Stronger than usual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stronger than usual - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сильнее, чем обычно
Translate

- stronger [adjective]

adjective: более сильный

  • be stronger - быть сильнее

  • put a stronger focus on - поставить больший акцент на

  • stronger set of - сильный набор

  • stronger network - сильнее сети

  • stronger or weaker - сильнее или слабее

  • stronger team - сильная команда

  • stronger sex - сильный пол

  • stronger systems - сильные системы

  • stronger position - Усиление позиций

  • stronger every day - сильнее с каждым днем

  • Синонимы к stronger: husky, hunky, lusty, beefy, powerfully built, heavily built, strong as an ox/horse, sturdy, powerful, athletic

    Антонимы к stronger: weak, mild, feeble, tiny, unstable

    Значение stronger: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.

- than [conjunction]

conjunction: чем, кроме, как, чтобы

- usual [adjective]

adjective: обычный, обыкновенный, всегдашний

noun: то, что обычно принято

  • usual procedure - обычная процедура

  • usual consumption - обычное потребление

  • usual investigation - обычное расследование

  • with the usual practice - с обычной практикой

  • and as usual - и, как обычно,

  • better than usual - лучше, чем обычно

  • to be usual - быть обычным

  • as usual as - как обычно, как

  • password as usual - пароль, как обычно,

  • ordinary and usual - обычный и обычный

  • Синонимы к usual: established, habitual, well-established, familiar, expected, typical, general, wonted, normal, ordinary

    Антонимы к usual: unusual, strange, difficult, extraordinary, exceptional, outstanding, foreign, custom, particular, sort

    Значение usual: habitually or typically occurring or done; customary.



At the exchange, all the usual feelings and desires are expressed many times stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На круглосуточном форекс-рынке все привычные чувства и желания проявляются во много раз сильнее и жёстче.

Craft beers are often stronger than standard ales and lagers, and may be sold in 1/3 pint and 2/3 pint measures in addition to the usual pints and halves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крафтовое пиво часто крепче стандартного эля и лагера и может продаваться в дозах 1/3 пинты и 2/3 пинты в дополнение к обычным пинтам и половинкам.

Light that seemed stronger than usual was falling on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лицо ему бил свет, более сильный, чем обычно.

It is stronger than the more usual Portland cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прочнее, чем более обычный портландцемент.

It wasn't any stronger than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не крепче, чем обычно.

So, as usual with this article the paragraph was doctored to say something else, entirely without evidence to justify the claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, как обычно в этой статье, абзац был подделан, чтобы сказать что-то еще, совершенно без доказательств, чтобы оправдать утверждение.

Then he rang for his secretary. She sat down in her usual place in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько секунд он сидел неподвижно. Потом вызвал звонком стенографистку. Стенографистка бесшумно проскользнула на свое обычное место за барьером.

As the labour would be too great for a single Dog, it was usual to keep at least two animals for the purpose, and to make them relieve each other at regular intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как работа была бы слишком тяжела для одной собаки, то обычно для этой цели держали по крайней мере двух животных и заставляли их сменять друг друга через равные промежутки времени.

He'd be taking the metro home as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поедет домой на том же самом поезде метро.

The usual large amount of beads, chains, and bangles glittered upon her person in the firelight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ее многочисленные бусы, цепи и браслеты, как всегда, искрились в свете камина.

It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться.

But I don't really tell stories in the usual way, in the sense that I don't usually tell my own stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле я не рассказываю истории привычным способом, в том смысле, что я не рассказываю свои собственные истории.

And by the way,' he says, 'you going to need the usual amount for a crop loan next year?' Thomas stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И добавляет: Кстати, вам, вероятно, опять понадобится ссуда в следующем году? - Томас замолчал.

At my usual table at Le Cirque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За своим обычным столиком в Ле Сёрк.

And on Saturday evening a little after six he presented himself at her apartment, empty-handed as usual because she was a difficult person to bring gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в субботу вечером, вскоре после шести, он явился к ней домой, как всегда, с пустыми руками - не так-то просто ей что-нибудь подарить.

