Successful individual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
considered as successful - считается успешным
successful in promoting - успех в продвижении
successful completion of the program - Успешное завершение программы
will not be successful - не будет успешным
if this is successful - если это удастся
are more successful than - являются более успешными, чем
would be successful - будет успешным
rich and successful - богатым и успешным
ensure successful completion - обеспечить успешное завершение
most successful project - Наиболее успешный проект
Синонимы к successful: effective, victorious, lucky, triumphant, in like Flynn, socko, fortunate, prosperous, affluent, rich
Антонимы к successful: unsuccessful, unhappy, difficult, failure, fruitless
Значение successful: accomplishing an aim or purpose.
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
individual responsibility - индивидуальная ответственность
individual hospital - индивидуальная больница
individual kits - отдельные комплекты
individual booths - отдельные стенды
individual carriers - индивидуальные носители
individual homeowners - индивидуальные домовладельцы
individual complexity - индивидуальная сложность
individual authorization - индивидуальное разрешение
rights and freedoms of the individual - права и свободы человека
each individual project - каждый отдельный проект
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
In England, implementation was less even, with some counties and individual schools successfully resisting conversion or closure. |
В Англии реализация была менее равномерной, и некоторые графства и отдельные школы успешно сопротивлялись преобразованию или закрытию. |
It usually occurs in circumstances where individuals put the avoidance of failure over successful performance. |
Это обычно происходит в обстоятельствах, когда люди ставят избегание неудачи выше успешного выполнения. |
It has been shown that individuals who focus more on the perspectives of their opponents were more successful in experimental laboratory negotiations. |
Было показано, что люди, которые больше фокусируются на перспективах своих оппонентов, были более успешны в экспериментальных лабораторных переговорах. |
I'm not sure you can successfully argue a point regarding gun deaths by comparing rates for countries with rates for individual US states. |
Я не уверен, что вы можете успешно аргументировать свою точку зрения относительно смертности от огнестрельного оружия, сравнивая показатели для стран с показателями для отдельных штатов США. |
It refers to the extent and ways in which an individual can be described as successful in his or her working life so far. |
Это относится к степени и способам, в которых человек может быть описан как успешный в своей трудовой жизни до сих пор. |
Many private individuals organized and publicized some of the most successful scrap drives of the war. |
Многие частные лица организовали и обнародовали некоторые из самых успешных утилизационных предприятий войны. |
Many local businesses and individuals contributed, and the campaign successfully raised $75,000. |
Многие местные компании и частные лица внесли свой вклад, и кампания успешно собрала 75 000 долларов. |
Будет ли лечение успешным, очень индивидуально. |
|
Implementation intentions have been very successful in helping individuals achieve targeted and specific goals over the years, as indicated by a survey of the research. |
Намерения по реализации были очень успешными в оказании помощи людям в достижении целевых и конкретных целей на протяжении многих лет, как показал обзор исследования. |
The outcome of inoculations in surviving patients was successful, these individuals proved to be immune to smallpox. |
Исход прививок у выживших пациентов оказался удачным, эти особи оказались невосприимчивы к оспе. |
Indeed, it has been found that individuals demonstrating dark triad personality can be highly successful in society. |
Действительно, было обнаружено, что люди, демонстрирующие темную триаду личности, могут быть весьма успешными в обществе. |
Assuming that an individual voted for n candidates that were successful, their satisfaction would be calculated using the formula. |
Deadpan-это аутосомный ген, который ингибирует половой летальный исход, в то время как sisterless переносится на Х-хромосому и подавляет действие deadpan. |
Because individuals are predisposed to a high or a low worm burden, the burden reacquired after successful treatment is proportional to that before treatment. |
Поскольку люди предрасположены к высокой или низкой нагрузке на червя, нагрузка, вновь полученная после успешного лечения, пропорциональна той, что была до лечения. |
Individual training on human rights and equal opportunities are arranged for foreigners seeking asylum successfully. |
Для иностранцев, ищущих убежища, в случае положительного решения проводятся индивидуальные занятия по вопросам прав человека и равным возможностям. |
Being successful in learning a second language is often found to be challenging for some individuals. |
Быть успешным в изучении второго языка часто оказывается сложной задачей для некоторых людей. |
She holds that these laws in principle criminalize any person engaged in making a business successful, and, thus, are gross violations of their individual expectations. |
Она считает, что эти законы в принципе криминализируют любое лицо, занимающееся успешным бизнесом, и, таким образом, являются грубым нарушением его индивидуальных ожиданий. |
Genome-wide data could only be successfully extracted from three of these individuals. |
Общегеномные данные можно было успешно извлечь только из трех таких особей. |
