Subtle matter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subtle matter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дело тонкое
Translate

- subtle [adjective]

adjective: тонкий, утонченный, нежный, неуловимый, хитрый, коварный, искусный, проницательный, едва различимый, острый

  • subtle diplomacy - тонкая дипломатия

  • subtle warmth - легкая теплота

  • subtle beauty - утонченная красота

  • subtle reminder - тонкое напоминание

  • subtle opulence - тонкое пышность

  • a subtle form of - тонкая форма

  • subtle design - тонкий дизайн

  • subtle effects - тонкие эффекты

  • subtle power - тонкая сила

  • subtle and refined - тонкий и изысканный

  • Синонимы к subtle: delicate, pale, understated, subdued, soft, muted, faint, indistinct, nice, hair-splitting

    Антонимы к subtle: obvious, unsubtle, hard, slow-witted, open, honest, forthright, noisy, harsh

    Значение subtle: (especially of a change or distinction) so delicate or precise as to be difficult to analyze or describe.

- matter

вопрос



They resemble humans in many regards, their subtle matter being the only main difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похожи на людей во многих отношениях, и их тонкая материя является единственным главным отличием.

Julia Simner showed subtle differences in the white matter structure in the brains of people with OLP, compared with control subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия Симнер показала тонкие различия в структуре белого вещества в мозге людей с ОЛП, по сравнению с контрольными испытуемыми.

In Jainism, karma is referred to as karmic dirt, as it consists of very subtle particles of matter that pervade the entire universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В джайнизме карму называют кармической грязью, так как она состоит из очень тонких частиц материи, которые пронизывают всю Вселенную.

Hence the karmas are the subtle matter surrounding the consciousness of a soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, карма - это тонкая материя, окружающая сознание души.

This definition of ordinary matter is more subtle than it first appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение обычной материи более тонко, чем кажется на первый взгляд.

With our last hope of winning the match languishing in jail on a trumped-up murder charge, I didn't have time to be subtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наша последняя надежда на выигрыш томится в тюрьме по фальшивому обвинению в убийстве, умничать времени не было.

Did you imagine I would take no interest in a matter that directly concerns the King himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы решили, что я не должен знать о том, что напрямую касается короля?

Cavendish's ingenious answer was to point out a subtle distinction between the amount of electricity and its intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его гениальным решением было определить тонкое различие между количеством электричества и его интенсивностью.

I had to extract the red matter and shoot it into the supernova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добыл красную материю и запустил ее в сверхновую.

For a handful of extremely subtle people in that garden further elements of the death of King Almalik were now explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горстка чрезвычайно проницательных людей в этом саду получила объяснение гибели правителя Альмалика.

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

It is sure that this study will allow the members of the Committee to see clearly the results of transit restrictions and act accordingly in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вызывает сомнений то, что такое исследование поможет членам Комитета четко увидеть результаты транзитных ограничений и действовать соответствующим образом.

According to a French saying, war is too serious a matter to be left to generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как гласит французская поговорка, война - слишком серьезное дело, чтобы доверять ее генералам.

It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций.

Look, being an artist is about expressing your true feelings, in the moment, no matter what the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, быть артистом - это значит выражать свои истинные чувства именно в тот момент, независимо от того, какие будут последствия.

No matter what words you use, it all means the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор слов не важен, все они означают одно.

The cost effectiveness of utilizing such vehicles should be reviewed as a matter of priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо в первоочередном порядке провести анализ эффективности с точки зрения затрат использования таких автотранспортных средств.

The existence of mankind is much too serious a matter to be left hostage to the vicissitudes of the international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование человечества является делом слишком серьезным, чтобы оставлять его заложником превратностей международного политического климата.

China is mature enough to understand this; nonetheless, a major US military build-up throughout the region is another matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай достаточно зрел, чтобы понять это; тем не менее, крупное наращивание военной мощи США в регионе представляет собой другую проблему.

Sensors indicate a crystalline structure of indeterminate matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенсоры показывают кристаллическую структуру неопределенной массы.

No matter how hard he tries, or no matter how much he blames the West, Putin can’t escape that simple dynamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как бы Путин ни старался или как бы ни обвинял Запад, он не сможет обойти эти простые и понятные законы рыночных отношений.

No matter how you spin, it, the vote was a humiliation for Syria and a defeat for Russia, backed by China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, голосование по этой резолюции стало унижением для Сирии и поражением для России, которую поддерживал Китай.

As this matter is very important to me, I would prefer swift action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это дело очень важно для меня, прошу о быстром разбирательстве.

And we see these gravitational lensing effects, these distortions that say that, again, clusters are embedded in dark matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также, наблюдается эффект гравитационного линзирования, тот самый эффект искажения, который снова говорит о том, что скопления заключены в тёмную материю.

We should meet to discuss this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует встретиться, чтобы переговорить о деле.

It derives, according to them, from the lack of subtle energies their bodies produce – energies other people take for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, она возникает из-за нехватки производимых телами и едва уловимых энергий — энергий, которые обычные люди воспринимают как должное.