Should I follow the usual procedure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне применять обычные методы?

On his side there was, as usual, great self-confidence and contempt for all these wretched creatures and for Shatov in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его стороны тут было, по обыкновению, много самонадеянности и презрения ко всем этим людишкам, а к Шатову в особенности.

She was now in her usual place by the fire, with sewing in her hands and a book open on the little table by her side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз он нашел ее в гостиной - она сидела на своем обычном месте у камина с шитьем в руках. На столике рядом с ней лежала открытая книга.

We shall fix it up in the usual way.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все уладим как надо.

My old friends were, as usual, sitting alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старики сидели одни, по обыкновению.

'The daughter of a friend of mine got married the other day, and of course they were started off in the usual way, with linen, and coffee sets, and dining-room chairs, and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях вышла замуж дочь одних моих друзей, понятно, им надарили что и всегда: белье, кофейные сервизы, кресла для столовой и прочее в этом роде.

And as usual, your theoretical evaluations do not tally with mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда, ваши расчеты не совпадают с моими.

And as he talked, he passed as usual into French, which was easier to him. It's true I haven't the time for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И,разговорившись, как обыкновенно, тотчас же перешел на более удобный ему французский язык. - Правда, что мне и некогда.

What do you think is stronger, Clark- her hatred for me or her affection for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, по-твоему, сильнее, Кларк? Ее ненависть ко мне или любовь к тебе?

Let us drive home, Robby, said she, and her dark voice was deeper even than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем домой, Робби, - попросила она, и ее низкий голос прозвучал глуше обычного.

Still anxious to give up this life of wandering, he tries once more his usual means of escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще надеясь покончить с жизнью бродяги, он в очередной раз пытается убежать.

His thoughts, as is usual with failing old men, were quite in former times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мысли были в далеком прошлом, как это всегда бывает с дряхлеющими стариками.

I need to orchestrate a reason for us to get higher point-of-entry privileges to the Rack than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно придумать причину, чтобы нам дали... более высокой уровень доступа, чем обычно.

They're the only way to prevail against a stronger enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственный способ, чтобы одолеть более сильного врага.

You're earlier than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рановато вы сегодня.

We supped in silence, and we rose from table earlier than usual. Each of us returned to his quarters after bidding good-bye to the whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отужинали молча, и встали изо стола скорее обыкновенного; простясь со всем семейством, мы отправились по домам.

(Man) Business as usual, I see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес как всегда, понимаю.

But because I suspected, feared that, as usual, it would be the victim who was put on trial and I wanted to qualify things where necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потому, что подозревала, боялась— что жертва станет подсудимым— и хотела прояснить там, где нужно.

That Dan Pierce was a cutie. He knew better than to submit the script to the studio in the usual manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Дэн Пирс был ловкач, он не стал отправлять сценарий на студию, как того требовал порядок.

Is it likely I'd give money for a mutt like that? No damned fear! They can kill him, for all I care. And he went on calling his dog the usual names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платить за эту пакость? Ну уж нет, пусть она подыхает! - И принялся ее ругать.

You know me, you sons of.... I'll double your wages and the usual bonuses will also be doubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы меня знаете, акульи дети... Жалованье я увеличиваю вдвое, так же удваиваются обычные премии.

What I see is a man who's gonna come back even stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу мужчину, который станет лишь сильнее.

Missions not included in the criteria can always be nominated through the usual procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссии, не включенные в критерии, всегда могут быть назначены в соответствии с обычной процедурой.

While the Democratic-Republicans had supported states' rights, in the wake of the War of 1812 many members urged a stronger central government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как демократы-республиканцы поддерживали права штатов, после войны 1812 года многие члены партии призывали к усилению центрального правительства.

