Stopped looking for me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
suddenly stopped working - внезапно перестал работать
communication stopped - Прекращение связи
had stopped - остановился
we stopped - мы остановились
just stopped by to say hello - просто остановился, чтобы сказать привет
i should have stopped - я должен был остановить
stopped talking to me - перестал со мной разговаривать
i have never stopped - я никогда не прекращал
his heart stopped - его сердце остановилось
he was stopped - он был остановлен
Синонимы к stopped: stopped up, interrupt, cut short, end, terminate, halt, deactivate, finish, put an end/stop/halt to, nip in the bud
Антонимы к stopped: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out
Значение stopped: (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen.
looking to collect - глядя собирать
forward-looking ideas - перспективные идеи
looking stupid - глядя глупо
not looking too good - не выглядит слишком хорошо
looking at this car - глядя на этот автомобиль
where you been looking - где вы искали
been looking for someone - искал кого-то
looking for us - ищет нас
here looking for - ищу здесь
they are looking - они ищут
Синонимы к looking: looking for, looking at, look, sounding
Антонимы к looking: ignoring, dodging, overlooking, disregarding, missing, avoiding
Значение looking: present participle of look.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
relation for - соотношение для
for exceeding - за превышение
limited for - ограничено для
for expanding - для расширения
bidding for - торги на
for google - для Google
thus for - Таким образом, для
heart for - сердце для
equally for - в равной степени для
retreat for - отступить
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
over me - надо мной
brought me - Привел меня
grabbed me - схватил меня
frightens me - меня пугает
burned me - жгло меня
leading me - ведет меня
me unique - меня уникальным
stitch me - сшить мне
condemned me - осудил меня
check with me - проверить со мной
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
He stopped, then said bitterly, In them is lacking all conception of dignity. |
Он помолчал, потом сказал с горечью: - Они понятия не имеют о том, что такое человеческое достоинство. |
Он перестал бросать вещи в сумку и взглянул на меня. |
|
That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty. |
Это странно, поскольку я смотрю на ваш офис прямо сейчас и он кажется пустым. |
He switched off the lights, stopped the engine, set the hand brake. |
Лазарус выключил фары, остановил двигатель, потянул за ручной тормоз. |
Bronte Doneto never stopped believing that rescue or ransom was imminent. |
Донето ни на секунду не сомневался в том, что в конечном итоге их выкупят. |
Jenny stopped crying and perked up and started making plans. |
Дженни оживилась, стала строить планы и перестала плакать. |
It is the first opportunity I have had to visit Madrid, and I am looking forward to seeing your renowned works of art. |
Впервые мне представилась возможность посетить Мадрид и увидеть ваши выдающиеся произведения искусства. |
If this terror is not stopped, the above-mentioned dioceses will be destroyed. |
Если этому террору не будет положен конец, вышеупомянутые епархии будут разрушены. |
Я верю, что Он позаботится для бессмертной души Дерек. |
|
The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban. |
Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана». |
I was looking for clues as to the killer's identity in the comic books. |
Я искал ключи к личности убийцы в комиксах. |
Их необходимо изолировать, а их действия пресечь. |
|
Должно быть прервано также и паромное сообщение. |
|
But the trucks never stopped; they thundered day and night and the ground shook under their heavy march. |
Г рузовики шли не останавливаясь; они громыхали весь день и всю ночь, и земля дрожала под их тяжкой поступью. |
Caroline, some guy stopped by asking for you with a festive bandana and a teardrop tattoo. |
Кэролайн, какой-то парень спрашивал тебя такой, в яркой бандане и с татуировкой в виде слезы. |
Mom had stopped fooling'around... and settled down to do some serious fishing'. fish ranks high on a grizzly's menu... but the youngsters have to learn to like it. |
их мать перестала дурачиться и настроилась серьезно порыбачить. но молодняк нужно было еще научить ее любить. |
Oh, I don't think that duck stopped flying until it hit Paraguay! |
О, не думаю, что та утка остановилась, пока не долетела до Парагвая! |
Meanwhile they had reached the house and stopped at the entrance. |
Меж тем пришли к самому дому и остановились у подъезда. |
Your papa isn't the same since he stopped racetrack business. |
Твой папа изменился с тех пор, как оставил бега. |
I think tolerance is very important, because ... He stopped. |
Я полагаю, что терпимость - вещь очень важная, потому что... - Он помолчал. |
The problem was the electricity caused by the nanobots somehow triggered an arrhythmia in the donor's heart until it stopped. |
Проблема была в том, что электрическое поле, создаваемое нанороботами, каким-то образом вызывало у донора аритмию сердца до его полной остановки. |
He stopped short, quite disconcerted. |
Он остановился как вкопанный. |
Never wavering, he never even stopped to make an inquiry until we were within a few miles of London. |
Ни разу не поколебавшись в своем решении, он ни разу не приказал остановиться, чтобы навести справки, пока до Лондона не осталось всего нескольких миль. |
The wonder and consternation with which Joe stopped on the threshold of his bite and stared at me, were too evident to escape my sister's observation. |
