Standards at work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standards at work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стандарты на работе
Translate

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • tinker at - возиться

  • hammer at - забивать

  • waved at - помахала

  • snipe at - бекас в

  • assembled at - собран на

  • switch at - перейти на

  • at balance - на балансе

  • at decent - на приличном

  • sniping at - снайперские в

  • levelled at - выравнивается по

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work sheet - рабочий лист

  • backbreaking work - каторжный труд

  • audit work - аудиторская проверка

  • undertake work - брать на себя работу

  • work even - работа даже

  • diplomatic work - дипломатическая работа

  • work platform - рабочая платформа

  • intelligent work - интеллектуальная работа

  • defined work - определенные работы

  • radio work - работа радио

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



From this early work, and work in related fields, the Standard Model of particle physics was derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой ранней работы и работы в смежных областях была получена Стандартная модель физики элементарных частиц.

In the Almagest, which remained the standard work of astronomy for 1,400 years, he advanced many arguments for the spherical nature of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Альмагесте, который оставался стандартной работой астрономии в течение 1400 лет, он выдвинул много аргументов в пользу сферической природы Земли.

Methods to standardize the products and evaluate the efficacy of these products have only been developed in recent years through the work of the S3I within NPUAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы стандартизации продуктов и оценки эффективности этих продуктов были разработаны только в последние годы благодаря работе S3I в рамках NPUAP.

It suggests an 8-hour work day, a 44-hour standard work week, a 60-hour maximum work week and an overtime pay of 1.5 times the usual pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагает 8-часовой рабочий день, 44-часовую стандартную рабочую неделю, 60-часовую максимальную рабочую неделю и сверхурочную оплату в 1,5 раза выше обычной зарплаты.

All we have to do is sit tight, give standard replies to inquiries and wait for the Breen to do their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что нам надо делать, это вести себя тихо, давать стандартные ответы на запросы и ждать, пока брины закончат свою работу.

In 1950, a major public-work programme began to enable Kuwaitis to enjoy a modern standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году началась реализация крупной программы общественных работ, которая позволила Кувейтцам жить на современном уровне.

So not the bog-standard peroxide that he might have come into contact with at his work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что не самый обычный пероксид так что он возможно имеет совпадение с его работой?

' His dictionary was 'a surprising work for one man', but 'the task is too much for one man, and ... a society should alone pretend to publish a standard dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его словарь был удивительным произведением для одного человека, но задача слишком сложна для одного человека... только общество должно претендовать на публикацию стандартного словаря.

This requires an even higher standard of accuracy, transparency and impartiality in the work of human rights defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обусловливает необходимость в повышении степени достоверности распространяемой информации и уровня транспарентности и беспристрастности в работе правозащитников.

In order to have decent work, the standard must be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы иметь достойную работу, необходимо повысить стандарты.

We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям.

For two millennia it remained a standard work on the subject and was translated into many foreign languages, including Arabic and Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух тысячелетий она оставалась стандартной работой на эту тему и была переведена на многие иностранные языки, включая арабский и латинский.

But I know they'll show their checks to each other, go crazy, and their paranoia will make them work even harder the next year to meet my imaginary standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знал, что они покажут друг другу свои чеки, взбесятся, и их паранойя заставит их работать усерднее весь год, чтобы отвечать моим выдуманным стандартам.

Within our mandated areas of work, we will seek to contribute to innovation and the adaption of best-practice standards of sustainability and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сферах деятельности, входящих в наш мандат, мы намерены стремиться способствовать инновациям и внедрению наиболее передовых стандартов устойчивости и качества.

I respect all your hard work here to address the list, but the standards you're desiring are a bit restrictive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уважаю всю вашу тяжелую работу здесь, чтобы решить этот список, но стандарты, которые вы хотите, немного ограничивают.

The Penal Code envisages penal responsibility for glaring violations of work safety and health standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовный кодекс предусматривает уголовную ответственность за грубые нарушения требований безопасности и гигиены труда.

Standard aerial or satellite imaging techniques to measure the quantity of oil spilled do not work well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартные авиационные либо спутниковые способы построение изображения для оценки количество разлитой нефти в этом случае не достаточно эффективны.

Can you imagine what it would say about the work-life balance at your office if these were standard issue on the first day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что бы это сказало о балансе работы и личной жизни в вашем офисе, если бы в первый день вы увидели это?

I just need you to work with me on performance standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только нужно, чтобы ты поработал со мной над стандартами эффективности.

Hi, I'm trying to work out what standard policy should be towards diacritic marks in article titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я пытаюсь понять, какой должна быть стандартная политика в отношении диакритических знаков в названиях статей.

The current OSHA standard is 2 micrograms per cubic meter of air averaged over an 8-hour work shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущий стандарт OSHA составляет 2 микрограмма на кубический метр воздуха в среднем за 8-часовую рабочую смену.

Ongoing work at the W3C to create a stable specification is based on snapshots of the WHATWG standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая работа в W3C по созданию стабильной спецификации основана на моментальных снимках стандарта WHATWG.

For lead, the workplace standard is extended to require workers to shower and change clothes before leaving work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении свинца действуют дополнительные нормы производственной гигиены, согласно которым персонал перед уходом с работы должен принимать душ и переодеваться.

Since the publication of Kenneth Dover's work Greek Homosexuality, the terms erastês and erômenos have been standard for the two pederastic roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени публикации работы Кеннета Довера Греческая гомосексуальность термины эрастес и эроменос стали стандартными для двух педерастических ролей.

Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности.

In 1830 President Andrew Jackson mandated Ferdinand Rudolf Hassler to work out new standards for all U.S. states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2019 года XR устроил захват дискуссионной палаты шотландского парламента в Холируде, Эдинбург.

