Staff discretion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Staff discretion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сотрудники усмотрения
Translate

- staff [noun]

noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко

adjective: штатный, штабной, используемый персоналом

verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры

  • staff presence - наличие персонала

  • welcoming staff - гостеприимный персонал

  • manages staff - управляет персоналом

  • and such staff - и такие сотрудники

  • staff accommodation - размещение персонала

  • involving staff - с участием сотрудников

  • multi-skilled staff - мульти-квалифицированный персонал

  • contributing staff - вклад сотрудников

  • maintain staff - поддерживать персонал

  • nursing home staff - домашний медицинский персонал

  • Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave

    Антонимы к staff: freelance, independent

    Значение staff: all the people employed by a particular organization.

- discretion [noun]

noun: усмотрение, благоразумие, свобода действий, осторожность, осмотрительность



Such staff shall possess, in the discretion of the Registrar, the qualifications required in their respective States to be a lawyer or have extensive experience in criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой персонал должен иметь, по усмотрению Секретаря, квалификацию, необходимую в их соответствующих государствах, для того, чтобы быть юристом, или большой опыт в области уголовного права.

I tacked on a maintenance and staff allowance of 500 grand a year... an allowance to be used at your total discretion, I might add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил там содержание на 500 штук в год... деньги использовать по своему усмотрению, могу добавить.

To use a finite difference method to approximate the solution to a problem, one must first discretize the problem's domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать метод конечных разностей для аппроксимации решения задачи, необходимо сначала дискретизировать область задачи.

Staff at all organizational levels should receive continuous training, and be recruited with due regard to ensuring gender and social equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует обеспечивать постоянное повышение квалификации персонала на всех организационных уровнях, нанимать персонал следует с должным вниманием к необходимости обеспечения гендерного и социального равенства.

Just try to conduct your love life with a little discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй вести свою личную жизнь с небольшой осторожностью.

Increased operations in the field will require additional training of staff on information systems and communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате расширения масштабов операций на местах возникнет необходимость в организации дополнительного обучения персонала по вопросам информационных систем и связи.

These regulations do not make provisions for ensuring that staff members are qualified and/or experienced in child development issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти требования не предусматривают обеспечения надлежащей квалификации и/или опыта персонала в вопросах развития детей.

This was offset by the fact that one post was encumbered by staff at a lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время одна должность была укомплектована сотрудником на более низком уровне.

I expect your discretion until I say otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы сохраните это в тайне, пока мне так нужно.

According to shelter staff, safety and physical conditions were better as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отзывам персонала, работающего в приютах, такая помощь позволяет повысить безопасность и улучшить состояние помещений.

Provision was made to cover periods of peak workload and for maternity leave and extended sick leave for staff of the Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департаменту были выделены ассигнования для покрытия расходов в период максимальной рабочей нагрузки и для выплаты пособий в связи с беременностью и родами и пособий по болезни в течение длительного периода.

She also asked the Board to approve the creation of 47 other posts in country offices for locally recruited staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также просила Совет утвердить создание 47 других должностей в страновых отделениях для сотрудников, набранных на местной основе.

For instance, OIOS had only one investigator posted in Haiti, and he considered himself “too junior to interview senior staff.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, на Гаити управление командировало только одного следователя, который посчитал себя «слишком низкопоставленным, чтобы допрашивать высокое начальство».

Now that I possess the mighty staff of rah-gubaba, the world will tremble before the Fourth Reich!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я обладаю Посохом силы Ра-гУбаба, мир будет трепетать перед четвёртым рейхом!

The long table in the middle belonged to the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный стол посреди комнаты принадлежал летучим сотрудникам.

We schoolmasters must temper discretion with deceit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, педагоги, должны уметь лавировать между правдой и вымыслом.

DI bear the Blue Crystal Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - носительница Голубого Хрустального Жезла.

I made a discretionary revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дискреционное разглашение.

