Knowledge of this subject - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Knowledge of this subject - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
знание этого предмета
Translate

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

  • this identity - это тождество

  • this again - это снова

  • this how - это как

  • this status - этот статус

  • along this - а это

  • this hat - эта шляпа

  • passed this - прошел этот

  • this string - эта строка

  • this encompasses - это включает в себя

  • this quotation - эта цитата

  • Синонимы к this: closer, hither, near, nigher

    Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that

    Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый



Can someone with a knowledge of this subject please edit it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-то со знанием этого предмета, пожалуйста, отредактировать его?

Well, let's just say that you have interest in the subject but maybe not as much knowledge as is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто скажем, что у тебя есть интерес в этом деле, но. может быть, знаний тебе не хватает.

At this stage, the reader broadens and deepens his or her knowledge on a given subject—e.g., love, war, particle physics, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе читатель расширяет и углубляет свои знания по данному предмету-например, о любви, войне, физике элементарных частиц и т. д.

He spoke many languages and seemed to have a deep knowledge of any subject you threw at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил на многих языках и, казалось, имел глубокие познания по любому вопросу.

A consultant is usually an expert or an experienced professional in a specific field and has a wide knowledge of the subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультант, как правило, является экспертом или опытным специалистом в конкретной области и обладает широкими знаниями в данной области.

Some observations about the above comments The Manual of Style seems to be unique in its broad participation of individuals who have no prior knowledge of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые замечания по поводу вышеприведенных комментариев руководство по стилю, по-видимому, является уникальным в своем широком участии лиц, которые не имеют предварительного знания предмета.

Cervantes invented, along with the subject of his piece, a peculiar style of tragic composition; he had no knowledge of Aristotle's now-famous lectures on tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервантес изобрел, наряду с темой своего произведения, особый стиль трагической композиции; он ничего не знал о знаменитых теперь лекциях Аристотеля о трагедии.

Although his paper is interesting, I would reference articles from well recognised journal on the subject such as the Journal of Knowledge Management for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его статья интересна, я бы сослался на статьи из хорошо известных журналов по этой теме, таких как журнал управления знаниями, например.

I don't have any knowledge on the subject, either lay or professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких знаний по этому предмету, ни профессиональных, ни профессиональных.

I'm not saying anything other than: If you have any knowledge of any such intimidation, or if you so much as wink at it, you are subject to arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю что-либо, но если вы располагаете сведениями о каком-либо запугивании, или закрываете на это глаза, вы подлежите аресту.

However, you probably more motivated/knowledgeable on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы, вероятно, более мотивированы/хорошо осведомлены по этому вопросу.

In the past, catechisms were written to rehearse the basic knowledge of a non-religious subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом катехизисы писались для того, чтобы отрепетировать базовые знания по нерелигиозному предмету.

Can anyone more knowledgeable on the subject perhaps shed some light on explaining what this image has to do with 9-11 conspiracy theories?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь более осведомленный в этом вопросе, возможно, пролить некоторый свет на объяснение того, что этот образ имеет отношение к 9-11 теориям заговора?

These certificates usually signify that a student has reached a standard of knowledge of a certain vocational subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сертификаты обычно означают, что студент достиг определенного уровня знаний по определенному профессиональному предмету.

you cannot begin to improve any of them yourself as you have no knowledge of the subject matter no care to gain any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы не можете начать улучшать любой из них самостоятельно, так как у вас нет знаний о предмете, нет желания получить их.

I hope you will agree that knowledge of a subject is more significant over use of language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы согласитесь, что знание предмета имеет большее значение, чем использование языка.

If you discuss another subject with him, he is a normal person who is healthy, and who may be your superior in intelligence, knowledge and eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы обсуждаете с ним другую тему, он нормальный человек, здоровый и, возможно, превосходящий вас в интеллекте, знаниях и красноречии.

Just putting it out there for anyone with more knowledge of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто выкладываю его там для тех, кто лучше разбирается в этом предмете.

Waugh also began, from 1949, to write knowledgeable reviews and articles on the subject of painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во также начал, начиная с 1949 года, писать компетентные обзоры и статьи на тему живописи.

This prostitution was common knowledge in Paris, but was considered a taboo subject unsuitable for a painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проституция была широко известна в Париже, но считалась запретной темой, неподходящей для живописи.

These CDs are tailored to the needs of the applications in subject including general knowledge, tutorial, specifications and trial data too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти компакт-диски адаптированы к потребностям приложений в предметной области, включая общие знания, учебник, спецификации и пробные данные тоже.

In writing Old Mortality Scott drew upon the knowledge he had acquired from his researches into ballads on the subject for Minstrelsy of the Scottish Border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При написании старой смертности Скотт опирался на знания, полученные им в ходе исследований баллад на тему менестрель шотландской границы.

Would someone more knowledgeable of the subject matter here be able to help them out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, кто-то более сведущий в этом предмете сможет им помочь?

The basics must be learned first so one can build on prior knowledge towards mastery of a particular subject or skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основы должны быть изучены в первую очередь, чтобы можно было опираться на предшествующие знания для овладения конкретным предметом или навыком.

They seem to be little more than trivial page-clutter and do nothing to advance knowledge of the article's subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они кажутся не более чем тривиальным беспорядком страниц и ничего не делают для углубления знаний о предмете статьи.

Moore has a broad grasp and shows masterly knowledge of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур обладает широким кругозором и демонстрирует виртуозное знание предмета.