Work on developing of international standards concerning the rights of indigenous people was going forward, but national policies had equal significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа по подготовке международных норм в отношении прав коренных народов продолжается, однако не меньшее значение имеет и национальная политика.

Brake fluids must have certain characteristics and meet certain quality standards for the braking system to work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные жидкости должны иметь определенные характеристики и соответствовать определенным стандартам качества, чтобы тормозная система работала должным образом.

A standard published by ISO/IEC is the last stage of a long process that commonly starts with the proposal of new work within a committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт, опубликованный ИСО / МЭК, является последним этапом длительного процесса, который обычно начинается с предложения новой работы в рамках комитета.

Work on DASH started in 2010; it became a Draft International Standard in January 2011, and an International Standard in November 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа над DASH началась в 2010 году; в январе 2011 года она стала проектом международного стандарта, а в ноябре 2011 года-Международным стандартом.

Here we wanted to work with recyclable materials, explained Joop Trouborst, Project Manager for the Municipality of Spijkenisse, on request of the Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремились работать со вторичными материалами, - объясняет Йоп Трауборст, руководитель проекта, представляющий общину Спейкениссе, в соответствии с требованиями стандарта.

There are complaints that the standards are inappropriate and may harm producers, sometimes making them work several months more for little return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть жалобы на то, что стандарты неуместны и могут навредить производителям, иногда заставляя их работать еще несколько месяцев за небольшую отдачу.

And what will the United States’ response be when the Russians, quite understandably, highlight the double standard at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как будут реагировать Соединенные Штаты, когда русские по вполне понятным причинам разоблачат эти двойные стандарты в действии?

Maintaining large mailboxes is increasingly becoming a standard practice, and users shouldn’t be forced to change their work habits based on restrictive mailbox quotas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование почтовых ящиков с большим объемом становится все более распространенной практикой. Поэтому не следует заставлять пользователей изменять привычные методы работы, вводя строгие квоты на размер почтового ящика.

By the by Bowersock's work relies heavily on biased xtian sources and is no longer the standard in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, работа Бауэрсока в значительной степени опирается на предвзятые источники xtian и больше не является стандартом в этой области.

Standards at the time required a wife to not work in the UN however she was able to continue work in the UN through the NGO status of the Baháʼí Faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты того времени требовали, чтобы жена не работала в ООН, однако она могла продолжать работать в ООН через статус НПО Веры Бахаи.

Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета.

The small discs are more expensive than the standard size, and do not work in all drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие диски стоят дороже, чем стандартные, и не работают во всех приводах.

He's held himself back from commercial work because he's got such high standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не берётся за чисто коммерческую работу, потому что он так высоко ставит для себя планку...

This treatise, which discussed rocketry and pyrotechnics, remained a standard work in those fields for two centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот трактат, в котором обсуждалась ракетная техника и пиротехника, оставался стандартной работой в этих областях в течение двух столетий.

As of March 2018, the Labour Standards Act states that an employer should not exceed a 40-hour work week for employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С марта 2018 года закон О трудовых стандартах гласит, что работодатель не должен превышать 40-часовую рабочую неделю для работников.

A featured article exemplifies our very best work and features professional standards of writing and presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показанная статья иллюстрирует нашу самую лучшую работу и показывает профессиональные стандарты написания и презентации.

The Hong Kong Federation of Trade Unions suggested a standard 44-hour work week with overtime pay of 1.5 times the usual pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонконгская Федерация профсоюзов предложила стандартную 44-часовую рабочую неделю с оплатой сверхурочной работы в 1,5 раза выше обычной зарплаты.

All these articles for the evening standard, not to mention the constituency work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пишу статьи в газеты, книгу о Мальборо, не говоря уже о работе с избирателями!

Typical types of work hours, or profile types, are standard time, overtime, and premiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типовыми видами рабочих часов или типами профилей являются нормативные рабочие часы, сверхурочные часы и премиальные часы.

This should work so as to ensure the highest environmental standards are being maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно работать таким образом, чтобы обеспечить соблюдение самых высоких экологических стандартов.

The manuscript shows a fairly high degree of standardisation and is the work of two professional scribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукопись демонстрирует довольно высокую степень стандартизации и является работой двух профессиональных переписчиков.

Lastly, Malaysia was committed to realizing the highest standards of human rights for all and was ready to work constructively with other Member States to that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Малайзия предана делу реализации самых высоких норм прав человека для всех и готова конструктивно работать в этом направлении с другими государствами-членами.

While The Electric Kool-Aid Acid Test was not the original standard for New Journalism, it is the work most often cited as an example for the revolutionary style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя электрический кислотный тест Kool-Aid не был оригинальным стандартом для новой журналистики, это работа, наиболее часто приводимая в качестве примера революционного стиля.

While Liberty was developing ID-FF, the SSTC began work on a minor upgrade to the SAML standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Liberty разрабатывала ID-FF, SSTC начал работу над незначительным обновлением до стандарта SAML.

The essence of these meanings forms the foundation for all of my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти тайные смыслы и знаки создают основу, на которой основывается моё творчество.

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

I would therefore like to appeal to all delegations to display a spirit of compromise in order to enable the Conference to embark on its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я хотела бы призвать все делегации продемонстрировать дух компромисса, с тем чтобы позволить Конференции начать свою работу по существу.

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке.

My hands are full with the Lord's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда столько работы во славу Господа.

In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности.

This particular edition features swingers' clubs for standard poodle enthusiasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема этого конкретного номера - свингерские клубы для любителей стандартных пуделей.

Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standards at work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standards at work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standards, at, work , а также произношение и транскрипцию к «standards at work». Также, к фразе «standards at work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information