Изумление и ужас, изобразившиеся на лице Джо, когда он, не успев донести ломоть до рта, впился в меня глазами, не ускользнули от внимания моей сестры. |
Aha, my hearing is bad. The Lord has stopped my ears against the abomination of the Nikonites. |
Плохо слышу, заградил господь ухо мое от мерзости словес никонианских... |
And for the record... This isn't about some prizefight between your brothers, or some destiny that can't be stopped! |
И, кстати, главное здесь не бои на кубок между твоими братьями или неотвратимая судьба! |
Saw you checked in here on foursquare, so we stopped by. |
Увидели вас на Foursquare и решили заехать. |
They'll need reassuring after that weapon-bearing giant alien locust attack we just stopped, rather brilliantly. |
Им нужна ваша поддержка после той вооруженной атаки гигантской инопланетной саранчи, которую мы только что блестяще остановили. |
At Farfrae's house they stopped and went in. |
У дома Фарфрэ они остановились и вошли. |
I haven't washed it since we stopped to take pictures at Smokey-Top, Utah's longest, continuously burning tire fire. |
Я не стирал её с тех пор, как мы фотографировались у Смоки-Топ, самого продолжительного пожара из шин в Юте. |
His voice stopped and they looked for a long quiet moment into each other's eyes and between them lay the sunny lost youth that they had so unthinkingly shared. |
Эшли умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза, и между ними лежала навсегда утраченная золотая юность, которую они в свое время так бездумно провели. |
Soon after, Warner Thorpe just stopped showing up for school. |
Вскоре после этого Уорнер Торп просто перестал появляться в школе. |
Jax told me about how he was gonna kill Rip in 1776, and about how you stopped him. |
Джекс рассказал мне о том, как он собирался убить Рипа в 1776, и о том, как ты его остановила. |
We stopped by my construction site. |
Мы были на стройплощадке. |
Yes. My wife, Alexandra ... He stopped. |
Моя жена Александра... - Джордж внезапно замолчал. |
'The Sacratorium is dedicated to-', stopped at that point and carefully wrote out the letters one by one with her finger on the palm of her hand. |
Сакраториум посвящен..., то вдруг замолчала и очень торжественно вывела на ладони буквы. |
Шаги приближались; они приблизились еще и остановились. |
|
When the light from the window fell upon them the man stopped and turned, leaning, peering. |
Когда свет из окна упал на них, мужчина остановился, повернулся, приблизил к нему лицо, вглядываясь. |
I stopped by your place last week. |
Я остановился недалеко от тебя на прошлой неделе. |
At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year. |
Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу. |
He stopped and took a big drink out of his highball. Then he started again. |
Он остановился, отпил глоток из бокала и опять заговорил. |
They stopped talking after that, but the vileness of what I'd heard had given me the shivers. |
Замолчали они, а меня озноб колотит от такой подлючности. |
And then they stopped and let me out over at the beach and .... |
Затем остановились и выпустили меня на пляже... |
At last he stopped right opposite to Margaret, and looked at her drooping and desponding attitude for an instant. |
Наконец он остановился напротив Маргарет и некоторое время смотрел на ее поникшую и унылую позу. |
But they had hardly crossed the lawn when Lustig stopped and looked off across the town, down the quiet, dreaming afternoon street. |
Но не успели они пересечь газон, как Люстиг вдруг замер на месте, устремив взгляд в дальний конец тихой дремлющей улицы. |
The general had a fit of coughing as a result of shouting and of the powder smoke and stopped in despair. |
Генерал закашлялся от крика и порохового дыма и остановился в отчаянии. |
How many times you been stopped? |
И часто тебя останавливали? |
What was he writing that stopped him from standing up and running, like any other man would have done? |
Что не давало ему встать и убежать, как сделали бы другие? |
We didn't use poison gas. That was stopped. |
Это даже не отравляющие газы, да и те были отменены! |
They've stopped giving me new assignments. |
Мне перестали давать новые задания. |
When our union had a strike and stopped all trains, we carried those young workers fresh from school to Tokyo |
Когда профсоюз организовал забастовку и остановил все поезда, мы повезли молодых ребят учиться и работать в Токио. |
A truck stopped and distracted him. |
Остановилась машина и отвлекла его. |
The Egyptian tanks have been stopped. You've got Jaffa, Haifa, Acre. |
Египетские танки остановлены, у нас Джафа, Хайфа и Экр. |
He had stopped chewing now. |
Он перестал жевать. |
It stopped bleeding that's because your blood's freezing as it's hitting the air. |
Кровотечение остановилось. Это потому, что твоя кровь замерзает из-за холодного воздуха. |
От удара дубинкой еще никто не умирал. |
|
It was the cardiac concentration, not the regular dose, that stopped her heart. |
В нём была доза для сердечников, а не обычная доза и именно она остановила её сердце. |
Miss Gilchrist stopped. |
Мисс Гилкрист умолкла. |
And sound stopped and movement stopped for much, much more than a moment. |
Звон смолк, движение прервалось, и длилось это много, много долгих мгновений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stopped looking for me».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stopped looking for me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stopped, looking, for, me , а также произношение и транскрипцию к «stopped looking for me». Также, к фразе «stopped looking for me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.