Stay foresail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stay foresail - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фор-стеньги-стаксель
Translate

- stay [noun]

noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет

verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать

- foresail

фок

  • monkey foresail - косой фок

  • foresail halyard - фока-фал

  • foresail stay - фор-стеньги-стаксель

  • stay foresail - фор-стеньги-стаксель

  • Синонимы к foresail: sail, jib, canvas, foremast, ratchet, ratcheting, breed, breeding, foc, fors'le

    Значение foresail: square sail hung on the foremast.



We can stay and we can fight or we can go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем остаться и сражаться, либо уйти.

You stay in bed, pretending to be asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежи в постели, притворяйся, что спишь.

And this range of acceptable behaviors - when we stay within our range, we're rewarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы не выходим за рамки зоны допустимого поведения, нас поощряют.

don't get too worked up, stay calm, stay cool and maintain that correct perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся ни из-за чего, оставайся невозмутимым и придерживайся верной точки зрения.

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

Jeannie Hartman fled the date before it was over, went onto the forums telling women to stay away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинни Хартман сбежала со свидания, зашла на форумы и предупредила женщин держаться от него подальше.

Both families will stay together and make all the arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи будут жить рядом и участвовать в организации свадьбы.

Now stay in here and be very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь сиди там тихо, как мышка.

She was only supposed to stay here for two nights, but I kept her here for five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела остаться тут в течении двух ночей, но я держал ее здесь в течение пяти.

Then I fell down in a faint and had to stay in bed six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я упал в обморок и пролежал в кровати шесть недель.

I d rather have you stay here as my secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочёл, чтобы Ты осталась тут, в качестве моего секретаря.

I am going to stay here, I don't feel well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь здесь, я себя чувствую не очень хорошо.

I turned down promotion to stay with the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказалась от повышения, чтобы остаться с командой.

However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций.

See, every employee gets a percentage of the company after six months, so the longer you stay, the more it grows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, каждый сотрудник получает свою долю компании через шесть месяцев работы, так что чем дольше работаешь, тем больше она растёт.

After launching we stay in close and constant touch with our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию заказчика мы можем обучить обслуживающий персонал работе с оборудованием.

Do I stay here, or should I go over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаться здесь или я должен перейти туда?

Because my name is up there to stay whether you like it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я никуда не денусь, нравится тебе это или нет.

If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане.

Throughout his career, he was known to play all sides, at times threatening his resignation, only to stay on – or accusing enemies of assassination plots, only to stay alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении своей карьеры, он умел играть всеми сторонами, порой угрожая своей отставкой, только чтобы остаться дальше — или обвиняя своих врагов в покушениях на убийство, только чтобы остаться в живых.

He produced a Putin birthday show for national TV in 2007, and signed a petition for him to stay on for a third term — something the Russian Constitution prohibits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял фильм в честь дня рождения Путина, который был показан на национальном телевидении в 2007 году, а также подписал петицию с призывом к Путину остаться на третий президентский срок – в нарушение положений российской конституции.

There's a reason it couldn't stay buried: Curiosity will always eventually triumph over anger and hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует причина, по которой эту статую нельзя оставлять в земле: любопытство всегда одерживает победу над злостью и обидой.

They'll give us food and lodging, and you could stay with your little boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дадут нам пищу и кров, и ты смог бы остаться со своим ребенком.

I think we acted too hastily in letting her stay with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы слишком спешно позволили ей остаться у нас.

Med staff doesn't stay here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медперсонал не остаётся здесь.

It was his purpose, in the beginning, to stay where he was the rest of the day; but a chill soon invaded his perspiring body, and he was at last obliged to resume movement in order to get warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале он хотел до самого вечера не двигаться с места, но от бега он вспотел, и теперь ему стало холодно; пришлось идти, чтобы согреться ходьбой.

Seeing as our every word only prolongs my stay in this cesspool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя как каждое ваше слово продлевает моё местонахождение в этой выгребной яме.

