Starting with the biennium - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: запуск, пуск, начало, начальный этап
adjective: стартовый, пусковой, начинающий
ingot starting stub - затравка для наплавки слитка
starting from august - начиная с августа
period starting on and ending - период, начинающийся и заканчивающийся
starting drill - начиная бур
smooth starting and stopping - плавный пуск и остановка
starting the repair - начиная ремонт
starting on - начиная с
i starting - я отправной
it is starting - она начинает
period starting from - Период, начиная с
Синонимы к starting: start
Антонимы к starting: end, stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out
Значение starting: present participle of start.
with compensation - с компенсацией
associative with - ассоциативно с
with separately - отдельно
with import - с импортом
synchronously with - синхронно с
distributed with - распространяется с
with warming - с утеплением
accept with - принимают с
with moi - с MOI
originated with - возникла с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
protocol for the protection of the mediterranean sea against pollution from land - Протокол о защите Средиземного моря от загрязнения от находящихся на суше источников
go between the bark and the tree - вмешиваться в чужие дела
on the pains and penalties of the law - под страхом предусмотренных законом наказаний
at the top end of the scale - на верхнем конце шкалы
report of the secretary-general on the united - Генеральный секретарь сообщать о на единой
this is the beginning of the end - это начало конца
meeting of the parties to the aarhus - встречи сторон в Орхусе
at the highest level of the organization - на самом высоком уровне организации
the coalition for the international criminal - коалиция международного преступника
between the devil and the deep blue sea - между молотом и наковальней
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
the fund for the biennium - фонд на двухгодичный период
programme plan for the biennium - план по программам на двухгодичный период
activities for the biennium - деятельность на двухгодичный период
in the prior biennium - в предыдущий двухгодичный период
in the biennium ended - в течение двухгодичного периода, закончившегося
in the preceding biennium - в предыдущий двухлетний период
income during the biennium - доход в течение двухгодичного периода
data for the biennium - Данные за двухгодичный период
made during the biennium - сделано в течение двухлетнего периода
during the biennium were - В течение двухгодичного периода были
Синонимы к biennium: biannual, biennale, biennial, biennially, burs, for, period, awhile, bi annual, bi yearly
Антонимы к biennium: disregard, forget, inactivity, neglect, vicious cycle
Значение biennium: A period of two years.
Starting with the biennium 1998-1999, interest arising from Industrial Development Fund activities is credited to accounts payable until disposed of by the donor. |
Начиная с двухгодичного периода 1998-1999 годов проценты от деятельности по линии Фонда промышленного развития относятся на счета кредиторов до распоряжения донора. |
He's blazing away and patterns are starting to revolve around him. And all we have to do is keep watching. |
Он - пятно света, и вокруг него начинает образовываться узор, и всё, что нам нужно делать, - продолжать наблюдение. |
It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation. |
Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор. |
His burns and scars are starting to heal, but he hasn't spoken. |
Его ожоги и шрамы начинают затягиваться, но он по-прежнему не разговаривает. |
I'm starting to wonder if you even deserve to call yourselves a community college sketch comedy troupe. |
Я начинаю задаваться вопросом можно ли вас звать скетч-труппой колледжа. |
He groped for some suitably scathing retort, but they were being motioned to the starting mark. |
Он уже почти придумал достойный едкий ответ, но тут их поставили на стартовую черту. |
Given the starting point for the informal consultations, issues of ownership and authorship of topics should not be raised. |
С учетом отправного момента для проведения неофициальных консультаций поднимать вопросы авторства и предложений в отношении тем не следует. |
Начинаю ненавидеть звук его приближающегося грузовичка. |
|
In our opinion, we are sitting too long at the starting line in the presentation of our national positions. |
По нашему мнению, мы слишком долго находимся на старте, представляя наши национальные позиции. |
I'm starting to feel some strong feelings for Kiyomi, and I cannot wait to see her. |
Я начинаю испытывать сильные чувства к Киёми И я не могу дождаться встречи. |
Before starting the game the dealer shuffles all the cards creating a deck of 312 cards. |
