canon is believed to be condemning the practice of Syneisaktism, or spiritual marriage, which was growing more and more popular among ascetic men and women. |
Считается, что этот канон осуждает практику Синейсактизма, или духовного брака,которая становилась все более популярной среди аскетов. |
It is elected every five years, and currently sitting members of all National Spiritual Assemblies act as delegates to its election. |
Испания имела относительно изолированную экономику с высокими защитными тарифами и не была одной из главных стран, пострадавших от депрессии. |
Gurdjieff's followers believed he was a spiritual master, a human being who is fully awake or enlightened. |
Последователи Гурджиева верили, что он был духовным учителем, человеком, который полностью пробужден или просветлен. |
Well, you can keep your spiritual faithfulness. |
Ну, знаешь, духовную верность можешь оставить при себе. |
Ими руководил фанатик-спиритуалист, которого звали Холиок. |
|
There, for the first time, she had experienced the dawn of a spiritual awakening, which was even now enabling her to see more clearly. |
Там настала для Беренис заря духовного пробуждения, у нее раскрылись глаза, и она увидела то, чего не видела до сих пор. |
All this is aligned along a single axis and designed to lead the spiritual person upward and closer to the mountain which is considered sacred. |
Все это выстроено вдоль одной оси и предназначено для того, чтобы вести духовного человека вверх и ближе к горе, которая считается священной. |
Paramahansa Yogananda’s message is a message of spirituality. |
Послание Парамахансы Йогананды-это послание духовности. |
She was spiritually lacerated, and there sprang into her mind the assurance of the Gurus that God, Brahman, was all Existence, Bliss. |
Сердце Беренис размывалось от жалости, и тут ей вспомнились уверения гуру, что божество, Брахма - есть все сущее, есть беспредельное блаженство. |
Despite having had little formal education, Lees wrote a series of spiritualist books which continued to sell many years after his death. |
Несмотря на то, что у Лиса было мало формального образования, он написал серию спиритических книг, которые продолжали продаваться много лет спустя после его смерти. |
Tonpa Shenrab Miwoche visited Kongpo and found people whose practice involved spiritual appeasement with animal sacrifice. |
Тонпа Шенраб Мивоче посетил Конгпо и нашел людей, чья практика включала духовное умиротворение с помощью жертвоприношения животных. |
But this house...this house gave me a sharp sense of spiritual blight. |
Нототдом...тот дом вызывалвомне острое чувство душевного беспокойства. |
The legendary stretch of coastline which for decades has been the spiritual home of Playboys, movie stars and the jet set. |
Легендарная береговая линия которая в течение десятилетий была духовным пристанищем плейбоев, кинозвёзд и напыщенных богачей. |
This was a period when Dodgson began suffering great mental and spiritual anguish and confessing to an overwhelming sense of his own sin. |
Это был период, когда Доджсон начал испытывать большие душевные и духовные страдания и признаваться в своем собственном грехе. |
By its new constitution its spiritual leader, titled bishop since late 1946, would continue to use that title. |
В соответствии с новой конституцией ее духовный лидер, получивший титул епископа с конца 1946 года, будет продолжать пользоваться этим титулом. |
For example, jinn, which indicates Islamic spiritual beings, has come to include Javanese spirits, as well. |
Например, джинн, который указывает на исламские духовные существа, также стал включать яванских духов. |
It's probably more spiritual like this. |
Это, наверное, наивысший духовный уровень. |
The latter half of the 20th century saw a resurgence of the spiritual. |
Во второй половине XX века произошло возрождение духовного. |
Wanting the character to have both physical and spiritual grace Heller imagined someone like Cary Grant for the role. |
Желая, чтобы персонаж обладал как физической, так и духовной грацией, Хеллер представил себе кого-то вроде Кэри Гранта на эту роль. |
And just like that, Lynette realised the road to enlightenment and spiritual well-being was now closed to her. |
Так Линетт поняла, что двери к физическому и духовному совершенствованию отныне для неё закрыты . |
With all due respect, if these people are so much in demand why are they involved with this spiritual exchange program of yours? |
Со всем уважением, если все эти люди такие специалисты зачем им принимать участие в вашей программе духовного обмена? |
They have dissolved the carnal family, and constituted in their community a spiritual family. |
Люди отторгаются от семьи кровной и создают в своей общине семью духовную. |
In this environment with rich stimuli for his pursuits, he further developed spiritually and artistically. |
В этой среде с богатыми стимулами для его занятий, он далее развивался духовно и художественно. |
Ты когда-нибудь молился, если рассуждаешь об этом? |
|
Despite his claims of spiritual rebirth, Penniman admitted his reasons for leaving were more monetary. |
Несмотря на свои заявления о духовном возрождении, Пенниман признал, что причины его ухода были более денежными. |
He made clear, however, that the spiritual war against an alien faith was separate, to be waged through prayer and repentance. |
Однако он ясно дал понять, что духовная война против чуждой Веры была отдельной и велась она через молитву и покаяние. |
И духовность не возникнет сама по себе. |
|
Dāna, thus, is a dharmic act, requires idealistic-normative approach, and has spiritual and philosophical context. |
Таким образом, Дана-это дхармический акт, требующий идеалистически-нормативного подхода и имеющий духовный и философский контекст. |
- spiritual blindness - духовная слепота
- spiritual oppression - духовный гнет
- spiritual successor - духовный последователь
- spiritual realisation - духовная реализация
- spiritual sight - духовное видение
- spiritual journey - духовное странствие
- source of spiritual energy - источник духовной энергии
- spiritual renewal - духовное обновление
- spiritual sustenance - духовная пища
- evolve spiritually - развиваться духовно
- spiritually blind - духовно слепыми
- spiritual pilgrimage - духовное паломничество
- spiritual achievement - духовное достижение
- spiritual experience - духовный опыт
- spiritual transformation - духовная трансформация
- very spiritual - очень духовный
- spiritual wisdom - духовная мудрость
- spiritual activities - духовная деятельность
- spiritual survival - духовное выживание
- spiritual choice - духовный выбор
- spiritual release - духовное освобождение
- spiritual base - духовная основа
- spiritual entity - духовная сущность
- spiritual terms - духовные условия
- spiritual management - духовное управление
- spiritual and social - духовные и социальные
- psychological and spiritual - психологические и духовные
- suffer moral and spiritual decline - переживать нравственный и духовный упадок
- I'm ving a lesson on spirituality - Я провожу урок духовности
- Spirituality and physics? - Духовность и физика