This fracture resistance is why tooth enamel is three times stronger than its constituent hydroxyapatite crystallites that make up its enamel rods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому зубная эмаль в три раза прочнее входящих в ее состав кристаллитов гидроксиапатита, составляющих ее эмалевые стержни.

The building of a stronger and more understanding community could help to prevent social chaos arising between the two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание более сильного и понимающего сообщества могло бы помочь предотвратить социальный хаос, возникающий между этими двумя группами.

As usual I will go ahead with my evil plans if I don't get any opposing opinions in the next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обычно, я продолжу свои коварные планы, если не получу никаких противоположных мнений на следующей неделе.

The distrust between the press and the Nixon administration was mutual and greater than usual due to lingering dissatisfaction with events from the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоверие между прессой и администрацией Никсона было взаимным и большим, чем обычно, из-за сохраняющегося недовольства событиями Вьетнамской войны.

Their importance gradually faded away until the early 20th century as they proved unable to expand access and publicly owned utilities became stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их значение постепенно угасало вплоть до начала 20-го века, когда они оказались неспособными расширить доступ и государственные коммунальные услуги стали сильнее.

This means that, on average, a bird that lays its eggs earlier has a stronger antibiotic response to an antigen than a bird that lays later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что в среднем птица, которая откладывает яйца раньше, имеет более сильный ответ антибиотика на антиген, чем птица, которая откладывает яйца позже.

In this study, with usual care group receiving reversal with neostigmine resulted in a residual blockade rate of 43%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исследовании при обычной осторожности группа, получавшая реверс с неостигмином, приводила к остаточной частоте блокад 43%.

With the addition of an REU, along with a small software driver, GEOS would use the expanded memory in place of its usual swap space, increasing GEOS' operating speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С добавлением REU, наряду с небольшим программным драйвером, GEOS будет использовать расширенную память вместо своего обычного пространства подкачки, увеличивая скорость работы GEOS.

This is very unlike the usual interaction with a student in the education program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень не похоже на обычное взаимодействие со студентом в рамках образовательной программы.

Although a mechanical realization of the puzzle is usual, it is not actually necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если соревнование будет проходить в течение одного дня, то награды для этих лошадей и всадников будут вручены.

Her usual subject was scenery and landscape, but she also painted portraits and still lifes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее обычным предметом были пейзажи и пейзажи, но она также писала портреты и натюрморты.

It is described as resembling silver but being stronger and lighter than steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описан как похожий на серебро, но более прочный и легкий, чем сталь.

It is more usual to use dielectric heating in the later stages of drying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более обычным является использование диэлектрического нагрева на более поздних стадиях сушки.

While joined with a shaman, characters become stronger and may gain access to additional abilities while in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в союзе с шаманом, персонажи становятся сильнее и могут получить доступ к дополнительным способностям во время битвы.

She was filled with dread of a village that must be populated by giants, perhaps bigger and stronger than she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была полна ужаса перед деревней, которая, должно быть, населена великанами, возможно, более крупными и сильными, чем она сама.

The first alteration was passed in 2006, enabling stronger legal protection within the framework of administrative law of BiH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое изменение было принято в 2006 году, что позволило усилить правовую защиту в рамках административного права Биг.

One consistency model can be considered stronger than another if it requires all conditions of that model and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна модель согласованности может считаться более сильной, чем другая, если она требует всех условий этой модели и более.

Boxer acknowledges that marshaling the bill through the Senate means adjusting her usual blunt style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боксер признает, что проведение законопроекта через Сенат означает корректировку ее обычного тупого стиля.

The changes in this version include the further trimming of technical detail, more citations and a stronger focus on writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в этой версии включают дальнейшее урезание технических деталей,больше цитат и более сильный акцент на написании.

In countries where prostitution is legal and regulated, it is usual for the practice to be restricted to particular areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где проституция легальна и регулируется, эта практика обычно ограничивается определенными областями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stronger than usual». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stronger than usual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stronger, than, usual , а также произношение и транскрипцию к «stronger than usual». Также, к фразе «stronger than usual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information