Now... My firm gives me a little, uh, discretionary fund for emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь... моя фирма выделила мне немного вольных денег для чрезвычайных ситуаций.

No, because if this is about approving discretionary funds for that little redevelopment plan of yours, my answer is no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если это опять по поводу открытия трастового фонда для этого твоего плана по реконструкции, то мой ответ нет.

As you yourself know, judges need wide-ranging discretion in order to do their jobs and not worry about taking an unpopular stance or making an honest mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, судьям необходимо неограниченное право принимать решения, чтобы выполнять свою работу и не беспокоиться о принятии непопулярных решений или о совершении искренних ошибок.

Well, as long as you remain, I require your subordination and your discretion on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты с нами, я требую от тебя подчинения и осмотрительности в этом деле.

The Standish is popular with married men who value discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стендиш популярен среди женатых мужчин, которые ценят осмотрительность.

In the spring of 1954 Leary's office took on a new member of staff, Mary della Cioppa, known as Dell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1954 в офисе Лири появился новый работник - Мэри делла Чоппа, которую все называли Дэлл.

All along he had been flattering himself that he would soon be near enough to fling his lazo over the creature's neck, and control it at discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он подбадривал себя мыслью, что вот-вот приблизится настолько, что сможет, накинув лассо на шею мустанга, заставить его повиноваться...

I looked at Morrissey, then across the table to the General and his staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел на Морриса, затем, через стол, на генерала и его штаб.

Rather reluctantly she did finally inform me that the doctor in charge had discretion in exceptional cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно раздраженно она в конце концов сообщила мне, что просьбу о том, чтобы сделать исключение, может рассматривать только главный врач.

The presidency, here, in St. Louis with the Chief of Staff and my Secretary of Foreign Affairs chosen from your regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентство здесь, в Сент Луисе, с начальником штаба и международным секретарем, которых выбрали регионы.

Canada closed its embassy in Iran today and ordered all Iranian diplomatic staff out of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Канада закрыла свое посольство в Иране а так же выслала весь иранский дипломатический персонал из страны

Lucetta's tongue had for a moment outrun her discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болтливость Люсетты на минуту взяла верх над ее сдержанностью.

Play at your own discretion. Say exactly what you wish staked, and I will stake it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играйте сами; приказывайте, я ставить буду.

Please understand that our bank has built its reputation on its knowhow and also its discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, поймите, что репутация нашего банка строится на высокой квалификации, а также осмотрительности.

Besides discretion, it's about the only rule we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, осторожность. Это, пожалуй, единственное наше правило.

I'm gaining the respect of my staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я завоевываю уважение подчиненных

Our orders were to use our discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приказали действовать по собственному усмотрению.

Moman still had to deal with the publisher's staff on site, whose song suggestions he regarded as unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моману все еще приходилось иметь дело с персоналом издательства на месте, чьи песенные предложения он считал неприемлемыми.

In some countries, reserve powers go by another name; for instance, the reserve powers of the President of Ireland are called discretionary powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах резервные полномочия носят другое название; например, резервные полномочия президента Ирландии называются дискреционными полномочиями.

Consumed Crustacean is absolutely right about info being removed at any editor's discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребляемых ракообразных абсолютно прав информация будет удалена в любом редакторе по своему усмотрению.

It appears that you all are now subject to the discretionary sanctions, and can be blocked, banned from the article, or topic banned entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что вы все теперь подпадаете под дискреционные санкции и можете быть заблокированы, запрещены в статье или полностью запрещены в теме.

Some reviewing courts who have discretionary review may send a case back without comment other than review improvidently granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые суды по пересмотру, которые имеют дискреционное рассмотрение, могут отправить дело обратно без комментариев, за исключением рассмотрения, предоставленного ненадлежащим образом.

The need for plagiarism education extends to academic staff, who may not completely understand what is expected of their students or the consequences of misconduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребность в обучении плагиату распространяется и на профессорско-преподавательский состав, который может не до конца понимать, чего ожидают от своих студентов или каковы последствия неправильного поведения.

