State lists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
minnesota state fairgrounds - Торгово-ярмарочный комплекс штата Миннесота
Union State - союзное государство
at the expense of the state budget - за государственный счёт
Islamic State group - группировка Исламское государство
moscow institute of physics and technology state university - Московский физико-технический университет
state of residence - государство пребывания
massachusetts state house - Капитолий штата Массачусетс
hugh taylor birch state park - парк Hugh Taylor Birch
state pension provision - пенсионное обеспечение государственного
state under review - состояние под контролем
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
terrorist lists - террористические списки
against the lists - против списков
addendum lists the items on - Добавление перечислены пункты по
amendments to the lists - поправки к спискам
lists of issues prior - перечни вопросов, предшествующих
inclusion in the lists - включение в списки
add to the lists - добавить в списки
lists of participants - списки участников
waiting lists for - списки очередников
this table lists - В этой таблице перечислены
Синонимы к lists: blogroll, record, register, roll, listing, catalog, directory, file, index, enumeration
Антонимы к lists: delete, derange, disarrange, dismiss, disorder, disorganize, disperse, displace, disregard, erase
Значение lists: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.
With long wait lists in limited state-funded rehabilitation centers, controversial private centers rapidly emerged. |
Из-за длинных очередей в ограниченных государственных реабилитационных центрах быстро возникли спорные частные центры. |
The table below lists average temperatures for January and August in a selection of places throughout the state; some highly populated and some not. |
В таблице ниже перечислены средние температуры за январь и август в ряде мест по всему штату; некоторые из них сильно заселены, а некоторые нет. |
Virginia's Constitution lists the reasons for dissolving its ties with the King in the formation of its own independent state government. |
Конституция Виргинии перечисляет причины для разрыва ее связей с королем при формировании собственного независимого правительства штата. |
Edgar Dale, a professor of education at Ohio State University, was one of the first critics of Thorndike’s vocabulary-frequency lists. |
Эдгар Дейл, профессор образования в Университете штата Огайо, был одним из первых критиков списка частот словаря Торндайка. |
This page lists state and national mottos for the world's nations. |
На этой странице перечислены государственные и национальные девизы для народов мира. |
The 1907 Anuario Estadístico lists 35 animal-powered streetcar lines in Veracruz state, 80 in Guanajuato, and 300 lines in Yucatán. |
В 1907 году Anuario Estadístico перечисляет 35 линий уличных трамваев с животными в штате Веракрус, 80 в Гуанахуато и 300 линий в Юкатане. |
List of official languages by state lists Danish language as statewide official language of Denmark, consistent with Danish language. |
Список официальных языков по штатам перечисляет датский язык как общегосударственный официальный язык Дании, соответствующий датскому языку. |
The Bourse de Tunis is under the control of the state-run Financial Market Council and lists over 50 companies. |
Тунисская биржа находится под контролем Государственного Совета по финансовым рынкам и насчитывает более 50 компаний. |
I'm going to take the state exam and get my name on the lists for one of the big hospitals. |
Я собираюсь после сдачи государственных экзаменов подать заявление в одну из больших больниц. |
The United States Department of State provides lists of ambassadors which are updated periodically. |
Государственный департамент Соединенных Штатов предоставляет списки послов, которые периодически обновляются. |
These lists are unvalidated and critics state they are inaccurate, too broadly defined or applied by unqualified persons. |
Эти списки не подтверждены, и критики утверждают, что они неточны, слишком широко определены или применяются неквалифицированными лицами. |
The green papers pledged and unpledged summary page lists a detailed breakdown of every state and how many delegates went to whom. |
В зеленых документах, обещанных и незапланированных на странице резюме, приводится подробная разбивка каждого штата и того, сколько делегатов отправилось к кому. |
When Ivanhoe reached the habitation of Isaac, he was still in a state of unconsciousness, owing to the profuse loss of blood which had taken place during his exertions in the lists. |
Когда Айвенго принесли в жилище Исаака, он все еще был в бессознательном состоянии, так как потерял много крови. |
The green papers website also lists the rules of each state, which have corresponded with the official delegates. |
На веб-сайте зеленых документов также перечислены правила каждого государства, которые переписывались с официальными делегатами. |
