Subject to water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subject to water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подверженное воздействию воды
Translate

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

  • set a subject - установить объект

  • subject and object - субъект и объект

  • to subject - к вопросу

  • amount subject - сумма, подлежащая

  • human subject - человеческий субъект

  • terms subject - условия при условии

  • as an optional subject - в качестве факультативного предмета

  • knowledge of this subject - знание этого предмета

  • subject you to - подвергнуть Вас

  • subject to rounding - округлены

  • Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist

    Антонимы к subject: alien, noncitizen

    Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • recycled water - оборотная вода

  • lavender water - лавандовая вода

  • water treatement - водоподготовка

  • water volleyball - водный волейбол

  • water allocation - распределение воды

  • water stress - водный стресс

  • refreshing water - освежающая вода

  • water coil - змеевик

  • water meadows - заливные луга

  • water lovers - любители водных

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



In the 1920s, Haber searched exhaustively for a method to extract gold from sea water, and published a number of scientific papers on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах Хабер исчерпывающе искал способ извлечения золота из морской воды и опубликовал ряд научных работ по этому вопросу.

In water treatment facilities, source water is subject to reaction with chloride containing disinfectants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В водоочистных сооружениях исходная вода подвергается реакции с хлоридсодержащими дезинфицирующими средствами.

Jupiter's moon Europa has been subject to speculation about the existence of life due to the strong possibility of a liquid water ocean beneath its ice surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна Юпитера Европа была предметом спекуляций о существовании жизни из-за сильной возможности жидкого водного океана под ее ледяной поверхностью.

The floor can become electrified and water falls on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол проводит ток, и на субъект падает вода.

The material is therefore subject to both day–night temperature cycling and weathering by water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, материал подвержен как циклическому воздействию дневной и ночной температуры, так и выветриванию водой.

Waterboarding refers to a technique involving water poured over the face or head of the subject, in order to evoke the instinctive fear of drowning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водная пытка относится к технике, включающей воду, вылитую на лицо или голову субъекта, чтобы вызвать инстинктивный страх утонуть.

A small percentage of the diesel engines for 1999 and 2000 model years were subject to problems within the water jackets and fuel injectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой процент дизельных двигателей 1999 и 2000 модельных годов был подвержен проблемам с водяными рубашками и топливными форсунками.

Surface water and rainfall exhibits properties of a common pool resource, which is subject to the tragedy of the commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные воды и осадки проявляют свойства общего ресурса бассейна, который подвержен трагедии общего достояния.

I've always thought it odd that the topic of water reclamation was usually treated as such a dry subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда вводило в замешательство, что тема водозаготовок традиционно раскрывается так сухо.

The planning and management of water in California is subject to a vast number of laws, regulations, management plans, and historic water rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование и управление водными ресурсами в Калифорнии подчиняется огромному количеству законов, правил, планов управления и исторических прав на воду.

However, when and how that water was delivered to Earth is the subject of ongoing research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вопрос о том, когда и как эта вода была доставлена на Землю, является предметом постоянных исследований.

The network will spread over all territorial administrative levels, at which energy and water resources are subject to governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть охватит все уровни административного управления территориями, в ведение которых входит управление энергетическими и водными ресурсами.

If the surface water source is also subject to substantial evaporation, a groundwater source may become saline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поверхностный источник воды также подвержен значительному испарению, то подземный источник может стать соленым.

Gravel ramps are subject to erosion by water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто короткая мысль, но разве не было бы хорошей идеей упомянуть крикет в спортивном разделе?

Water decontamination was considered by the Meeting as a major subject of its own, and thus not suitable for inclusion in the up-coming edition of the Compendium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очистка воды от загрязнения является, по мнению участников Совещания, одним из главных самостоятельных вопросов, который, следовательно, не подлежит включению в новое издание Справочника.

In other words, appropriations may be subject to a water rights claim from people/government in the area of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, ассигнования могут подлежать требованию о правах на воду со стороны населения/правительства в районе происхождения.

Don't subject me to death by water torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обрекай меня на смерть от пытки водой.

States and Indian tribes adopt general policies pertaining to water quality standards that are subject to review and approval by the EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаты и индейские племена принимают общую политику, касающуюся стандартов качества воды, которые подлежат пересмотру и утверждению АООС.

It included a chapter on water polo and may be the first book to have a chapter on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала главу о водном поло и может быть первой книгой, в которой есть глава на эту тему.

This rulemaking also clarified that non-transient non-community water systems were not subject to MCLs that were promulgated before July 8, 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нормотворчество также разъяснило, что непостоянные необщинные водные системы не подпадают под действие мкл, которые были обнародованы до 8 июля 1987 года.

The clarified water is then fed through a high-pressure piston pump into a series of vessels where it is subject to reverse osmosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осветленная вода затем подается через поршневой насос высокого давления в ряд сосудов, где она подвергается обратному осмосу.

Specially designed water jet cutters are commonly used to remove excess bitumen from road surfaces that have become the subject of binder flushing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специально разработанные водоструйные резаки обычно используются для удаления излишков битума с дорожных покрытий,которые стали предметом промывки вяжущего.

Variance is subject to public review every three years and warrant development towards improvement of water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисперсия подлежит общественному рассмотрению каждые три года и требует развития в направлении улучшения качества воды.