The company’s historically successful strategy — vertical integration and producing affordable cars for individual customers — must change. |
Исторически успешная стратегия компании — вертикальная интеграция и производство дешевых автомобилей для индивидуальных пользователей — должна измениться. |
Tutors help students learn the material in individual courses while coaches help students learn how to be successful in school. |
Репетиторы помогают студентам изучать материал на отдельных курсах, а тренеры помогают студентам научиться быть успешными в школе. |
In conclusion, learning a second language and being successful depend on every individual. |
В заключение, изучение второго языка и успех зависят от каждого человека. |
In order to perform a successful and accurate saccade an individual is required to make an attentional shift to the saccadic target. |
Для того чтобы выполнить успешную и точную саккаду, человеку необходимо совершить сдвиг внимания к саккадической цели. |
Due to the variety of symptoms and organ system involvement with SLE, its severity in an individual must be assessed in order to successfully treat SLE. |
В связи с разнообразием симптомов и вовлечением систем органов при СКВ, ее тяжесть у человека должна быть оценена для того, чтобы успешно лечить СКВ. |
K Canhilal and R.G. Shemueli suggest that successful expatriation is driven by a combination of individual, organizational, and context-related factors. |
Канхилал и Р. Г. Шемуэли предполагают, что успешная экспатриация обусловлена сочетанием индивидуальных, организационных и контекстуальных факторов. |
The bonds were in the meantime resold to several individuals, one or more of whom were able to successfully redeem the bonds through the United States government. |
Облигации были тем временем перепроданы нескольким лицам, один или несколько из которых смогли успешно выкупить облигации через правительство Соединенных Штатов. |
Recognizing students' individual abilities and foundation knowledge can be a challenge of successful scaffolding. |
Признание индивидуальных способностей студентов и фундаментальных знаний может быть проблемой успешного построения лесов. |
The book has Arjun being the foreign poor individual and Guy Swift being the rich and successful Englishman. |
В книге Арджун - иностранный бедняк, а Гай Свифт-богатый и успешный англичанин. |
Therefore, species-specific genetic traits must be inherited, allowing individuals to be successful in their designated environments. |
Таким образом, видоспецифичные генетические признаки должны быть унаследованы, позволяя индивидуумам быть успешными в своей определенной среде обитания. |
This category is for articles which deal with individuals who attempted to or successfully stowed away aboard aircraft or sea vessels. |
Эта категория предназначена для статей, касающихся лиц, которые пытались или успешно скрылись на борту воздушных или морских судов. |
In recognition of his leadership and tenacity in the investigation of the Ndele family murders resulting in the successful apprehension and prosecution of the three individuals responsible. |
В знак признания заслуг в расследовании убийства семьи Нделе, а также отличной результативной службы, три сотрудника представляются к повышению. |
You seem like a... moderately successful individual. |
Вы кажетесь.. умеренно-успешным человеком |
Freud believed treatment of homosexuality was not successful because the individual does not want to give up their homosexual identity because it brings them pleasure. |
Фрейд считал, что лечение гомосексуализма не было успешным, потому что индивидуум не хочет отказываться от своей гомосексуальной идентичности, потому что это приносит гомосексуалистам удовольствие. |
Italy has a long and successful tradition in individual sports as well. |
Италия также имеет давние и успешные традиции в индивидуальных видах спорта. |
Prime Ministers are frequently asked by individual citizens for help in solving their personal problems, sometimes successfully. |
Премьер-министры часто обращаются к отдельным гражданам за помощью в решении их личных проблем, иногда успешно. |
Right now, if someone violates your privacy, whether that's an individual or a company or the NSA, you can try filing a lawsuit, though you may not be successful because many courts assume that digital privacy is just impossible. |
Сейчас, если кто-то вторгнется в вашу личную жизнь, будь то человек, компания или АНБ, вы можете подать иск, но не факт, что вы выиграете, потому что суды считают, что конфиденциальность в цифровом пространстве невозможна. |
Richard Borshay Lee reported mockery as a facet of Bushmen culture designed to keep individuals who are successful in certain regards from becoming arrogant. |
Ричард Боршай ли описал насмешку как аспект культуры бушменов, предназначенный для того, чтобы удержать людей, добившихся успеха в определенных отношениях, от высокомерия. |
Historians differ when it comes to the importance of Ne Win as an individual leader in explaining why the coup was established and successfully executed. |
Историки расходятся во мнениях, когда речь заходит о важности Не Вин как отдельного лидера в объяснении того, почему переворот был установлен и успешно осуществлен. |
The metatrader 4 terminal includes a number of features for successful trades and implementing individual strategies. |
Возможности торгового терминала, которые позволяют трейдерам успешно торговать и реализовывать свои стратегии. |
By setting lower thus safer expectations, individuals will have less difficult achievement standards which allows an easier approach to successful performance. |
Устанавливая более низкие и, следовательно, более безопасные ожидания, люди будут иметь менее трудные стандарты достижения, что позволит легче подходить к успешной работе. |
