Strategic agenda - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strategic agenda - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стратегическая программа
Translate

- strategic [adjective]

adjective: стратегический, оперативный

- agenda [noun]

noun: повестка дня



Implementation of the Three Seas agenda would have positive strategic implications for Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация повестки саммита Трех морей приведет к положительным стратегическим последствия для Европы.

Thus, it has the opportunity to adopt a strategic pause itself while the American side works out its global strategy and a new cooperation agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она имеет возможность сама сделать стратегическую паузу, пока американская сторона разрабатывает свою глобальную стратегию и новую повестку сотрудничества.

First was the administration’s lack of a strategic vision for U.S.-Russian relations, and its related inability to define a positive agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, у администрации отсутствует стратегическая концепция российско-американских отношений, и она не в состоянии разработать позитивную повестку.

Beyond this, however, it is important to remember that NATO’s member states determine its strategic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, однако, необходимо помнить, что страны-члены НАТО определяют стратегическую повестку дня альянса.

The German offensive broke the trench deadlock and returned movement and manœuvre to the strategic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое наступление преодолело траншейный тупик и вернуло движение и маневр на стратегическую повестку дня.

Greenwashing is the deceptive use of an eco-agenda in marketing strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленая промывка - это обманчивое использование экологической повестки дня в маркетинговых стратегиях.

Trump and Steve Bannon, his former chief strategist, have both made allegations about a deep state which they believe is interfering with the president's agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп и Стив Бэннон, его бывший главный стратег, оба сделали заявления о глубоком государстве, которое, по их мнению, вмешивается в повестку дня президента.

No, you and your friends are the ones with the agenda, Aria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это у тебя и твоих друзей есть личные интересы, Ария.

And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов.

Some old disputes remain unresolved, and an array of new problems continues to enter the international agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаются нерешенными некоторые старые разногласия, а в международной повестке дня все время появляются новые проблемы.

Nevertheless, we are all aware that selecting only a few items on our agenda for consideration would be extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все мы сознаем, что чрезвычайно трудно было бы выбрать для рассмотрения всего лишь несколько пунктов нашей повестки дня.

We are concerned that the implementation of agreed commitments continues to be the Achilles heel of the United Nations development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы озабочены тем, что выполнение согласованных обязательств по-прежнему является слабым местом повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития.

The Board agreed and decided that the final decision should be taken under agenda item 8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет согласился с этим предложением и постановил принять окончательное решение по пункту 8 повестки дня.

The matter should be kept on the Committee's agenda and the High Commissioner for Human Rights informed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос следует сохранить в повестке дня Комитета, и необходимо соответствующим образом уведомить Верховного комиссара по правам человека.

We are pleased that the Security Council has regularly kept on its agenda the consideration of post-conflict situations in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удовлетворены тем, что Совет Безопасности регулярно включал в свою повестку дня рассмотрение постконфликтных ситуаций в этих странах.

It was further decided that all substantive agenda items in future sessions should be accompanied by concise issue papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также принято решение о том, что по всем основным пунктам повестки дня будущих сессий должны представляться краткие тематические документы.

The problems of the 48 least developed countries continue to deserve special consideration on the global development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы 48 наименее развитых стран по-прежнему заслуживают особого рассмотрения в глобальной повестке дня для развития.

Departmental decision-makers are provided with the guidelines and strategies for approaching gender-related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руководящие принципы и стратегии решения вопросов гендерного характера предоставлены в распоряжение сотрудников директивного уровня в министерствах.

Strategies to protect nuclear monopolies, in our view, will not deliver the stability they are supposed to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии защиты ядерных монополий, на наш взгляд, не обеспечат той стабильности, которую они призваны защищать.

I get a lot of emails from traders asking about win rates and what the overall winning percentage is of my price action strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто получаю на свою электронную почту письма от трейдеров, спрашивающих об общем проценте выигрыша моих стратегий на основе ценового действия.

Ambassador Draganov of Bulgaria for agenda item 5 (New types of weapons of mass destruction and new systems of such weapons; radiological weapons)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

посла Болгарии Драганова по пункту 5 повестки дня (Новые виды оружия массового уничтожения и новые системы такого оружия; радиологическое оружие);

The Trump administration seems to be aligning with its predecessor on another strategic goal: the removal of Syria’s Assad from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Трампа, по всей видимости, соглашается со своим предшественником относительно другой стратегической цели: отстранении Сирийского Асада от власти.

That “strategic stability” — and the equilibrium it brought — unraveled with the demise of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта «стратегическая стабильность» и принесенное ею равновесие разрушились с распадом Советского Союза.

Sandy, it's like chess, OK, but instead of using rooks and pawns, they're strategically employing different combative disciplines in order to win the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэнди, это как шахматы, а вместо ладьи и пешки они стратегически нанимают бойцов, чтобы выиграть матч.

My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы.

She has become very adept at spinning lies to suit her organization's treasonable agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала очень искусна сочиняла ложь в изменнических целях ее организации.

Jimmy McGill had no premeditated agenda when he entered his brother's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джимми МакГилла не было преступного умысла, когда он вошёл в дом брата.