This denser salt water sinks by convection and the replacing seawater is subject to the same process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта более плотная соленая вода тонет конвекцией, и замещающая морская вода подвергается тому же процессу.

Polywater was a hypothesized polymerized form of water that was the subject of much scientific controversy during the late 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поливодная вода была гипотетической полимеризованной Формой воды, которая была предметом многих научных споров в конце 1960-х годов.

The origin of water on Earth is the subject of a body of research in the fields of planetary science, astronomy, and astrobiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происхождение воды на Земле является предметом многочисленных исследований в области планетологии, астрономии и астробиологии.

A variant of cold exposure is to water down a subject with cold water in cold or windy conditions or employing fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из вариантов воздействия холода является обливание объекта холодной водой в холодных или ветреных условиях или использование вентиляторов.

Poirot coughed and led the conversation quickly away from the subject of drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро кашлянул и быстро увел разговор в сторону от питьевой воды.

In countries suffering from water shortages water is the subject of speculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, страдающих от нехватки воды, Вода является предметом спекуляций.

The complexity of water quality as a subject is reflected in the many types of measurements of water quality indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность качества воды как предмета исследования отражается во многих видах измерений показателей качества воды.

Be sure to water the flowers on my backyard grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудь поливать цветы на моей могиле на заднем дворе.

I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду...

The characteristic of the water, expressed as text, based on chemical analysis for this hot springs source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выраженные в виде текста характеристики вод, основывающиеся на химическом анализе этих горячих минеральных источников.

It's like a pot of water - you turn up the heat and sooner or later, it's bound to boil over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как с кастрюлей воды - ты ставишь ее на плиту, включаешь, и рано или поздно все это дойдет до предела, и вода закипит.

Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности.

We need budgets that will let us surface roads to keep water out today, and not spend 10 times more in major reconstruction tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны бюджеты, которые уже сегодня позволяли бы нам покрывать дороги настилом, оберегающим их от воды, чтобы завтра не тратить в 10 раз больше на причиненный ею ущерб.

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

Finally, NGOs should be more reactive on the issue of justiciability, a major subject in the future of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, НПО следует проявлять большую активность в вопросе о возможностях рассмотрения проблем в судебном порядке, который имеет важное значение для будущего прав человека.

The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам.

Nicole brings me a Scotch and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николь мне подгоняет скотч с водой.

She gave Vedika the baby and went to drink water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала ребёнка Ведике и пошла за водой.

In 2001, 1 per cent of rain water was treated, rising to 1.1 per cent in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году был очищен 1% общего объема дождевой воды, а в 2006 году - 1,1%.

The ratio of water to Portland cement is 0.35-0.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение воды к портландцементу составляет 0.35-0.5.

Not like hot water made cold, or cold water turned hot, but water boiled off and becoming steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не когда горячая вода становится холодной, или холодная вода становится горячей, а когда вода закипает и превращается в пар.

Complicating matters still further for European companies is the extent to which parts of the Iranian economy will continue to be controlled by entities still subject to sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще больше деятельность европейских компаний осложнит и то, в какой степени компании и организации, по-прежнему находящиеся под санкциями, будут и дальше контролировать отрасли иранской экономики.

It had ignored and defied all resolutions on the subject, developing its own nuclear arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проигнорировал и отверг все резолюции по этому вопросу, развивая свой собственный ядерный арсенал.

The subject is a Caucasian male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект - белый мужчина.

You may possibly have read my little monograph upon the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу?

So, defuse their questions with another question, and if you're hard pressed, just change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечай вопросом на вопрос, и если ты затрудняешься ответить, то просто смени тему.

Even a doctor has been engaged to certify that you are subject to nervous fits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже врач нанят, чтобы установить ваши нервные припадки.

But everyone else in your world is subject to the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех остальных в твоём мире защищает закон.

Military considerations are always subject to politics and the relations between countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные решения всегда связаны с политикой и отношениями между странами

On the subject of, uh, fugitives, I got some news on your bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по поводу наших беглецов... Есть новости о твоей невесте.

It'd be easy for a man in my line of work to become cynical on the subject of relationships

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко быть циничным е в условиях сожаление.

He might, athwart this reverie, have also reproached himself on the subject of that insurgent who had been taken to the Rue des Filles-du-Calvaire; but he never even thought of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы, помимо всего прочего, упрекнуть себя еще и за бунтовщика, которого доставил на улицу Сестер страстей господних, но он даже не думал о нем.

He broke off, as the subject of his words came into the bar. He went on speaking loudly and self-consciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бар, легок на помине, вошел Редферн и мистер Блатт быстро переменил тему.

In CAT, the subject is presented with questions that are selected based on their level of difficulty in relation to the presumed skill level of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В КПП испытуемому предъявляются вопросы, которые выбираются на основе их уровня сложности по отношению к предполагаемому уровню квалификации испытуемого.

They agree the predominant characteristics are incongruity or contrast in the object and shock or emotional seizure on the part of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласны с тем, что преобладающими характеристиками являются несоответствие или контраст в объекте и шок или эмоциональный припадок со стороны субъекта.

This list excludes games that are subject to short-term review bombing that are unrelated to gameplay aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого списка исключаются игры, подлежащие краткосрочному пересмотру и не имеющие отношения к игровым аспектам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subject to water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subject to water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subject, to, water , а также произношение и транскрипцию к «subject to water». Также, к фразе «subject to water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information