Most individuals with epilepsy can successfully control their seizures with medication. |
Большинство людей с эпилепсией могут успешно контролировать свои припадки с помощью лекарств. |
Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy. |
Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии. |
In short, nodal analysis is a model of an individual well, while reservoir simulation models an entire reservoir system. |
Одним словом, узловой анализ позволяет построить модель отдельной скважины, в то время как путем имитации коллектора осуществляется построение модели всей системы коллектора. |
Managers can perhaps be taught how to nurture innovation by creating an environment that stimulates and encourages individual freedom, creativity, and constructive criticism. |
Возможно, менеджеров можно научить, как вскармливать инновации, создавая обстановку, которая стимулирует и поощряет свободу, креативность и конструктивный критицизм. |
For example, a five minute time frame does not show the price action over 5 minutes, but rather each individual candle on the price chart takes five minutes to form. |
Например, пятиминутный таймфрейм не показывает ценовой маневр за 5 минут, а означает, что каждая отдельная свеча формируется столько времени. |
Played ditzy and is one of the most successful Hollywood producers of all time. |
Притворялась легкомысленной, но при этом была одним из самых успешных режиссеров за все время. |
This is chemically refined to obtain the individual metals in their pure forms. |
Это химически очищается для получения отдельных металлов в их чистых формах. |
For example, in 2014 the company offered St. Petersburg clients to rent a Princess Yachts or Bayliner boat with a complimentary individual transfer to the moorage. |
Например, в 2014 году компания предложила Петербургским клиентам арендовать яхту Princess Yachts или катер Bayliner с бесплатным индивидуальным трансфером до причала. |
The dogs have become adept at intuiting the psychology of individual humans in order to determine which techniques will work best on whom. |
Собаки стали искусными в интуиции психологии отдельных людей, чтобы определить, какие методы будут работать лучше всего на ком. |
A court will grant this privilege to a trespasser when the risk of harm to an individual or society is apparently and reasonably greater than the harm to the property. |
Суд предоставляет эту привилегию нарушителю, когда риск причинения вреда отдельному лицу или обществу явно и разумно превышает ущерб имуществу. |
Let's all work on reaching a consensus for a new infobox to be placed on each individual birth control method's article. |
Давайте все вместе работать над достижением консенсуса для нового инфобокса, который будет помещен в статью каждого отдельного метода контроля рождаемости. |
Ancient tourists visiting the 5th-century citadel at Sigiriya in Sri Lanka scribbled over 1800 individual graffiti there between the 6th and 18th centuries. |
Древние туристы, посещавшие цитадель 5-го века в Сигирии на Шри-Ланке, нацарапали там более 1800 отдельных граффити между 6-м и 18-м веками. |
The architectural sophistication of the individual pavilions suggests that they were inspired by pattern books, with minor local adaptations. |
Архитектурная изысканность отдельных павильонов наводит на мысль, что они были вдохновлены книгами с образцами, с незначительными местными адаптациями. |
Websites can be the work of an individual, a business or other organization, and are typically dedicated to a particular topic or purpose. |
Веб-сайты могут быть работой отдельного человека, бизнеса или другой организации и, как правило, посвящены определенной теме или цели. |
Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund. |
Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд. |
The latter is distinct from the former in that Private information can be used to identify a unique individual. |
Последний отличается от первого тем, что частная информация может быть использована для идентификации уникального индивида. |
This can allow an individual to complain about media effects without taking responsibility for their own possible effects. |
Это может позволить человеку жаловаться на медиаэффекты, не беря на себя ответственность за их возможные последствия. |
A clonal colony can survive for much longer than an individual tree. |
Клональная колония может выжить гораздо дольше, чем отдельное дерево. |
In many cases, the DoD requires that all regression tests be successful. |
Во многих случаях Министерство обороны требует, чтобы все регрессионные тесты были успешными. |
Although GM sperm has the potential to detect and treat genetic diseases, it will likely take many years for successful use in patients. |
Хотя ГМ-сперма обладает потенциалом для выявления и лечения генетических заболеваний, она, вероятно, займет много лет для успешного использования у пациентов. |
He did not feel that self-actualization determined one's life; rather, he felt that it gave the individual a desire, or motivation to achieve budding ambitions. |
Он не чувствовал, что самоактуализация определяет жизнь человека; скорее, он чувствовал, что она дает человеку желание или мотивацию для достижения зарождающихся амбиций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «successful individual».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «successful individual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: successful, individual , а также произношение и транскрипцию к «successful individual». Также, к фразе «successful individual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.