Subsistence benefits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subsistence benefits - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суточные
Translate

- subsistence [noun]

noun: пропитание, существование, средства к существованию

- benefits [noun]

noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия

verb: извлекать, приносить пользу, помогать



Today, no pensioners in the Russian Federation receive financial benefits lower than the subsistence minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Российской Федерации нет пенсионеров, у которых уровень материального обеспечения был бы ниже прожиточного минимума.

Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам.

I just think they will once they realize they can have the same benefits the city has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я думаю, что люди сами приедут, когда поймут, что там они получат всё, что было у них в городе.

And she smiled and nodded and reached into the handbag next to the bed, and pulled out a stack of about a dozen randomized controlled trials showing that medical marijuana has benefits for symptoms like nausea and pain and anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась, кивнула, полезла в сумку у кровати и достала стопку из десятка случайных контролируемых исследований, которые показывали, что медицинская марихуана помогает при таких симптомах, как тошнота, боль и нервозность.

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод.

Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме.

Both result in some benefits that are realized in future periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитал обоих видов приносит отдачу в виде определенной выгоды, которую можно получить в будущие периоды.

Under this new arrangement the Mission only incurs costs related to airport handling fees and aircrew subsistence allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой новой договоренности Миссия оплачивает только расходы на сборы за посадку и наземное обслуживание и выплату суточных членам летных экипажей.

Moreover, 5 per cent of this 30 per cent is accounted for by families with incomes below the physiological subsistence minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причем 5% из этих 30% составляют семьи с доходом ниже прожиточного физиологического минимума.

Another billion or so are engaged in subsistence farming, and therefore don’t register in formal wage statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно еще один миллиард людей занят своим натуральным сельским хозяйством, и поэтому не регистрируется в формальной заработной статистике.

Previous studies in rodents and humans have suggested that periodic fasting can reduce body fat, cut insulin levels, and provide other benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе предыдущих экспериментов на грызунах и человеке ученые пришли к выводу, что периодическое голодание имеет ряд положительных эффектов, в частности может сократить жировые отложения и снизить уровень инсулина в крови.

The EU will need to step up financial and technical assistance and political support, and do much better in explaining the costs and benefits of the agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евросоюзу будет необходимо увеличить свою финансовую и техническую помощь, а также политическую поддержку. Кроме того, нужно будет значительно лучше объяснить выгоду от этих соглашений.

But Elberse says that luxury brands are deriving tangible benefits from sponsorship deals: “These companies wouldn’t be doing it if they didn’t see some value.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, по словам Элберс, элитные бренды извлекают ощутимую пользу из контрактов со звездами: «Компании не делали бы этого, если бы они не видели в этом смысла».

One of these relationships — with India — will be much more challenging, but in terms of the potential benefits will be worth whatever effort it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из этих союзов — с Индией — создать будет гораздо сложнее, но с учетом потенциальной выгоды, стоит попытаться, чего бы это ни стоило.

It certainly benefits the pursuit of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, преимущество для стремления к науке.

“Well,” said Malfoy, lowering his voice to a whisper, “partly, Potter. But there are other benefits too. Weasley, slice my caterpillars for me.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм, - Малфой понизил голос практически до шёпота,- частично, Поттер. Но есть и другие преимущества. Уэсли, нарежь мне гусеницу, будь любезен.

It's great pay and there's good benefits, and to be honest, it gives me a reason to put on pants in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней хорошо платят и есть льготы, честно говоря, она вынуждает меня одевать штаны поутрам.

I'm all for retention pay, health benefits, procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки.

Its benefits are totally, like, less about the food than the emotional nourishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно меньше заморачиваться о еде, а больше - о духовной пище.

You and I have a material subsistence report to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам с Вами нужно закончить отчёт о матобеспечении к концу недели.

My conclusion is to desire you to seek subsistence elsewhere, not in my kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас искать убежища в других краях... вне моего королевства.

Slap their names on it, and reap in the benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напиши их имена на этом и пожинай плоды.

Or you can take the plunge, stay with family, be a part of what the Crowes are building here, reap the benefits of that good loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или заткнись, останься с семьей, будь частью того, что Кроу построят здесь, пожни плоды доброй лояльности.

Instead, they provided for their basic needs through subsistence farming practices and a system of localised personal exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они обеспечивали свои основные потребности с помощью практики натурального хозяйства и системы локализованных личных обменов.

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

For any social species, the benefits of being part of an altruistic group should outweigh the benefits of individualism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любого социального вида преимущества принадлежности к альтруистической группе должны перевешивать преимущества индивидуализма.

An example is BRAC in Afghanistan, which benefits 12 million people in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить BRAC в Афганистане, который приносит пользу 12 миллионам человек в этой стране.

Thus, the article does not prohibit in mitius laws, i.e. cases wherein the retroactive application benefits the accused person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, статья не запрещает в законах mitius, то есть случаи, когда обратное применение выгодно обвиняемому.

In other parts of the state, the soil supported only subsistence farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других частях штата земля поддерживала только натуральное хозяйство.

In 2011, he starred in the comedies Bad Teacher and Friends with Benefits alongside Cameron Diaz and Mila Kunis respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году он снялся в комедиях плохой учитель и друзья с пользой вместе с Кэмерон Диас и Милой Кунис соответственно.

