Starting salaries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: запуск, пуск, начало, начальный этап
adjective: стартовый, пусковой, начинающий
starting a cold engine - запуск холодного двигателя
by starting the file - запустив файл
starting configuration - Начальная конфигурация
remote starting - дистанционный запуск
starting from 500 - начиная от 500
for the period starting - за период пуска
i was starting to - я начал
people are starting - люди начинают
years starting from - лет, начиная с
think about starting - думать о запуске
Синонимы к starting: start
Антонимы к starting: end, stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out
Значение starting: present participle of start.
salaries reduction simplified employee pension plan - индивидуальный упрощенный пенсионный план по отчислениям из заработной платы
if salaries rise - если заработная плата вырастет
individual salaries - индивидуальные зарплаты
finance salaries - зарплаты финансов
professional salaries - профессиональные зарплаты
adequate salaries - адекватные зарплаты
actual salaries - фактические зарплаты
inadequate salaries - неадекватные зарплаты
generous salaries - щедрые зарплаты
percentage of net salaries - процент от чистой заработной платы
Синонимы к salaries: payment, wages, remuneration, take-home, stipend, pay, income, earnings, fee(s), emolument
Антонимы к salaries: debts, commissions, arrears, bills, cost, costs, debt, expenditure, expense, expenses
Значение salaries: a fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.
Salaries in garment factories have been very low, starting at approximately 30 US dollars a month. |
Зарплаты на швейных фабриках являются крайне низкими, начиная примерно с 30 долл. США в месяц. |
Or your salaries starting on... |
И вашу зарплату начиная с.... |
Their starting salaries ranged from $13,800 to $15,600 per year. |
Их начальная зарплата колебалась от 13 800 до 15 600 долларов в год. |
Заставлял отдавать их зарплату себе. |
|
Although Einstein's derivation was based on the invariance of the speed of light, there are other physical principles that may serve as starting points. |
Хотя вывод Эйнштейна был основан на инвариантности скорости света, существуют и другие физические принципы, которые могут служить отправной точкой. |
The secondary and tail feathers are lost and replaced over a similar timescale, again starting while incubation is taking place. |
Вторичные и хвостовые перья теряются и заменяются в течение аналогичного периода времени, снова начиная во время инкубации. |
So tell us what you know, starting with a complete job description. |
Теперь расскажи нам, что ты знаешь, начиная с описания должностных обязанностей. |
It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation. |
Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор. |
So every two weeks for two years on payday he stood in front of his employees and he asked them to sacrifice their salaries, and it worked. |
Поэтому два года подряд, в день зарплаты, он, стоя перед сотрудниками, просил их пожертвовать свои зарплаты на общее дело, и это сработало. |
Given the starting point for the informal consultations, issues of ownership and authorship of topics should not be raised. |
С учетом отправного момента для проведения неофициальных консультаций поднимать вопросы авторства и предложений в отношении тем не следует. |
Начинаю ненавидеть звук его приближающегося грузовичка. |
|
In our opinion, we are sitting too long at the starting line in the presentation of our national positions. |
По нашему мнению, мы слишком долго находимся на старте, представляя наши национальные позиции. |
There won't be exaggerated salaries like there were before, which was one of the things that caused all this. |
Не будет завышенных зарплат, как это было раньше, одна из тех причин, которые и привели ко всему этому. |
Starting today, this is Young Master Jun Pyo's personal maid, Geum Jan Di. |
С сегодняшнего дня Гым Чан Ди личная горничная Чжун Пё. |
Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport. |
Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях. |
If there are not enough chips one should be patient and wait for a good starting card, or catch the luck on flop. |
Если же мало фишек, то надо терпеть и ждать хорошей стартовой карты, либо ловить удачу на флопе. |
А вот меня, видишь ли, начинает удивлять этот нотариус. |
|
Я уже начал думать, что люди возненавидели свободу. |
|
Before starting down that road, the US should be convinced that military action would not require US ground forces in Syria. |
Перед тем как встать на этот путь, США должны быть убеждены в том, что военное вмешательство не потребует ввода наземных войск в Сирию. |
Starting from inexpensive mini cottage hotels type and ending with huge, modern hotels with all kinds of services, including VIP. |
Начиная от недорогих мини гостиниц дачного типа и заканчивая огромными, суперсовременными гостиницами со всеми видами услуг, включая VIP. |
We're launching in 10 days, so the whole site's down starting tomorrow. |
Запуск через неделю. Так что наш сайт будет отключен. |
I have been over and over the labs, and it looks like it is eclampsia, so good call on starting the magnesium when you did. |
Я просматривал анализы снова и снова, и все указывает на эклампсию, вот почему был хороший отклик на твою магнезию. |
Yeah, overhead, salaries - all the rest can be accounted for. |
Да, накладные расходы, зарплата - всё остальное - подотчётно. |
Он начал говорить об обыскивании мусорок. |
|
Starting bidding now on property 426 North White Street at $500,000. |
Начинаются торги на собственность по адресу 426 Норт-Уайт-стрит с 500 тысяч. |
I consider myself to be a positive person, but this constantly getting arrested for violent crimes is starting to really bum me out. |
Я считал себя позитивным, но эти постоянные аресты за жестокие преступления начинают меня доставать. |
Because it was starting to die down, and now you're putting them in a museum and they're everywhere again. |
Потому что все начало стихать, а сейчас ты выставляешь их в музее, и они опять повсюду. |
I've been thinking about starting a financial-assistance fund. |
Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки. |
And here I was thinking we were just starting to hit it off. |