Yeah, apparently he wasn't a fan of his deputy prosecuting a bogus case to further his own agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, очевидно он не фанат его заместителя у которого на повестке дня Преследование по фиктивному делу.

Max, you invaded my space to put out your own agenda, and it wasn't cool at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс, ты вторгся на мой портал и разместил там свой блог, и это совсем не смешно.

Now, I'd like us to add another item to the agenda

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я бы хотел бы добавить ещё один пункт в повестку дня.

I wonder if my request could be put forward on today's agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь вы рассмотрите мое прошение сегодня на повестке дня в совете.

Our debate will be divided in two parts, the first part focusing on foreign policy, part two focusing on the domestic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты будут состоять из двух частей, главное в первой части - внешняя политика, во второй части - наши внутренние проблемы.

From a strategic point of view, his way of thinking was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стратегической точки зрения он был прав.

This is where I wrote down my strategic dos and don'ts for my date tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я написала свою стратегию на сегодняшнее свидание.

I'll call you, when I've got the agenda for the press conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перезвоню вам, когда получу распорядок пресс-конференции.

Did we really need an agenda?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам правда нужна повестка дня?

We were just saying that the agenda seems light this week, so I've decided to cancel it, and we can just gather at the regular meeting on Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что говорили, что на этой неделе, похоже, дел мало, так что я решила отменить внеочередную встречу, соберемся на регулярном заседании в пятницу.

The point is the East German agenda and the Russian agenda. May not be the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что планы восточных немцев и планы русских могут не совпадать.

The destruction of the Japanese merchant fleet, combined with the strategic bombing of Japanese industry, had wrecked Japan's war economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение японского торгового флота в сочетании со стратегическими бомбардировками японской промышленности нанесло серьезный ущерб японской военной экономике.

This is a constant problem on this page an is one of the serious flaws in WP. A few editors can play gatekeepers on an article in order to get their agenda across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постоянная проблема на этой странице и является одним из серьезных недостатков WP. Несколько редакторов могут играть роль привратников в статье,чтобы донести свою повестку дня.

Such strategies may be limited by the amount of light needed for proper vision under given conditions, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие стратегии могут быть ограничены количеством света, необходимым для правильного зрения в данных условиях.

The agenda is generally outlined and made known to the Rulers prior to the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повестка дня обычно очерчивается и доводится до сведения правителей до начала совещания.

All these strategies can prove useful, but some claim that those using problem-focused coping strategies will adjust better to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти стратегии могут оказаться полезными, но некоторые утверждают, что те, кто использует ориентированные на проблему стратегии совладания, лучше приспособятся к жизни.

One of the primary historiographical questions surrounding Richard concerns his political agenda and the reasons for its failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из главных историографических вопросов, связанных с Ричардом, касается его политической программы и причин ее провала.

It is one of the major Italian ports and is included in the list of the leading European ports which are located on the strategic nodes of trans-European networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является одним из крупнейших итальянских портов и входит в список ведущих европейских портов, расположенных на стратегических узлах трансъевропейских сетей.

Thus, coalitions need to be constantly maintained through strategic bargaining and negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, коалиции должны постоянно поддерживаться посредством стратегического торга и переговоров.

Egypt was of vital strategic importance because of the Suez Canal and Egypt's central geographical location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет имел жизненно важное стратегическое значение из-за Суэцкого канала и центрального географического положения Египта.

Every individual has an agenda, or a purpose for their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого человека есть план или цель для своих действий.

Parks and schools were scattered strategically throughout the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парки и школы были стратегически разбросаны по всему городу.

A 24-month agenda was established to serve as a time line milestone to have the initial framework fully developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была разработана 24-месячная повестка дня, призванная служить вехой на пути к полной разработке первоначальных рамок.

Strategies and other important matters relating to UNICEF are discussed in those meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих совещаниях обсуждаются стратегии и другие важные вопросы, касающиеся ЮНИСЕФ.

In short, the Dutch had many economic reasons, beside the obvious strategic ones, to oppose Louis' taking over Spain and its possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, у голландцев было много экономических причин, помимо очевидных стратегических, чтобы противостоять захвату Людовиком Испании и ее владений.

Especially when a strong case can be made that they are propagandists with an explicit agenda to push.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно когда можно привести убедительные доводы в пользу того, что они являются пропагандистами с явной целью подтолкнуть их к этому.

What is the problem or agenda behind having the encyclopedia not applied to fictional works or worlds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем же заключается проблема или цель того, чтобы энциклопедия не применялась к вымышленным произведениям или мирам?

From 18 to 20 February, the strategic heights of Kojori and Tabakhmela passed from hand to hand in heavy fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 18 по 20 февраля стратегические высоты Коджори и Табахмела переходили из рук в руки в тяжелых боях.

Wiki Strategies is not alone in helping clients engage with online communities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вики-стратегии не одиноки в том, чтобы помочь клиентам взаимодействовать с онлайн-сообществами?

Black Power advocates accused white liberals of trying to control the civil-rights agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники черной власти обвинили белых либералов в попытке контролировать повестку дня в области гражданских прав.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strategic agenda». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strategic agenda» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strategic, agenda , а также произношение и транскрипцию к «strategic agenda». Также, к фразе «strategic agenda» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information