Перед началом игры крупье казино перетасовывает все карты, образуя одну колоду из 312 карт. |
А вот меня, видишь ли, начинает удивлять этот нотариус. |
|
Starting from inexpensive mini cottage hotels type and ending with huge, modern hotels with all kinds of services, including VIP. |
Начиная от недорогих мини гостиниц дачного типа и заканчивая огромными, суперсовременными гостиницами со всеми видами услуг, включая VIP. |
Whether you like it or not, you're starting to show up online, and people are interacting with your second self when you're not there. |
Нравится вам это или нет, вы начинаете появляться онлайн и люди общаются в вашим вторым я, когда вы не в сети. |
I'm starting to get really stressed out, like I should call hospitals or something, so please text me back right away. |
Я уже места себе не нахожу, уже готова обзванивать больницы, я не знаю, пожалуйста, пришли мне сообщение. |
“Just by starting their Syrian operation, they essentially derailed large parts of U.S. foreign policy with about 30 aircraft,” Galeotti said. |
«Просто начав эту операцию, они сорвали изрядную часть внешнеполитических планов США всего 30 самолетами, — отмечает Галеотти. |
Errors in red are critical and may inhibit your event from starting or cause users to see problems. |
Ошибки, отмеченные красным цветом, являются критическими и могут помешать запуску трансляции или вызвать проблемы с просмотром у зрителей. |
As one human rights activist writes, the lack of men is starting to be felt throughout Armenian society, and the birthrate is already starting to be affected. |
Как пишет один борец за права человека, недостаток мужчин начинает чувствоваться в армянском обществе и начинает влиять на уровень рождаемости. |
You can use this best practices guide as a starting point to determine what events would be relevant for your business. |
См. Рекомендации, чтобы определить, какие события важны для вашей компании. |
IKI now has five lunar missions planned from 2018 to 2025, starting with Luna-25, a spacecraft that would land near the moon’s south pole. |
Институт космических исследований запланировал пять полетов на Луну в период с 2018 по 2025 год, начиная с космического аппарата «Луна-25», который должен прилуниться на южном полюсе спутника Земли. |
At last week’s St. Petersburg Economic Forum he presented a revolutionary proposal for abolishing capital gains taxes on long-term investments starting in 2011. |
На прошлой неделе в Санкт-Петербурге состоялся экономический форум, и на нём президент презентовал революционное предложение, заключающееся в отмене налога на прирост капитала в отношении долгосрочных инвестиционных проектов начиная с 2011 года. |
Его рецепторные нейроны мутируют. |
|
I am starting to resemble some sort of disgusting, beached mammal, aren't I? |
Я становлюсь похожа на какого-то отвратительного тюленя. |
The bodies are starting to pile up. |
Количество тел начинает расти. |
Starting in 1947, the Bulletin has set their clock for so many minutes to midnight. |
Организованный в 1947 году, Вестник установили часы на максимально удаленное количество минут от полуночи. |
It's an antiquated treatment, but some hemophiliacs can inject plasma into their wounds, kick-starting the clotting process that's ineffective in their own systems. |
Это устаревший способ, но некоторые больные гемофилией могут вводить плазму в свои раны, запуская процесс свертывания крови в собственном организме. |
I drew a breath, set my teeth, gripped the starting lever with both hands, and went off with a thud. |
Я вздохнул и, сжав зубы, обеими руками повернул пусковой рычаг. |
Он начал говорить об обыскивании мусорок. |
|
Это не способствует созданию семьи. |
|
Wow, I'm really starting to see the underbelly of not having a job. |
Вау,я действительно начинаю видеть всю поднаготную безработицы. |
Starting bidding now on property 426 North White Street at $500,000. |
Начинаются торги на собственность по адресу 426 Норт-Уайт-стрит с 500 тысяч. |
We were just starting to learn the extent of the brain's connections... |
Мы только начали изучать пределы возможностей мозга... |
Because it was starting to die down, and now you're putting them in a museum and they're everywhere again. |
Потому что все начало стихать, а сейчас ты выставляешь их в музее, и они опять повсюду. |
But, uh I think... finally, my-my life's starting to turn a corner. |
Но... я думаю... наконец-то всё самое трудное осталось позади. |
I've been thinking about starting a financial-assistance fund. |
Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки. |
And here I was thinking we were just starting to hit it off. |
А я только начал думать, что мы поладили. |
His patience is starting to wear pretty thin, too, and he's given me an ultimatum. |
Его терпению тоже приходит конец, и он поставил мне ультиматум. |