This law has now changed allowing single women access to state funded fertility treatment although long waiting lists may prove prohibitive. |
В настоящее время этот закон изменился, разрешив одиноким женщинам доступ к финансируемому государством лечению бесплодия, хотя длинные очереди могут оказаться запретительными. |
However, both lists are incomplete and also contain inaccuracies and do not reflect the most current state of research. |
Однако оба списка являются неполными, а также содержат неточности и не отражают самого современного состояния исследований. |
A 2013 Civitas report lists some of the artifices used by participants to skirt the state aid rules on procurement. |
В отчете Civitas за 2013 год перечислены некоторые уловки, используемые участниками для обхода правил государственной помощи в области закупок. |
The table below lists all state bills to join the NPVIC introduced or otherwise filed in a state's current or most recent legislative session. |
В приведенной ниже таблице перечислены все государственные законопроекты о присоединении к NPVIC, внесенные или иным образом поданные на текущую или самую последнюю законодательную сессию государства. |
The State Department posts updated lists of ambassadors approximately monthly, accessible via an interactive menu-based website. |
Госдепартамент публикует обновленные списки послов примерно ежемесячно, доступные через интерактивный веб-сайт на основе меню. |
The table below lists the state's twenty largest municipalities based on the 2018 United States Census Estimate. |
В таблице ниже перечислены двадцать крупнейших муниципалитетов штата, основанные на оценке переписи населения США в 2018 году. |
Virginia's Constitution lists the reasons for dissolving its ties with the King in the formation of its own independent state government. |
Конституция Виргинии перечисляет причины для разрыва ее связей с королем при формировании собственного независимого правительства штата. |
He united numerous Slav principalities into a single powerful state. |
Он объединил многочисленные славянские княжества в единое могущественное государство . |
Under the auspices of the Greater German state bright future awaits us in a joint family and European nations. |
Под руководством Великой Германии нас ждёт светлое будущее в единой семье народов Европы! |
Anwar studied engineering at Colorado State and education at San Diego State. |
Анвар учился на инженера в университете Колорадо и степень в университете Сан-Диего. |
The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement. |
Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения. |
Таким образом, это последнее государство окажется в привилегированном положении... |
|
It is very easy to state that this draft resolution will strengthen multilateralism. |
Говорить о том, что этим проектом резолюции система многосторонних отношений будет укреплена, слишком просто. |
In April 1999 Georgia was the first Transcaucasian State to become a full member of the Council of Europe. |
В апреле 1999 года Грузия первой среди государств Закавказья стала полноправным членом Совета Европы. |
In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned. |
Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника. |
It also recommends that the State party pay attention to the situation of disabled married women with a view to ensuring their economic independence. |
Он также рекомендует государству-участнику обратить внимание на положение замужних женщин-инвалидов, с тем чтобы обеспечить их экономическую независимость. |
Mr. C. Andreopoulos is said to be expecting an official decision from the Council of State before the expiry of the aforementioned time-limit. |
Как указывается, г-н Андреопулос ждет официального решения Государственного совета до истечения указанной отсрочки. |
Decolonization could take many forms; territories might become independent, unite, or merge with another State. |
Деколонизация может принимать многочисленные формы; территории могут приобретать независимость, объединяться или присоединяться к другому государству. |
Финансирование Прокуратуры по защите прав человека осуществляется из средств общего государственного бюджета. |
|
The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism. |
Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма. |
The State party explains that, since that date, the author is a wanted person and it is assumed that she is abroad with at least her eldest daughter. |
Государство-участник разъясняет, что с этой даты автор находится в розыске, и предполагается, что она находится за границей, по крайней мере, со своей старшей дочерью. |
Such cases represented an application of the legal interests of the State to whom the troops in question belonged. |
Подобные случаи представляют собой применение юридических интересов государства, которому принадлежат данные войска. |
As State companies decline, previously salaried workers swell the ranks of artisanal miners. |
