State controlled companies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

State controlled companies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Neo-Babylonian administrative records, dated 567 BC, stated that Dilmun was controlled by the king of Babylon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нео-вавилонские административные записи, датированные 567 годом до нашей эры, утверждали, что Дилмун контролировался царем Вавилона.

For example, while Sweden had the 3rd best CPI score in 2015, one of its state-owned companies, TeliaSonera, was facing allegations of bribery in Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в то время как Швеция имела 3-й лучший показатель ИПЦ в 2015 году, одна из ее государственных компаний, TeliaSonera, столкнулась с обвинениями во взяточничестве в Узбекистане.

Because of their ease of use, light weight and controllability, PDWs have also been used by special forces, paramilitaries, heavily-armed police and even bodyguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей простоте использования, легкому весу и управляемости, PDW также использовались специальными силами, военизированными формированиями, хорошо вооруженной полицией и даже телохранителями.

And no tribe could really do anything about it, because each of them controlled just a tiny section of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни одно племя не могло с ними справиться, потому что контролировало лишь малую часть реки.

What you can do is we can demand that tech companies add these protections to our devices and our platforms as the default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем потребовать у хай-тек компаний по умолчанию добавить такую защиту на наши устройства.

We've got to get governments, private institutions and security companies willing to share information at speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы правительства, частные организации и компании по безопасности захотели быстро делиться информацией.

Traditional clothing companies have built offshore, global, rigid supply chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старейшие компании по продаже одежды создали офшорные, всемирные, негибкие цепи поставок.

It was alleged that KWL had denied independent stevedoring companies access to the port facilities, which SSL deemed to be necessary for carrying out its business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что КВЛ отказывает независимым стивидорским компаниям в доступе к портовым сооружениям, который ССЛ считает необходимым для осуществления своих операций.

Companies with significant business interests and those considering investments in developing countries could be considered for engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, ведущие широкомасштабную деятельность, и компании, думающие о капиталовложениях в развивающихся странах, могут рассматриваться в качестве партнеров для взаимодействия.

Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий.

Companies and markets are more knowledge-intensive, leading to rapid change on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и рынки все больше ориентируются на наукоемкую продукцию, что приводит к быстрым изменениям в глобальном масштабе.

It controlled Puerto Rican ports and airspace and obliged Puerto Rico to trade solely with it, while its corporations determined basic commodity prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они контролируют пуэрториканские порты и воздушное пространство и обязывают Пуэрто-Рико торговать исключительно с ними, в то время как их корпорации определяют цены на основные сырьевые товары.

Increased international scrutiny of hawala and money transfer companies has obliged armed groups in Somalia to adapt their methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристальное международное внимание к «хавале» и компаниям по переводу средств заставило вооруженные группы в Сомали адаптировать свои методы.

Provisions regarding the remotely controlled service valve with excess flow valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.15.13 Положения, касающиеся дистанционно регулируемого рабочего клапана с ограничительным клапаном.

The members of the coordinating bureau and the organization committee are independent personalities who do not exercise any State-controlled functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членами координационного бюро и организационного комитета являются независимые лица, которые не занимают никаких должностей в государственных органах.

Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide.

“Technology companies often avoid markets where there is any question whatsoever about the legal terrain,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Технологические компании часто избегают работать на рынках, на которых существуют те или иные проблемы правового характера», — сказал он.

Cash could've been used in a controlled buy or payoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличные могли использовать для отслеживания покупки или платежа.

Armaments Companies financed by Rothschild controlled banks - in Germany, France, England and Austria bankrolled all the factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружённые Компании финансировались банками, подконтрольными Ротшильду в Германии, Франции, Англии и Австрии.

So it's a good place for them, because there directors from different companies worldwide and disclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший старт для них. В поиске новых талантов сюда съезжаются руководители компаний со всего мира.

Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products. Uh, to make sure they're safe before using them in human trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уполномочены фармацевтическими и косметическими компаниями протестировать их изделия, убедиться, что они безопасны перед использованием их в пробах на людях

Two things destroy companies, Ms. Lutherford... mediocrity and making it about yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две вещи разрушают компании, мисс Лазерфорд. Дилетантизм и самодовольство.

There aren't many companies like yours that could handle a project of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша компания - одна из немногих, способных реализовать проект такого масштаба.

Everything about his face was controlled, except his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он контролировал всё в своём лице, кроме выражения глаз.

But you put housing inmates in the hands of for-profit companies, and all human decency goes out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда заключённые попадают в руки коммерческих организаций, человеческое достоинство теряет всякую ценность.

We provide tech support For companies like apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем техническую поддержку для компаний, как Apple и Microsoft.

Then she saw a movement in the cloth of his shirt, one jolt of controlled breath - and she smiled in her turn, derisively, as he had always smiled at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она заметила, как задвигалась ткань его рубашки; он перестал сдерживать дыхание, и она, в свою очередь, презрительно улыбнулась ему, как всегда улыбался ей он.

Do you know that companies think they can get away With dumping chemicals in our water supply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь сколько компаний думают, что могут уйти от ответственности сбрасывая отходы в воду?

Now, in each of the cases of potential murder here all of the families had different insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом деле с возможным убийством у каждой семьи была другая страховая компания.

