Sprinkle crumbs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sprinkle crumbs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассыпать крошки
Translate

- sprinkle [noun]

verb: посыпать, брызгать, кропить, вкрапливать, разбрасывать, разбрызгивать, прыскать, спрыскивать, попрыскать, вспрыскивать

noun: брызганье, обрызгивание, мелкий дождик, мелкий дождь, небольшое количество, капля

- crumbs

крошки

  • bread crumbs - панировочные сухари

  • dry bread crumbs - сухие хлебные крошки

  • soil crumbs - почвенные крошки

  • biscuit crumbs - бисквитные крошки

  • small crumbs - маленькие крохи

  • cake crumbs - торт крошки

  • coarse crumbs - грубые крошки

  • cheese crumbs - сырные крошки

  • fine crumbs - мелкие крошки

  • sprinkle crumbs - рассыпать крошки

  • Синонимы к crumbs: bums, so and sos, lowlives, skunks, rats, specks, shreds, scraps, pieces, fragments

    Антонимы к crumbs: chunks, loads, rafts, plenty, lots, bands, base, basis, big bikkies, big bucks

    Значение crumbs: plural of crumb.



Almost languidly she sprinkled the bath salts into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинально бросила в воду ароматическую соль.

There is an oblique white fascia at one-fourth, slightly sprinkled grey, anteriorly edged blackish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одной четверти имеется косая белая фасция, слегка присыпанная серой крапинкой, передне окаймленная черноватым налетом.

err.. don't you know about auto sprinklers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве Вы не знаете об автоматических разбрызгивателях?

They're batboys, ball polishers, sprinkler systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подносят биты, полируют мячи, поливают газоны.

Angela reached for the sugar and sprinkled a spoonful of it into the bowl as the beater churned up the cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжела взяла сахар, высыпала полную ложку в кастрюльку и снова принялась взбивать сливки.

Sprinklers hurled water across the sloping lawns on both sides of the brick path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождеватели поливали газоны по обеим сторонам вымощенной кирпичом дорожки.

That Claud Darrell had a habit of dabbing his bread on the table to pick up crumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него привычка за столом скатывать в шарик хлебный мякиш и собирать им крошки.

A steep, boulder-sprinkled hill lay upon the right which had in bygone days been cut into a granite quarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левее стоял крутой, усеянный валунами холм, на котором в древние времена велись разработки гранита.

If they'll do that when you're just running through the sprinklers at your own house, think what they'll do when they have a large body of water at their disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они сделали это когда ты просто бегала под поливалками в своем собственном дворе, подумай что они сделают, когда в их распоряжении окажется большой водоем.

First responders said the sprinklers put out the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты оперативного реагирования сказали, что спринклеры погасили пожар.

I'm looking for sprinkler heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу распылитель.

They even gave me extra money in case the sprinklers damaged my equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже заплатили мне сверху, на случай если противопожарный спринклер повредил моё оборудование.

When you get to the railway bridge, you can use the sprinkler and drive normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда доедешь до железнодорожного моста, включишь омыватель, и поедешь домой, как обычно.

The sprinklers will get them nice and wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрызгиватели их намочат. А я сделаю все остальное.

And then play in the sprinklers till Mama called us for supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы играли с поливайками, пока мама не звала нас на ужин.

Do you remember those things, as a child, when you would put glue, like Pritt, the non-sticky sticky stuff on it, and then you would sprinkle glitter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните такие штуки в детстве, на которые ты намазываешь клей, типа Pritt, неприлипающую клеящую смесь, а потом посыпаешь блёстками? Помните такие?

I brought a glass full; and as she would not drink, I sprinkled it on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесла полный стакан и, так как она не стала пить, побрызгала ей в лицо.

Don't forget to sprinkle rose petals on the bedspread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудь насыпать лепестки роз на покрывало.

There'll be no sprinklers in the exhibition room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выставочном зале не будет разбрызгивателей.

All I had to do was be observant, but I'm done picking up your bread crumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что мне нужно было делать - наблюдать, но мне надоело подбирать твои хлебные крошки.

Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пряный тыквенный с дополнительной пеной и небольшой порцией корицы сверху.

Go get the hand vacuum and clean up your couch crumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойди возьми ручной пылесос и вычисти диван от своих крошек.

Essentially, you're here on your own recognizance, supported by some electronic bread crumbs that all lead to one place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, вы здесь по собственной инициативе, да еще пользуетесь какими-то электронными микроустройствами, которые ведут в одно место.

Like a lap dog or a pigeon that would eat crumbs out of your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как комнатную собачку или голубя, который ест с руки.

I could never have been a Communist like you or Gustave, but, even as a child, I felt disgust... when I saw how poor people fought for crumbs on the bread wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы никогда не могла стать коммунистом, как ты или Густав, но даже в детстве я не могла вынести вид бедняков, дерущихся из-за крошек хлеба на полу хлебного вагона...

I could butter it up, sprinkle on a little cinnamon and sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу добавить масла, корицы и сахара.

The current carried away the crumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крошки унесло течением.

So garlic cloves, bread crumbs, bacon, all make nice fillers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, зубчик чеснока, панировочные сухари, и бекон - все это составляет подходящую начинку.

Mom often fed us tomatoes sprinkled with sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама часто кормила нас помидорами, посыпанными сахаром.

And that's the water sprinkler thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противопожарный разбрызгиватель.

It's like this guy's been leaving bread crumbs at homicide scenes for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, этот парень постоянно появляется на месте преступлений, многие годы.

Why would you sprinkle salt around your bath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем рассыпать соль вокруг ванны?

Occasionally, thanks to his good looks and gallant bearing, he gleaned a few crumbs of love here and there, but he was always hoping for something further and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, благодаря счастливой наружности и галантному обхождению ему то там, то здесь случалось урвать немножко любви, но он надеялся на нечто большее и лучшее.

Sprinkles never hurt a soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искорка никому не причиняла вреда.

What do Amy Freeze and Larry Sprinkle have in common with D Weedon and AJ Splatt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что общего у Эми Фриз (freeze — мороз) и Лари Спринкла (sprinkle — морось) с Ди Уидоном (wee — мочиться) и Эй Джей Сплатт (splat — брызги)?

A variety of sweet pastry and egg nog sprinkled with cinnamon and nutmeg are served in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах подают разнообразные сладкие кондитерские изделия и яичные ножки, посыпанные корицей и мускатным орехом.

In eastern Europe, one might sprinkle holy water onto the corpse of a suspected vampire in order to destroy it or render it inert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточной Европе можно было окропить святой водой труп подозреваемого вампира, чтобы уничтожить его или сделать инертным.

” The blur between human and non-human entities is essential to Sprinkles and Stephens’ demonstration of sexecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Размытость между человеческими и нечеловеческими сущностями необходима для демонстрации сексэкологии Спринклсом и Стивенсом.

These calculations account for all of the pressure that is lost or gained between the water supply source and the sprinklers that would operate in the design area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расчеты учитывают все давление, которое теряется или набирается между источником водоснабжения и разбрызгивателями, которые будут работать в расчетной зоне.

Sprinkler systems in residential structures are becoming more common as the cost of such systems becomes more practical and the benefits become more obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спринклерные системы в жилых зданиях становятся все более распространенными, поскольку стоимость таких систем становится более практичной, а преимущества становятся более очевидными.

Graham cracker crumbs are used to create graham cracker crusts for pies and moon pie, and as a base, layer or topping for cheesecake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крошки крекера Грэма используются для создания корки крекера Грэма для пирогов и лунного пирога, а также в качестве основы, слоя или начинки для чизкейка.

A fire at Düsseldorf Airport on 11 April 1996 which killed 17 people led to sprinklers being retrofitted in all major German airports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар в аэропорту Дюссельдорфа 11 апреля 1996 года, в результате которого погибло 17 человек, привел к тому, что во всех крупных аэропортах Германии были модернизированы разбрызгиватели.