Quality assurance was impossible without minimal staff and facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение качества было невозможно без минимального количества персонала и оборудования.

Staff thought teaching was not up-to-date or based on practice because research was not being done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники считали, что преподавание не было современным или основанным на практике, потому что исследования не проводились.

With respect to discretion, historically, the standard of review for discretionary decisions applied by the courts was that of correctness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается дискреционных полномочий, то исторически нормой пересмотра дискреционных решений, применяемых судами, была правильность.

The line producer manages the staff and day-to-day operations and oversees each and every physical aspect that is involved in the making of a film or television program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейный продюсер управляет персоналом и повседневными операциями и контролирует каждый физический аспект, который участвует в создании фильма или телевизионной программы.

Similar concepts are used for discretization methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные концепции используются и для методов дискретизации.

The earmarking process provided Congress with the power to earmark discretionary funds it appropriates to be spent on specific named projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс выделения целевых средств предоставил Конгрессу право выделять дискреционные средства, которые он выделяет на конкретные названные проекты.

The London version contains traditional attributes missing from the Louvre version, the haloes and John's traditional cruciform reed staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонская версия содержит традиционные атрибуты, отсутствующие в версии Лувра, ореолы и традиционный крестообразный тростниковый посох Джона.

The choice of which task to skip is at the team's discretion, but the power, if unused, expires at leg 8 or 9 depending on season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор того, какую задачу пропустить, зависит от команды, но сила, если она не используется, истекает на 8-м или 9-м этапе в зависимости от сезона.

In what was a rare act of cooperation at the time, the FBI allowed scenes to be filmed at the FBI Academy in Quantico; some FBI staff members even acted in bit parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время это был редкий акт сотрудничества, и ФБР разрешило снимать сцены в Академии ФБР в Квантико; некоторые сотрудники ФБР даже выступали в эпизодических ролях.

Also, several agencies ask for discretion on subject related to their work, for the safety of their employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые агентства просят проявлять осмотрительность в вопросах, связанных с их работой, для обеспечения безопасности своих сотрудников.

As of 2019, the U.S. military receives US$693 billion in order to fund its mandatory and discretionary accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2019 год американские военные получают 693 миллиарда долларов США для финансирования своих обязательных и дискреционных счетов.

However, the Minister for Immigration and Citizenship has the right to deprive a child of Australian citizenship in these circumstances on a discretionary basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако министр по делам иммиграции и гражданства имеет право лишить ребенка австралийского гражданства в этих обстоятельствах на дискреционной основе.

The rule of law also requires law is truly enforced, though enforcement bodies may have room for discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховенство закона также требует, чтобы закон действительно соблюдался, хотя правоохранительные органы могут иметь свободу действий.

Like all prerogative powers, it is not left to the personal discretion of the monarch or Prime Minister but is to be exercised according to law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все прерогативные полномочия, они не оставляются на личное усмотрение монарха или премьер-министра, а осуществляются в соответствии с законом.

An arrest, as opposed to conviction, relies much more heavily on police discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арест, в отличие от осуждения, гораздо больше зависит от усмотрения полиции.

Named chairs typically but not exclusively include a small discretionary fund from an endowment set aside for the recipient's use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названные стулья обычно, но не исключительно, включают небольшой дискреционный фонд из пожертвования, выделенного для использования получателем.

Then he goes on to follow the same logic to justify kidnapping, torture and murder at his discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он продолжает следовать той же логике, чтобы оправдать похищение, пытки и убийство по своему усмотрению.

The Roman legal construct of cognitio extra ordinem afforded governors a large amount of discretion in deciding legal cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые задержанные сообщают, что им не был предоставлен своевременный доступ к адвокату, но власти обычно разрешают свидания с членами их семей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «staff discretion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «staff discretion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: staff, discretion , а также произношение и транскрипцию к «staff discretion». Также, к фразе «staff discretion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information