Yeah, the subject matter that I'm looking for, it's usually to solve a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, целью моего исследования обычно является найти ответ на вопрос.

To make matter worse, it began to rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы всё испорить, ещё и начался дождь.

I would just like to say that my own life doesn't matter now, just that of my unborn child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы только хотела сказать, что моя собственная... жизнь сейчас не имеет никакого значения. Меня волнует только мой ещё не родившийся ребенок.

He broached the matter of a girl to her, and they went together to see Madame Lucard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поделился с нею своими соображениями насчет няни, и они пошли поговорить с мадам Люкар.

Nobody forgets they're inheriting, no matter how scatty they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все помнят про наследство, неважно, чокнутые или нет.

Miss Trinket, your days in The Capitol are over, no matter what happens here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Тринкет, ваши дни в Капитолии завершены, что бы вы сейчас не сделали.

Ask to be taken to me again when you have thought the matter over, or send me a written declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты все как следует обдумаешь, заяви, чтоб тебя доставили ко мне - или пошли мне письменное признание.

Then, of course, there is the matter of drafting and delivering your address to the College of Cardinals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, конечно, перейдем к вопросу о составлении и представлении Вашего обращения к Коллегии Кардиналов.

We've dealt with the matter ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы справились с проблемой сами.

No matter how he analysed it, the results were negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы он не разбирал это, результат был отрицательным.

And indeed what does the price matter, if the trick be well done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле, что нам награда, если фокус удался?

Mr Partridge had profited too much by experience to interpose in a matter of this nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Партридж был слишком научен опытом не вмешиваться в такого рода дела.

What does it matter if thy belly should be full?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набивай брюхо, не стесняйся.

Ridiculous because the mystery of this dark matter becoming more mysterious. Though the mist, more and more scattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смеюсь, потому что это темное дело становится все более запутанным по мере того, как туман рассеивается!

When you exhale, it collapses a bit, and sometimes music does that so subtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ты делаешь выдох, и она уменьшается немного, с музыкой неуловимо происходит что-то подобное.

The piety of that age, not very subtle nor much given to reasoning, did not see so many facets in an act of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерассуждающее и грубое благочестие той эпохи проще относилось к религиозному подвигу.

Your mama roots against Tennessee no matter who they play?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мама всегда болеет против Теннеси?

I think I can promise that none of you will be troubled in the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что никого из вас не станут беспокоить по этому делу.

The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить.

If this is some kind of message, could you be a little less subtle and a lot more direct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было кино, ты можешь чуть убавить художественных тонкостей и добавить побольше режиссерской конкретики?

She's just never really been a subtle woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не была изысканной дамой.

Michael Gross was onhand to push the crew to keep Slimer subtle and reduce any complicated approaches to moving him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Гросс был наготове, чтобы подтолкнуть команду к тому, чтобы держать Слимера незаметным и уменьшить любые сложные подходы к его перемещению.

That article is quite well done and treats many subtle points that we're missing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья довольно хорошо сделана и рассматривает многие тонкие моменты, которые мы здесь упускаем.

A more subtle, but related example is that SQL systems often ignore trailing white space in a string for the purposes of comparison, whereas OO string libraries do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тонкий, но связанный пример заключается в том, что системы SQL часто игнорируют конечные пробелы в строке для целей сравнения, в то время как библиотеки строк OO этого не делают.

To be sucessful as a hoax, a hoax must be subtle and plausible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть успешным в качестве мистификации, мистификация должна быть тонкой и правдоподобной.

The Howling contains subtle humor that is not present in the novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вое содержится тонкий юмор, которого нет в романе.

The conservation of the LRL vector corresponds to a subtle symmetry of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение вектора LRL соответствует тонкой симметрии системы.

He also used layers of finely ground or coarsely ground ultramarine, which gave subtle variations to the blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также использовал слои тонко измельченного или грубо измельченного ультрамарина, который давал тонкие вариации синего цвета.

After sending Gladys a letter breaking their engagement, Dorian confronts his portrait and sees a subtle improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послав Глэдис письмо, разрывающее их помолвку, Дориан смотрит на свой портрет и видит едва заметное улучшение.

It also included subtle gameplay changes, most notably altered defense ratings for characters and adjustments to the game's input system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также включал в себя тонкие изменения в игровом процессе, в первую очередь измененные рейтинги защиты для персонажей и корректировки системы ввода игры.

The use of ramps, wild ginger, miners' lettuce, and juniper berry can impart subtle flavours to various dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование рампы, дикого имбиря, шахтерского салата и можжевеловой ягоды может придать тонкие ароматы различным блюдам.

Another thing that pushed my button was what appeared to be subtle weaseling/pov pushing in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна вещь, которая нажала на мою кнопку, была тем, что казалось тонким лаской / pov толчком в статье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subtle matter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subtle matter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subtle, matter , а также произношение и транскрипцию к «subtle matter». Также, к фразе «subtle matter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information