Substantially related - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Substantially related - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по существу, связанные с
Translate

- substantially [adverb]

adverb: по существу, в основном, в значительной степени, основательно, прочно

- related [adjective]

adjective: связанный, родственный

  • change related projects - изменить связанные проекты

  • related to liquidity - связанные с ликвидностью

  • challenge related - проблема, связанные

  • customs related issue - таможенный смежный вопрос

  • related certifications - Соответствующие сертификаты

  • related patterns - связанные модели

  • reasonably related - разумно связаны

  • migration related - миграции, связанные с

  • and related agreements - и связанные с ними соглашения

  • related to critical - связанный с критическим

  • Синонимы к related: associated, connected, kindred, allied, comparable, concomitant, homologous, corresponding, affiliated, equivalent

    Антонимы к related: hidden, concealed, dissociated, separate, unconnected, disassociated, unrelated, disconnected, dissimilar, foreign

    Значение related: belonging to the same family, group, or type; connected.



In recent years, the number of public mass shootings has increased substantially, with a steady increase in gun related deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы число публичных массовых расстрелов значительно возросло, причем неуклонно растет число смертей, связанных с оружием.

Caloric restriction substantially affects lifespan in many animals, including the ability to delay or prevent many age-related diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение калорийности существенно влияет на продолжительность жизни многих животных, включая способность задерживать или предотвращать многие возрастные заболевания.

Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам.

The roles of sexuality in tantra and in neotantra, while related, reflect substantial differences in their cultural contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роли сексуальности в тантре и неотантре, хотя и связаны между собой, отражают существенные различия в их культурных контекстах.

These navbox generators have the potential to make a substantial improvement to navigation between related articles on international topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти генераторы navbox могут существенно улучшить навигацию между соответствующими статьями по международным темам.

Such fluctuations may substantially affect income insofar as UNHCR does not hedge against the related risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие колебания могут оказывать существенное влияние на размер поступлений до тех пор, пока УВКБ не будет применять меры страхования от таких рисков.

The Working Group discussed the issues relating to the court competent to order substantive consolidation and other related measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа рассмотрела вопросы, касающиеся компетентного суда для издания приказа о проведении материальной консолидации и принятия других связанных с этим мер.

This has included substantial financial assistance and terrorism-related expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая деятельность включает предоставление значительной финансовой помощи и передачу опыта террористической деятельности.

All of these sources monitor a substantial number of web sites; statistics related to one web site only are excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навигация без дооснащения рабочего пространства называется естественными объектами или естественной навигацией по таргетингу.

Simply put, we cannot move forward while leaving substantial masses of population behind - across countries or within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, мы не можем двигаться вперед, оставив позади себя значительные массы людей, как с точки зрения других стран, так и нашей собственной страны.

If appropriate, automatic continuous measuring devices could be used for monitoring traffic-related pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях можно было бы использовать автоматические измерительные устройства постоянного действия для мониторинга загрязнения в результате дорожного движения.

The Commission decided the following with regard to broad banding and related pay-for-performance systems:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении широких диапазонов и соответствующих систем вознаграждения с учетом выполнения работы Комиссия постановила следующее:.

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

Fat-related diabetes is becoming epidemic in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии диабет, связанный с ожирением, приобретает форму эпидемии.

He would seek further detail on the proposed expenditures for consultants and the related issue of training costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запросит более подробную информацию по вопросу о предлагаемых расходах на консультантов и по смежному вопросу о расходах на профессиональную подготовку.

Find out which trade fairs, conferences and other events related to the technology, telecoms, or mobile industries we're attending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, в каких выставках, конференциях и других мероприятиях, посвящённых технологиям, телекоммуникациям и мобильной связи, мы участвуем.

Now Lepper seems unable to prove his accusations or offer any substantiation of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Леппер, кажется не в состоянии доказать выдвинутые им обвинения или предложить хотя бы какое-нибудь обоснование своих слов.