Banting lacked experience in physiological research and had superficial knowledge of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бантингу не хватало опыта в физиологических исследованиях, и он обладал поверхностным знанием предмета.

Has Bakewell Tart any genuine knowledge of the subject beyond those boards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у Бейквелла тарта какие-либо подлинные знания об этом предмете за пределами этих досок?

Such an action, even if it is committed with full knowledge and full consent, remains venial, so long as the subject-matter of the act is not serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое действие, даже если оно совершается с полным знанием и полным согласием, остается незначительным до тех пор, пока предмет этого действия не является серьезным.

I'd move the content in Fas around, but I'm not confident in my knowledge of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы передвинул содержимое в Fas, но я не уверен в своих знаниях по этому предмету.

Postmodern philosophy is also a frequent subject of criticism for obscurantism and resistance to reliable knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постмодернистская философия также часто подвергается критике за мракобесие и сопротивление достоверному знанию.

Even a person without specific knowledge of the subject can guess that sacramentum is another thing from votum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже человек, не обладающий специфическим знанием предмета, может догадаться, что sacramentum-это еще одна вещь из votum.

Some observations about the above comments The Manual of Style seems to be unique in its broad participation of individuals who have no prior knowledge of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые замечания по поводу вышеприведенных комментариев руководство по стилю, по-видимому, является уникальным в своем широком участии лиц, которые не имеют предварительного знания предмета.

It contrasts with traditional education, which generally relies on the teacher presenting facts and his or her knowledge about the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это контрастирует с традиционным образованием, которое обычно опирается на преподавателя, представляющего факты и свои знания о предмете.

The subject has been taken up under the title of knowledge management since the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема рассматривается под названием Управление знаниями с 1990-х годов.

It does not matter if the writer has previous knowledge about the subject; if it is easy to research, he or she will get the job done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеет значения, имеет ли автор предыдущие знания о предмете; если это легко исследовать, он или она выполнит свою работу.

Both friend and foe praised his immaculate memory, subject matter knowledge, discretion and strong work ethic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как друг, так и враг хвалили его безупречную память, знание предмета, осмотрительность и сильную трудовую этику.

All I can say is, it's easy to argue with such conviction when you're totally unhindered by any knowledge of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я могу сказать, это то, что легко спорить с такой убежденностью, когда вы полностью свободны от любого знания предмета.

A 2 grade usually means that the student showed no or little knowledge in a subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-й класс обычно означает, что ученик не показал никаких или мало знаний по предмету.

Each university applies its own standards with respect to the knowledge a student must have in order to pass a subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый университет применяет свои собственные стандарты в отношении знаний, которыми должен обладать студент, чтобы сдать тот или иной предмет.

This display of knowledge put Averroes at ease; Averroes then explained his own views on the subject, which impressed the caliph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта демонстрация знаний успокоила Аверроэса; затем он изложил свои собственные взгляды на этот предмет, которые произвели впечатление на Халифа.

The narrator never appears on camera and may not necessarily have knowledge of the subject matter or involvement in the writing of the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик никогда не появляется перед камерой и не обязательно должен знать предмет или участвовать в написании сценария.

Subject and observers have no explicit knowledge of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект и наблюдатель не имеют явного знания друг о друге.

You seem to be pretty knowledgeable on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, вы хорошо осведомлены в этом вопросе.

Girls may lack knowledge of menstrual hygiene since the subject is taboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушкам может не хватать знаний о гигиене менструального цикла, поскольку этот предмет является табу.

Many of those editing it are likely to be NKT practitioners as, clearly, they have the greatest knowledge of this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из тех, кто редактирует его, скорее всего, будут практиками НКТ, поскольку, очевидно, они обладают самыми большими знаниями в этой области.

Diderot emphasized the abundance of knowledge within each subject area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дидро подчеркивал обилие знаний в каждой предметной области.

You haven't to my knowledge published any information on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, вы не опубликовали никакой информации по этому вопросу.

It would benefit from attention by someone with subject knowledge though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это было бы полезно от внимания кого-то с предметными знаниями.

To say the truth, I require no more than that a man should have some little knowledge of the subject on which he treats, according to the old maxim of law, Quam quisque n?rit artem in e? se exerceat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правду сказать, я требую от писателя лишь небольшого знания предмета, о котором он пишет, согласно старинному судебному правилу: Quam quisque nont aitem in ea se exerceat.

It's common knowledge that fetuses often touch their genital organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что даже зародыш часто трогает свои половые органы.

The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.

Knowledge articles and case management

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи базы знаний и управление обращениями

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

Military considerations are always subject to politics and the relations between countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные решения всегда связаны с политикой и отношениями между странами

On the subject of, uh, fugitives, I got some news on your bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по поводу наших беглецов... Есть новости о твоей невесте.

It seems perfectly reasonable that they could've communicated their knowledge of the future to a Bajoran named Trakor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно правдоподобно, что они передали своё знание будущего баджорцу по имени Тракор.

They agree the predominant characteristics are incongruity or contrast in the object and shock or emotional seizure on the part of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласны с тем, что преобладающими характеристиками являются несоответствие или контраст в объекте и шок или эмоциональный припадок со стороны субъекта.

In the current state of knowledge it is easier to remove cement than to release a well-anchored cement-free prosthesis from the bone site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном состоянии знаний легче удалить цемент, чем освободить хорошо закрепленный безцементный протез от костного участка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knowledge of this subject». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knowledge of this subject» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knowledge, of, this, subject , а также произношение и транскрипцию к «knowledge of this subject». Также, к фразе «knowledge of this subject» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information