По мере упадка государственных компаний ранее получавшие заработную плату рабочие пополняют ряды горняков-кустарей. |
So ZOO Chleby becomes the first official ZOO after revolution in Czech Republic and also the first officially acknowledged non state zoological garden. |
Тем зоопарк стался первым официальным чешским пост революционным зоологическим садом, значить тоже первым официально признанным негосударственным зоопарком. |
Patient has been fitted with a defib vest, is now intubated and on artificial respiration in a vegetative state. |
Пациент находится на искусственной дефибриляции и интубирован, дыхание также поддерживается искусственно. |
In this connection the State party recalls that the author's case was in fact heard by the Privy Council. |
В этой связи государство-участник напоминает, что фактически дело автора слушалось в Тайном совете. |
Rather, it was the result of initial conditions, characterized by a strong state, and well-sequenced liberalization in trade and finance. |
Скорее он является результатом создания исходных условий, характеризующихся наличием сильного государства и проведением строго последовательной либерализации в сфере торговли и финансов. |
Liechtenstein attaches the highest priority to becoming a State Party to these two conventions at the earliest date possible. |
Лихтенштейн придает первостепенное значение скорейшему присоединению к этим двум конвенциям. |
Such strategies, however, require high levels of State administrative capacity and some degree of insulation from political pressure. |
Однако такие стратегии требуют высокого уровня развития государственного административного потенциала и определенную степень защищенности от политического давления. |
After his death, all his belongings were handed by the allies to the German state of Bavaria, which has prevented the book from being published in German ever since. |
После его смерти союзники передали все его имущество Баварии, власти которой до сих пор препятствовали публикации этой книги на немецком языке. |
The Euro and Europe's Welfare State, or How the Eu |
Евро и европейское государство всеобщего благосостояния, или как евро спасет Европу |
- Iraqi government officials see Saudi Arabia, not Iran, as the biggest threat to the integrity and cohesion of their fledgling democratic state. |
- Руководство Ирака видит Саудовскую Аравию, а не Иран, в качестве главной угрозы единству и целостности своего не оперившегося демократического государства. |
Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise. |
Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания. |
The second lesson is that the victims of state-sponsored doping are sometimes the intended beneficiaries. |
Второй урок заключается в том, что жертвами спонсируемой государством допинговой системы порой становятся именно те, кто должен был от этого выиграть. |
It is no coincidence that both lists begin with heart. |
Не случайно оба списка начинаются с сердца. |
I would have you know, I have been written in the lists twice and I won flags for valour. |
Да будeт вам известно, что я дважды участвовал в турнирах. И получал флаги за отвагу. |
What are the chances of me getting ahold of your email lists? |
Какие у меня шансы получить твой список электронных адресов? |
It lists who bought what and for how much during yesterday's market. |
Список тех - кто, сколько, за сколько купил и продал вчера на фондовом рынке. |
The World Register of Marine Species lists 14 marine species named by Henning Mourier Lemche. |
В мировом реестре морских видов перечислены 14 морских видов, названных Хеннингом Мурье Лемше. |
This article lists the prime ministers of Israel since the adoption of the Israeli Declaration of Independence in 1948. |
В этой статье перечислены премьер-министры Израиля с момента принятия израильской Декларации Независимости в 1948 году. |
Technorati перечисляет 1,3 миллиона блогов по состоянию на 22 февраля 2014 года. |
|
1st, 1999 than are actually on the lists. |
1-го числа 1999 года, чем на самом деле являются списки. |
Summarizing how Chinese authors used the word fangshi from the Han through the Song Dynasties, Sivin lists four general criteria. |
Подводя итог тому, как китайские авторы использовали слово фанши от Хань до династий Сун, Сивин перечисляет четыре основных критерия. |
The titles of many lists on this page have been modified for concision. |
Названия многих списков на этой странице были изменены для краткости. |
But the Torah also lists instances and circumstances which require its adherents to go to war and kill their enemies. |
Но Тора также перечисляет случаи и обстоятельства, которые требуют от ее приверженцев идти на войну и убивать своих врагов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state lists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state lists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, lists , а также произношение и транскрипцию к «state lists». Также, к фразе «state lists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.