Trump’s proposed 2018 budget would boost funding for weapons-related work at the National Nuclear Security Administration by 11%, to $14.3 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп предложил, чтобы в бюджете 2018 года было увеличено на 11% (до 14,3 миллиарда долларов) финансирование связанных с созданием вооружений работ в Национальной администрации по ядерной безопасности (National Nuclear Security Administration).

To be sure, Russia does wield substantial influence in Syria (a Cold War legacy), and shared interests have enabled Putin to bond with some regional powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Россия обладает заметным влиянием в Сирии (наследие холодной войны), и общие интересы позволили Путину установить связи с некоторыми региональными державами.

A South China Sea caucus within ASEAN could shape a common position among its own members ahead of ASEAN-related meetings, and make an ASEAN-wide consensus on the issue more likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их внутренние совещания по выработке компромиссов в вопросе Южно-Китайского моря могли бы помочь сформировать общую позицию среди участников перед соответствующими заседаниями АСЕАН и сделать более вероятным выработку консенсуса по данной проблеме.

3. Find related entities, and associate them with the product change case

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Поиск связанных объектов и их связывание с обращением по изменению продукта

If you try to ascertain the substantive policy changes that happened under “the reset” you will search in vain, because there are none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы попытаетесь найти реальные изменения в политике при перезагрузке, то поиски ваши будут напрасны, потому что никаких изменений нет.

Therefore, since Russia has, in fact, grown substantially wealthier it would make sense to think that its citizens’ demands have been transformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, раз Россия заметно разбогатела, было бы разумно ожидать, что запросы ее граждан изменятся.

The eyes of all the soldiers turned toward the women, and while the vehicle was passing at foot pace all the soldiers' remarks related to the two young ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам.

By eliminating some of the more dangerous work... the Rotterdam technologies have reduced... employee work-related accidents and injuries by 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие устранения некоторых наиболее опасных видов работ... применение новых технологий в Роттердаме позволило снизить... количество несчастных случаев и травм на производстве на 60%.

We believe that your mental abnormality Is related to your physical one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаем, что ваше психическое... отклонение связано с физическим.

I prefer my danger to be work-related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочитаю рисковать только на работе.

A man should have an abundance about him, he should be substantial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина должен иметь массу, быть внушительным!

And how Feather is related to all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое Физер имеет к этому отношение.

With the proper prenatal treatment, the risks to your baby are substantially reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С правильным лечением во время беременности, риск для ребенка существенно уменьшается.

Which your brother failed to mention because he only seems to articulate things that are directly related to him getting laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брат забыл об этом упомянуть, видимо, потому что говорит только то, что поможет ему получить перепихон.

You know, somebody calls to buy a product, we suggest a related product for them to buy as an add-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда звонит человек, хочет что-то купить, а мы предлагаем ему купить ещё один товар.

I was adopted, okay. So it was the very first time that I'd ever looked into eyes that were related to mine by blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня усыновили, понимаете, так что это был первый раз, когда я посмотрел в глаза своему кровному родственнику.

Poor water quality and bad sanitation are deadly; some five million deaths a year are caused by water-related diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое качество воды и плохие санитарные условия смертельны; около пяти миллионов смертей в год вызваны болезнями, связанными с водой.

A 1955 study suggested that a substantial part of a medicine's impact was due to the placebo effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 1955 года показало, что значительная часть воздействия лекарства была обусловлена эффектом плацебо.

Life has a First Class emblem on a red heart, and initially symbolized the first-aid and health-related merit badges that the rank required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь имеет эмблему первого класса на красном сердце, и первоначально символизировал первую помощь и связанные со здоровьем значки заслуг, которые требовал ранг.

Word play is closely related to word games; that is, games in which the point is manipulating words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра слов тесно связана со словесными играми, то есть играми, в которых смысл заключается в манипулировании словами.

There is no substantive evidence which suggests parenting or early childhood experiences play a role with regard to sexual orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких существенных доказательств того, что воспитание детей или опыт раннего детства играют определенную роль в отношении сексуальной ориентации.

The King related much of what the two discussed in his diary, which is the only extant first-hand account of these conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король рассказал многое из того, что они обсуждали в своем дневнике, который является единственным дошедшим до нас непосредственным описанием этих бесед.