Kuchum replied, describing himself as deaf and blind and without subsistence and said that he had not submitted before and would not submit now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучум отвечал, называя себя глухим, слепым и без средств к существованию, и говорил, что не покорялся раньше и не покорится теперь.

A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию.

The sponge benefits from the fact that living on the scallop prevents it from being buried in sediment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губка извлекает пользу из того факта, что жизнь на гребешке предотвращает его от погружения в осадок.

His family was awarded benefits after his case was reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семье были предоставлены льготы после рассмотрения его дела.

This important relationship is known to affect 94% of land plants, and benefits plants by increasing water and nutrient uptake from the soil, particularly phosphorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта важная связь, как известно, влияет на 94% наземных растений и приносит пользу растениям, увеличивая поглощение воды и питательных веществ из почвы, особенно фосфора.

Open Source for America is a group created to raise awareness in the United States Federal Government about the benefits of open source software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open Source for America-это группа, созданная для повышения осведомленности федерального правительства США о преимуществах программного обеспечения с открытым исходным кодом.

For those with hypercholesterolaemia, dancing - in conjunction with diet and medication such as statins - can provide positive health benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто страдает гиперхолестеринемией, танцы-в сочетании с диетой и лекарствами, такими как статины - могут обеспечить положительную пользу для здоровья.

With this Automatic PCB Recycling Line, you can decrease natural/environmental contamination, yet besides, make attractive benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой автоматической линией рециркуляции печатных плат вы можете уменьшить естественное/экологическое загрязнение, но, кроме того, сделать привлекательные преимущества.

Benefits the dissenting union members would receive despite not paying dues also include representation during arbitration proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества, которые получат несогласные члены профсоюза, несмотря на неуплату взносов, также включают представительство в арбитражном разбирательстве.

Around 35,000 BC, Homo sapiens discovered the benefits of the application of rotary tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 35 000 лет до нашей эры Homo sapiens открыл преимущества применения вращающихся инструментов.

Affect labeling is also known to result in long-term benefits in clinical settings, whereas distraction is generally considered to negatively affect progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что маркировка аффекта приводит к долгосрочным выгодам в клинических условиях, в то время как отвлечение, как правило, считается отрицательно влияющим на прогресс.

In the case of government procurement, the benefits might be efficiency, transparency, equity, fairness and encouragement of local business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае государственных закупок выгоды могут заключаться в эффективности, прозрачности, справедливости, честности и поощрении местного бизнеса.

A number of treatments have some evidence for benefits include an exercise program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически иранская аграрная политика направлена на поддержку фермеров и стимулирование производства стратегически важных культур.

Unemployed workers can be compensated through either basic or income-linked benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковые диффузоры были основаны на теоретико-числовых концепциях, таких как примитивные корни и квадратичные остатки.

Despite the presence of nuptial gifts and the known benefits to females and offspring, some females are still monogamous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие брачных даров и известных преимуществ для самок и потомства, некоторые самки все еще моногамны.

There are many benefits of Precast Wall / Precast compound walls so engineers are prefer for Precast compound wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много преимуществ сборных стен / сборных составных стен, поэтому инженеры предпочитают сборные составные стены.

More than 90% of women surveyed said they breastfeed because it provides more benefits for the baby than does formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% опрошенных женщин заявили, что они кормят грудью, потому что это дает больше пользы для ребенка, чем формула.

Evidence for benefits from sitz baths during any point in treatment, however, is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доказательства пользы сидячих ванн в любой момент лечения отсутствуют.

Production costs are above what may be achieved by perfectly competitive firms, but society benefits from the product differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки производства превышают то, что может быть достигнуто совершенно конкурентоспособными фирмами, но общество выигрывает от дифференциации продукта.

Multi-user MIMO beamforming even benefits single spatial stream devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многопользовательский MIMO, формирование диаграммы направленности, даже преимущества одного пространственного устройства поток.

Although the benefits of online shopping are considerable, when the process goes poorly it can create a thorny situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя преимущества интернет-покупок значительны, когда процесс идет плохо, это может создать сложную ситуацию.

Some vegetable juices provide the same health benefits as whole vegetables in terms of reducing risks of cardiovascular disease and cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные колодки предназначены для высокого трения с материалом тормозной колодки, встроенным в диск в процессе постельного белья при равномерном ношении.

There are three main benefits to a business's reputation after a merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три основных преимущества для репутации бизнеса после слияния.

However, such benefits are unlikely to be sustained with increasingly severe effects of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие преимущества вряд ли будут поддерживаться в условиях все более серьезных последствий глобального потепления.

Otherwise the poverty measurement would be missing the home production of subsistence farmers that consume largely their own production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае измерение бедности будет отсутствовать в домашнем производстве фермеров, ведущих натуральное хозяйство, которые потребляют в основном свою собственную продукцию.

Fixed income benefits receive small cuts which make it tougher to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособия с фиксированным доходом получают небольшие сокращения, которые затрудняют выживание.

Achieving resilience through physical fitness promotes a vast and complex range of health-related benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение устойчивости с помощью физической подготовки способствует широкому и сложному спектру преимуществ, связанных со здоровьем.

Household cleaning products provide aesthetic and hygiene benefits, but may cause health risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бытовые чистящие средства обеспечивают эстетические и гигиенические преимущества, но могут вызвать риск для здоровья.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subsistence benefits». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subsistence benefits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subsistence, benefits , а также произношение и транскрипцию к «subsistence benefits». Также, к фразе «subsistence benefits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information