А я только начал думать, что мы поладили. |
His patience is starting to wear pretty thin, too, and he's given me an ultimatum. |
Его терпению тоже приходит конец, и он поставил мне ультиматум. |
Starting immediately, we'll be freezing all supplies, and, unfortunately, we have to roll back to last year's pay scales. |
Мы приостанавливаем все закупки, и откатываемся к прошлогодней сумме зарплаты. |
I'm starting a working group, and making Russell its point man. |
Я создаю рабочую группу, которую возглавит Рассел. |
Да уж, я сам жалеть начинаю. |
|
Starting with everything that we hate about each other? |
Начав с того, что мы ненавидим друг в друге? |
They're starting to question Ryan Hardy. |
Они начали задавать вопросы Райану Харди. |
Everything would have been alright if the profits had stayed in Mexico and hadn't gone to the north, leaving only the workers' salaries in Mexico. |
Все было бы замечательно, если бы доходы оставались в Мексике, а не уходили бы на север, оставляя в Мексике только зарплату работникам. |
А начинать бой не в стиле Зелёного клана... |
|
Kennedy was named the Diamondbacks' 2011 Opening Day starting pitcher. |
Кеннеди был назван стартовым питчером Даймондбэкс 2011 года. |
Starting around 1847, this included reduced urine output, which was thought to be caused by the urine mixing with the blood instead of being voided through the urethra. |
Начиная примерно с 1847 года, это включало снижение выделения мочи, которое, как считалось, было вызвано смешиванием мочи с кровью вместо того, чтобы выводиться через уретру. |
This led to him starting numerous musical projects, initially focusing on electronic music but later developing into doom metal, noise, and ambient styles. |
Это привело к тому, что он начал множество музыкальных проектов, первоначально сосредоточившись на электронной музыке, но позже развившись в doom metal, noise и ambient стили. |
Gross average monthly wages cover total wages and salaries in cash and in kind, before any tax deduction and before social security contributions. |
Валовая среднемесячная заработная плата охватывает общую заработную плату и заработную плату в денежной и натуральной форме до вычета налогов и до уплаты взносов в Фонд социального страхования. |
Жалованье охранников и персонала было разным. |
|
Up to 30% of people often continue having or redeveloping symptoms after starting a gluten-free diet. |
До 30% людей часто продолжают иметь или перестраивать симптомы после начала безглютеновой диеты. |
They assist the local groups in starting up, they organize events, they share knowledge. |
Они помогают местным группам в запуске, они организуют мероприятия, они делятся знаниями. |
Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration. |
Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации. |
Brits and American already pride themselves on the different starting point of their respective heritages since the Revolutionary War, not the evolutionary war. |
Британцы и американцы уже гордятся разными исходными точками своего наследия со времен войны за независимость, а не эволюционной войны. |
In Miami, Barry would only play 17 games, not starting any of the games, averaging only 4.1 ppg. |
В Майами Барри сыграл только 17 игр, не начав ни одной из игр, в среднем набирая всего 4,1 ppg. |
After losing their first playoff game to the Denver Nuggets in the 2005 NBA Playoffs, San Antonio inserted Barry into the starting lineup. |
После поражения в первом матче плей-офф от Денвер Наггетс в плей-офф НБА 2005 года Сан-Антонио включил Барри в стартовый состав. |
This helped high school ice hockey grow in Minnesota, particularly starting with Hall of Famer John Mariucci, who refused to recruit players from Canada. |
Это помогло старшей школе хоккея расти в Миннесоте, особенно начиная с Холла Славы Джона Мариуччи, который отказался набирать игроков из Канады. |
The design work on the sides is arranged in groupings of three, starting with three distinct horizontal sections. |
Проектные работы по бокам располагаются группами по три, начиная с трех отдельных горизонтальных секций. |
It was not stated if the budget included equipment, software costs or salaries for the 30-day shoot. |
Не было указано, включает ли бюджет расходы на оборудование, программное обеспечение или заработную плату за 30-дневную съемку. |
The salaries of administrative and technical workers were about 20% higher than those of production workers. |
Заработная плата административно-технических работников была примерно на 20% выше, чем у работников производства. |
This is usually paid in the form of wages and salaries; it can also be paid in the form of royalties, rent, dividends, etc. |
Это обычно выплачивается в виде заработной платы и окладов; это также может быть выплачено в виде роялти, арендной платы, дивидендов и т.д. |
В Бангладеш зарплаты одни из самых низких в мире. |
|
While legislators in many states receive per diems that make up for lower salaries, Michigan legislators receive $10,800 per year for session and interim expenses. |
В то время как законодатели во многих штатах получают суточные, компенсирующие более низкую заработную плату, законодатели Мичигана получают 10 800 долларов в год на сессии и промежуточные расходы. |
Зарплата не пожизненная, а только в течение активного срока. |
|
John I de la Roche, Duke of Athens, had to lend money to him to finance their salaries. |
Иоанну I де ла Рошу, герцогу Афинскому, пришлось одолжить ему денег, чтобы финансировать их жалованье. |
This includes expense reports, cash flow, interest and loan payments, salaries, and company investments. |
Сюда входят отчеты о расходах, движении денежных средств, выплате процентов и займов, заработной плате и инвестициях компании. |
Both writers earn salaries from the enterprise and also employ freelance contributors. |
Оба писателя получают зарплату от предприятия, а также нанимают внештатных авторов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «starting salaries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «starting salaries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: starting, salaries , а также произношение и транскрипцию к «starting salaries». Также, к фразе «starting salaries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.