Starting at dawn, our heroic troops began flushing out the Zeon monsters who've been poisoning our planet. |
На рассвете наши войска начали очистку от зеонских чудовищ, отравляющих нашу планету. |
Starting immediately, we'll be freezing all supplies, and, unfortunately, we have to roll back to last year's pay scales. |
Мы приостанавливаем все закупки, и откатываемся к прошлогодней сумме зарплаты. |
I'm starting a working group, and making Russell its point man. |
Я создаю рабочую группу, которую возглавит Рассел. |
Erv, I can help you and we can turn this thing... but long ago, when I was just starting out in the department I had the good fortune to be taught a little something about chain of command. |
Эрв, я могу тебе помочь и мы сможем превратить это в- ...но давным давно, когда я только пришел в департамент... мне посчастливилось уяснить... кое-что о цепочке инстанций. |
Да уж, я сам жалеть начинаю. |
|
We starting to get sweet on him now that we're carrying his child? |
Мы уже к нему подобрели, так как носим его ребёночка? |
Grav flux is starting up again. |
Грав-тряска снова начинается. |
Мы уж начали думать, что ты решил нас продинамить. |
|
And he's starting to get curious about why those things happened to his father. |
почему это произошло именно с его отцом. |
This led to him starting numerous musical projects, initially focusing on electronic music but later developing into doom metal, noise, and ambient styles. |
Это привело к тому, что он начал множество музыкальных проектов, первоначально сосредоточившись на электронной музыке, но позже развившись в doom metal, noise и ambient стили. |
“ Other scholars argue that the Glorious Revolution was a turning point in history, starting the age of constitutionalism. |
Другие ученые утверждают, что Славная революция стала поворотным пунктом в истории, положив начало эпохе конституционализма. |
Its uses include the starting and maintenance of general anesthesia, sedation for mechanically ventilated adults, and procedural sedation. |
Его использование включает в себя начало и поддержание общей анестезии, седацию для механически вентилируемых взрослых и процедурную седацию. |
On 28 November 1918 Soviet Russia invaded, starting the Estonian War of Independence. |
28 ноября 1918 года Советская Россия вторглась в Эстонию, начав войну за независимость. |
Starting in August 1775, American Privateers began to raid villages in Nova Scotia, first at Saint John, then Charlottetown and Yarmouth. |
Начиная с августа 1775 года американские каперы начали совершать набеги на деревни в Новой Шотландии, сначала на Сент-Джон, затем на Шарлоттаун и Ярмут. |
They assist the local groups in starting up, they organize events, they share knowledge. |
Они помогают местным группам в запуске, они организуют мероприятия, они делятся знаниями. |
Additionally, the WikiJournal of Science is just starting up under a similar model and looking for contributors. |
Кроме того, WikiJournal of Science только начинает работать по аналогичной модели и ищет участников. |
In Miami, Barry would only play 17 games, not starting any of the games, averaging only 4.1 ppg. |
В Майами Барри сыграл только 17 игр, не начав ни одной из игр, в среднем набирая всего 4,1 ppg. |
Other conversions include Waitrose, London City Airport, and Burger King UK stores starting September 2018. |
Другие конверсии включают магазины Waitrose, London City Airport и Burger King UK, начиная с сентября 2018 года. |
Roll, pitch and yaw refer, in this context, to rotations about the respective axes starting from a defined equilibrium state. |
Крен, тангаж и рыскание относятся в этом контексте к вращениям вокруг соответствующих осей, начиная с определенного состояния равновесия. |
In double buffering, the program must wait until the finished drawing is copied or swapped before starting the next drawing. |
При двойной буферизации программа должна дождаться копирования или замены готового чертежа перед началом следующего чертежа. |
i have problem starting flow after ive been abed for fewhours. |
у меня проблемы с запуском потока после того, как я лежал в постели несколько часов. |
According to a leaked roadmap, Amlogic was to launch its next generation of media processors starting from Q4 2019. |
Согласно просочившейся дорожной карте, Amlogic должна была запустить свое следующее поколение медиа-процессоров, начиная с 4 квартала 2019 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «starting with the biennium».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «starting with the biennium» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: starting, with, the, biennium , а также произношение и транскрипцию к «starting with the biennium». Также, к фразе «starting with the biennium» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.