In a standard wet-pipe sprinkler system, each sprinkler activates independently when the predetermined heat level is reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стандартной спринклерной системе с мокрой трубой каждый спринклерный аппарат включается независимо, когда достигается заданный уровень тепла.

The difference is that a water mist system uses a compressed gas as an atomizing medium, which is pumped through the sprinkler pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается в том, что в системе водяного тумана в качестве распыляющей среды используется сжатый газ, который прокачивается через спринклерную трубу.

The NFPA says the average loss per fire in buildings with sprinklers was $2,300, compared to an average loss of $10,300 in unsprinklered buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NFPA говорит, что средняя потеря на один пожар в зданиях с разбрызгивателями составила $ 2300, по сравнению со средней потерей $10300 в непечатаемых зданиях.

The pastry can also be moistened and sprinkled with sugar before baking for a sweeter, crisp finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесто также можно увлажнить и посыпать сахаром перед выпечкой для более сладкой, хрустящей отделки.

They removed the slide, sprinkled lycopodium powder to the sulfur surface, softly blew the excess away, and transferred the image to a sheet of wax paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сняли предметное стекло, посыпали поверхность серы порошком ликоподия, мягко сдули излишки и перенесли изображение на лист вощеной бумаги.

Sprinklers during filming in Brooklyn Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрызгиватели во время съемок в Бруклин-Хайтс.

The ancient Phoenicians used almond blossoms with honey and urine as a tonic, and sprinkled them into stews and gruels to give muscular strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние финикийцы использовали цветки миндаля с медом и мочой в качестве тонизирующего средства, а также разбрызгивали их в рагу и кашицы, чтобы придать мышечной силе.

Building regulations in Scotland and England require fire sprinkler systems to be installed in certain types of properties to ensure safety of occupants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительные нормы в Шотландии и Англии требуют установки систем пожаротушения в определенных типах зданий для обеспечения безопасности жильцов.

Other than the yukari variety, there are many commercial brand furikake-type sprinkle-seasoning products that contain shiso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме сорта Юкари, есть много коммерческих продуктов типа фурикаке для посыпки, которые содержат шисо.

The antifungal granules can be sprinkled on a child's food to treat the infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противогрибковые гранулы можно посыпать детской пищей для лечения инфекции.

An example of an adjustable but otherwise fixed sequence is a timer on a lawn sprinkler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером регулируемой, но в остальном фиксированной последовательности является таймер на спринклере для газона.

Water is sprayed down from the sprinkler; ice is formed from the water brine on the inner wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода разбрызгивается вниз из разбрызгивателя; лед образуется из рассола воды на внутренней стенке.

Designers often sprinkle a design with unused logic gates, and EDA tools have specialized commands, to make this process easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнеры часто присыпают дизайн неиспользуемыми логическими элементами, и инструменты EDA имеют специализированные команды, чтобы облегчить этот процесс.

Then he anoints the mouths of all the other idols of wood and stone, and sprinkles blood on the cornice of the chapel of the principal idol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он помазывает уста всех других идолов из дерева и камня и окропляет кровью карниз часовни главного идола.

For irrigation, see rainwater, sprinkler system, drip irrigation, tap water, greywater, hand pump and watering can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для орошения см. дождевую воду, спринклерную систему, капельное орошение, водопроводную воду, серую воду, ручной насос и лейку.

Let holy water be made, and sprinkled in the said temples; let altars be erected, and let relics be deposited in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть святая вода будет приготовлена и окроплена в упомянутых храмах; пусть будут воздвигнуты алтари и положены в них мощи.

Water flooded the lobby from the hotel's ruptured sprinkler system and put trapped survivors at risk of drowning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе эксперимента испытуемым было сказано, что они собираются принять участие в исследовании влияния наказания на обучение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sprinkle crumbs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sprinkle crumbs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sprinkle, crumbs , а также произношение и транскрипцию к «sprinkle crumbs». Также, к фразе «sprinkle crumbs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information