However, the points he makes are a very good argument for using SI and related measures, at least as supplementary units, everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако высказанные им соображения являются очень хорошим аргументом в пользу повсеместного использования Си и связанных с ним мер, по крайней мере в качестве дополнительных единиц измерения.

Related Rocks was commissioned by the London Sinfonietta this quintet created to the score “Related Rocks” by Finnish composer Magnus Lindberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related Rocks был заказан Лондонской Sinfonietta этот квинтет создан на партитуру” Related Rocks финского композитора Магнуса Линдберга.

The polarizability of individual particles in the medium can be related to the average susceptibility and polarization density by the Clausius–Mossotti relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляризуемость отдельных частиц в среде может быть связана со средней восприимчивостью и плотностью поляризации соотношением Клаузиуса–Моссотти.

Theorists of a specifically Rogerian, person-centered approach to politics as dialogue have made substantial contributions to that project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретики специфически Роджерианского, личностно-ориентированного подхода к политике как диалогу внесли существенный вклад в этот проект.

Historians generally agree that apart from building up labor unions, the New Deal did not substantially alter the distribution of power within American capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки в целом сходятся во мнении, что, помимо создания профсоюзов, Новый курс существенно не изменил распределение власти внутри американского капитализма.

This mechanism substantially increases the fracture toughness of such ceramics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм существенно повышает вязкость разрушения такой керамики.

This approach differs substantially from that of defensive programming, where the supplier is responsible for figuring out what to do when a precondition is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход существенно отличается от подхода защитного программирования, когда поставщик несет ответственность за определение того, что делать в случае нарушения предварительного условия.

Cases on the paid certiorari docket are substantially more likely to be granted than those on the in forma pauperis docket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела по оплаченному делу certiorari будут рассматриваться значительно чаще, чем дела по делу in forma pauperis.

Instances of developer misconduct in Eve Online have been substantiated, leading to debates and controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаи неправомерного поведения разработчиков в Eve Online были обоснованы, что привело к дискуссиям и спорам.

There is no substantial evidence that it was ever built or flown and it has been termed a myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких существенных доказательств того, что он когда-либо был построен или летал, и его называют мифом.

The soul is the substantial form and so the first actuality of a material organic body with the potentiality for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душа-это субстанциальная форма и, следовательно, первая действительность материального органического тела с потенциальной возможностью для жизни.

Some also create new terms without substantially changing the definitions of uncertainty or risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них также создают новые термины без существенного изменения определений неопределенности или риска.

In case the autoloader is no longer intact, manual loading is possible at the cost of a substantially longer reload time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если автопогрузчик больше не является неповрежденным, ручная загрузка возможна за счет значительно более длительного времени перезарядки.

This trend was inverted with the discovery of new and substantial silver deposits in Europe beginning in about the 1470s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция была обращена вспять с открытием новых и значительных месторождений серебра в Европе, начиная примерно с 1470-х годов.

Predicted changes in climate over the next 100 years are expected to be substantial in arctic and sub-arctic regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозируемые изменения климата в ближайшие 100 лет, как ожидается, будут существенными в арктических и субарктических регионах.

I wonder whether this can be substantiated in any way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, можно ли это как-то обосновать?

However, it caused a substantial decrease in the standard of school food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это привело к существенному снижению уровня школьного питания.

But if you can't substantiate what you say, others will remove it. An encyclopedia is not the place for things that are not certainly true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы не можете обосновать то, что вы говорите, то другие это уберут. Энциклопедия-это не место для вещей, которые не являются безусловно истинными.

Also if a user had a substantial edit history followed by a long time gap of inactivity, this is not a reason to label the user as an SPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если у пользователя была существенная история редактирования с последующим длительным промежутком времени бездействия, это не является причиной для того, чтобы помечать пользователя как SPA.

This usually would be Indirect, Non-substantial, non-pecunary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно было бы косвенным, несущественным, неденежным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substantially related». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substantially related» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substantially, related , а также произношение и транскрипцию к «substantially related». Также, к фразе «substantially related» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information