Parasite, that controlled her actions for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразита, который контролировал ее действия долгие годы.

The insurance companies can have the goddamm airline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть страховщики забирают авиакомпанию.

Tell you what,I'll do some undercover work and find out how the other companies get away with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как мы поступим Я попробую накопать кое-что и узнать, как другие компании выкручиваются при необходимости

Even though he's the head technology guy at one of the biggest companies in the world, he owns a Blackberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть он и главный технарь в одной из крупнейших в мире компаний, у него Blackberry.

That includes chemical companies, oil companies, mining companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не платят химические компании, нефтяные, добыча полезных ископаемых.

Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь.

It's the remote system by which all our military drones are controlled and our smart bombs are guided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это система удаленного управления нашими военными роботами. и нашими умными бомбами.

The Nizemi provides observation of samples under variable acceleration levels between 10–3 and 1.5 G and a controllable temperature between 18 and 37 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низеми обеспечивает наблюдение образцов при переменных уровнях ускорения от 10-3 до 1,5 G и контролируемой температуре от 18 до 37 ° C.

These were controlled by a thermostat employing a bimetallic spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они управлялись термостатом, использующим биметаллическую пружину.

The Danes controlled all the river crossings, and the Swedish army was forced to camp on the north side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчане контролировали все переправы через реку, и шведская армия была вынуждена разбить лагерь на северной стороне.

To come to a stop, and even fly backwards, the plane is flown into the wind while in a controlled stall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановиться и даже полететь назад, самолет летит против ветра, находясь в контролируемом сваливании.

The IPS device produces specific types of stimuli that can be controlled and adjusted with precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство IPS производит определенные типы стимулов, которые можно контролировать и регулировать с точностью.

Creators such as Steve Gerber, Marv Wolfman, Gene Colan, John Byrne, and Doug Moench left to work for DC or other companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие авторы, как Стив Гербер, Марв Вулфман, Джин Колан, Джон Бирн и Дуг Моэнч, ушли работать в DC или другие компании.

Media coverage of the protests was strictly controlled by security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение протестов в СМИ строго контролировалось силами безопасности.

This suggests the growth of a head is controlled by a chemical whose concentration diminishes throughout the organism, from head to tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что рост головы контролируется химическим веществом, концентрация которого уменьшается по всему организму, от головы до хвоста.

The site of the town controlled an important ford across the Wye, the crossing point of the main north-south route in Wales and an important south-west-east route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот город контролировал важный брод через реку Уай, точку пересечения главного маршрута с севера на юг в Уэльсе и важного маршрута с юго-запада на восток.

General Elwell Stephen Otis controlled the flow of information by journalists, often through violent methods, in order to maintain American support for the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Элвелл Стивен Отис контролировал поток информации журналистов, часто с помощью насильственных методов, чтобы поддержать американскую поддержку войны.

The compressed air technology allows for explosions to be timed with the music and for the height of the shell's explosion to be controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология сжатого воздуха позволяет синхронизировать взрывы с музыкой и контролировать высоту взрыва снаряда.

All require controlled atmospheric conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они требуют контролируемых атмосферных условий.

A more controlled elimination reaction requires the formation of the xanthate ester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более контролируемая реакция элиминации требует образования сложного эфира ксантогената.

Among these was the desire of many Americans for more land, particularly British Canada and Florida, the latter still controlled by Spain, Britain's European ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них было желание многих американцев получить больше Земли, особенно британской Канады и Флориды, последняя все еще контролировалась Испанией, европейским союзником Великобритании.

The player controls one character, with the other two available in battle controlled by the game's artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок управляет одним персонажем, а два других доступны в бою, управляемом искусственным интеллектом игры.

Speed can also be controlled remotely and locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость также может управляться дистанционно и локально.

But for typical applications, connectivity concerns are controlled by normal supervision messages, sent daily or weekly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было выпущено несколько печений и закусок, а именно печенье из гоголь-моголя, хлеб Стикс и сэндвич с печеньем Бинго.

Public broadcasters in each jurisdiction may or may not be synonymous with government controlled broadcasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные вещатели в каждой юрисдикции могут быть или не быть синонимами государственных контролируемых вещателей.

Like all of Apple's iOS devices, the iPod Touch is a tightly controlled or closed platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Ната установила свои стандарты и этические нормы, был достигнут значительный профессиональный прогресс.

In mid-1945, the eastern territories of pre-war Germany were turned over to the Soviet-controlled Polish military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1945 года восточные территории довоенной Германии были переданы польским военным силам, находившимся под контролем СССР.

Digital frequency synthesis relies on stable crystal controlled reference frequency sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровой синтез частоты опирается на стабильные источники опорной частоты, управляемые кристаллами.

By the mid-7th century, the Arabs controlled all of Mesopotamia, including the area that is now the Iranian province of Khuzestan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине VII века арабы контролировали всю Месопотамию, включая территорию, которая сейчас является иранской провинцией Хузестан.

The speed of a DC motor can be controlled by changing the voltage applied to the armature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость двигателя постоянного тока можно регулировать путем изменения напряжения, подаваемого на якорь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state controlled companies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state controlled companies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, controlled, companies , а также произношение и транскрипцию к «state controlled companies». Также, к фразе «state controlled companies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information