The year in Germany, the long stay in Paris, had prepared Philip to receive the sceptical teaching which came to him now with such a feeling of relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год в Германии и долгое пребывание в Париже подготовили Филипа к восприятию той философии скептицизма, которую он усвоил с огромным облегчением.

I saw no evidence of any contagious diseases during all my stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время своего пребывания там я не видел даже и признаков заразных болезней.

They can stay at our house and eat our leftovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут жить у нас и доедать то, что мы не съели.

Well, uh, first time on the slopes, so I'm gonna stay off the black diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я словно первый раз, пожалуй, сегодня от черного диаманта воздержусь.

They always stay near the highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда останавливаются возле автострад.

I'd quite like to see the display, could we stay an hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не прочь посмотреть представление, мы могли бы задержаться на час?

We fall behind, we stay another rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отстаем, остаемся еще на одну смену.

She was in hospital then, working to be a trained nurse. Then she went for a vacation to stay with the Boyntons and she married Lennox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стажировалась в больнице, собираясь стать медсестрой, но потом провела отпуск с Бойнтонами и вышла замуж за Леннокса.

Durrant will lose his job and you will stay here five years longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюран лишится работы, а ты проведешь здесь на пять лет больше.

It's a prolonged hospital stay, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продлит его пребывание здесь, но...

Hopefully he'll stay there and sleep deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо надеяться, он там останется лежать и спать.

but for those who stay, death is an insoluble problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но для тех, кто остаётся, смерть - неразрешимая проблема.

His masculine vanity would not permit such a thought to stay long in his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужское достоинство не позволяло подобной мысли задерживаться в голове.

What can we do TO THEIR STAY do BETTER?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как нам улучшить ваше обслуживание?

Stay the hell away from my daughter, or your ability to procreate will be nothing but a distant memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держись, черт побери, подальше от моей дочери, или твоя способность размножаться останется лишь у тебя в памяти.

But just stay on spice for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но остановимся на специях.

Places to stay, businesses that are more open to hiring men out of the correctional system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МестА, где можно остановиться, где можно найти работу тем, кто недавно вышел из тюрьмы.

Miss Hurlbird wept dreadfully when she heard that I was going to stay with the Ashburnhams, but she did not make any comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав, что я еду к Эшбернамам, мисс Хелбёрд всплеснула руками и разрыдалась, но ничего не сказала.

The old grey-haired car attendant was shouting at them to stay in line along the carriage because there'd be room for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седой старичок-кондуктор кричал, чтобы стали вдоль вагона, чтоб не лезли, что всем место будет.

If I do have to stay at home...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я должен быть дома...

Well, this place just got busted, so you can't stay here either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь такой бардак, что ты тут тоже не можешь оставаться.

It's mostly about intimidation, So I want you to stay calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большому счету это просто запугивание, но, я хочу чтобы ты сохраняла спокойствие.

With refrigeration, men stay more virile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С охлаждением мужчины остаются более мужественными.

I've been thrown up on 11 times, shaved a screaming child whose medication was making him grow body hair, and now I'm compulsively eating deep-fried beef just to stay awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей стошнило на меня 11 раз, побрил кричащего ребенка, чьи лекарства способствовали росту волос на его теле, и теперь я навязчиво ем жаренную говядину, просто, чтобы взбодриться.

Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что.

Stay at home and play housewife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидеть дома и играть домохозяйку?

No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку.

They used to beg to stay pure for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше они умоляли остаться чистыми для меня

We can just, you know, stay here and hang out in the hot tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем просто остаться здесь и поваляться в горячей ванне.

Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных?

She'll help us stay in tune as we negotiate what to do with the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поможет нам оставаться в тонусе пока мы не решим что делать с фирмой.

Stay close to the young and a little rubs off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держись поближе к молодым И понемногу перенимай от них.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stay foresail». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stay foresail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stay, foresail , а также произношение и транскрипцию к «stay foresail». Также, к фразе «stay foresail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information