Superfluous spring step - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
It also made a direct relation between the metal of the coin and its denomination superfluous. |
Это также делало излишней прямую связь между металлом монеты и ее номиналом. |
Yes, ATMs could do certain cash-handling tasks faster and better than tellers, but that didn't make tellers superfluous. |
Да, банкоматы могут выполнять некоторые задачи с наличностью быстрее и лучше человека, но это не отменяет необходимость в сотрудниках. |
I know a hot spring that is just his size. |
А я знаю горячий источник как раз подходящего размера. |
But superfluous control can not in the best way influence on child. |
Но чрезмерный контроль может повлиять не самым лучшим способом на ребенка. |
At the base of Mount Yungdrung Gutseg spring four rivers, flowing towards the four cardinal directions. |
У подножия горы Юнгдрунг Гуцег берут начало четыре реки, струящиеся в четырёх основных направлениях. |
The true source of a spring can be discovered only during the dry season. |
Настоящий источник можно отыскать лишь в засуху. |
Впрочем, последняя просьба мне самому показалась излишней. |
|
The Tardis has made it superfluous. |
ТАРДИС делает его ненужным. |
Upon the alms of her superfluous praise. |
Избыток вознесенной ей хвалы. |
I know you're this big fancy writer now, making all this money but... you buying that car without me made me feel superfluous. |
Я знаю, что ты теперь супер-пупер писательница, зарабатывающая кучу денег, но когда ты покупаешь машину без меня, я начинаю чувствовать себя пятым колесом в телеге. |
A-B-B-O-T-T, of Silver Spring, Maryland who was in the crowd and sustained an injury to the left femur which is the thigh bone. |
Э-Б-Б-О-Т-Т, из Силвер Спринг, Мэрилэнд Которая находилась в толпе и получила повреждение левого бедра, а также левой бедренной кости. |
Я помню, что это был первый по-настоящему жаркий день весны. |
|
It was a spring morning on the cliffs of Fusan, hard by the highway, that the Lady Om and I sat warming in the sun. |
В одно весеннее утро на склонах Фузана, у большой дороги, мы с княжной Ом сели погреться на солнышке. |
So I crawl away to the farthest corner and stay there, my eyes glued on him, my hand grasping the knife-ready, if he stirs, to spring at him again. |
Отползаю в самый дальний угол и лежу там, не спуская с него глаз и сжимаю рукоятку кинжала, готовый снова броситься на него, если он зашевелится. |
A colleague of mine, Fox Mulder, questioned you last spring. |
Мой коллега, Фокс Малдер, спрашивал Вас уже весной. |
Diane, you're not a spring chicken. |
Диана, ты уже не девочка. |
If you spring Rachel from Dyad, you will destroy this alliance with Delphine. |
Если выкрадешь Рейчел, то разрушишь союз с Дельфиной. |
She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her. |
Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее. |
Запах земли после весеннего дождя? |
|
He kind of made me feel like a failure when I didn't like, spring out of bed this morning. |
Он как бы заставил меня чувствовать неудачницей, когда я не хотела выскакивать с кровать этим утром. |
Now, let me introduce new students for 3rd grade for this spring. |
поступивших этой весной в 3-й класс. |
'In the spring of 1961, 'the sun shone, the moon was suddenly within the reach of man. |
Весной 1961 года солнце светило, а луна внезапно оказалась в пределах досягаемости. |
Oh, do you know, I love it this time of year with spring coming on. |
Знаешь, я так люблю это время года, начало весны. |
So he wants to spring it on them at the pre-pro meeting after we're 10 grand out of pocket? |
Так он хочет огорошить их этим на пре-продакшн встрече, после того, как мы уже выложим 10 штук из кармана? |
Even help spring Russell and Finn. |
Как раз, чтобы помочь соскочить Расселу и Финн. |
But on this occasion the precaution was superfluous, and everything proceeded with the utmost smoothness and politeness. |
Но на этот раз такая предосторожность оказалась излишней; все обошлось тихо и благопристойно. |
The signal was superfluous. The stranger had already sighted the halted waggons; and, riding towards them at a gallop, was soon within speaking distance. |
Но это было излишне - всадник и без того заметил остановившийся караван. Он скакал галопом и скоро приблизился настолько, что можно было окликнуть его. |
In other words, there is one 23-hour day in late winter or early spring and one 25-hour day in the fall. |
Другими словами, есть один 23-часовой день в конце зимы или ранней весной и один 25-часовой день осенью. |
The flowers, shown below in detail, are present in the spring, when the tree is leafless. |
Цветы, подробно показанные ниже, присутствуют весной, когда дерево лишено листьев. |
The spring is weak and is only able to close the inlet because water pressure is equalized on both sides of the diaphragm. |
Пружина слабая и может закрыть вход только потому, что давление воды выравнивается с обеих сторон диафрагмы. |
Он цветет в приливах с весны до осени. |
|
Especially in the spring, these storms can often be severe, with high winds, large hail and tornadoes. |
Особенно весной, эти бури часто бывают сильными, с сильным ветром, большим градом и торнадо. |
Delete as part of clearout of superfluous opera genre categories. |
Удалить в рамках очистки от лишних категорий оперного жанра. |
I did some major re-editing moving things around, removed one superfluous paragraph, and added sections for various mediums where aesthetics are relevant. |
Я сделал несколько крупных правок, перемещая вещи вокруг, удалил один лишний абзац и добавил разделы для различных сред, где эстетика актуальна. |
For you, Christmas is in winter and Easter is in spring but that's not the case for me, where Christmas is in summer and Easter is in autumn. |
Для вас Рождество-это зима, а Пасха-весна, но это не так для меня, где Рождество-летом, а Пасха-осенью. |
In November 2013, a statue of Chan was unveiled in front of what is now known as the JC Film Gallery, scheduled to open in the spring of 2014. |
В ноябре 2013 года статуя Чана была открыта перед тем, что теперь известно как Киногалерея JC, открытие которой запланировано на весну 2014 года. |
In the spring of 2010, the University of California, San Diego became the second Fair Trade University in the United States. |
Весной 2010 года Калифорнийский университет в Сан-Диего стал вторым университетом ярмарочной торговли в США. |
After his tryout in spring training, he made the team as the starting second baseman. |
После пробы на весенней тренировке он вошел в команду в качестве стартового второго бейсмена. |
During the spring festival, kite flying competitions are held across the country and the skies are colored with kites. |
Во время весеннего фестиваля по всей стране проводятся соревнования по полетам на воздушных змеях, а небо расцвечивается воздушными змеями. |
The film was shot over two weeks of March and April and edited over late spring and summer 1985 in London. |
Фильм был снят в течение двух недель марта и апреля и отредактирован в конце весны и летом 1985 года в Лондоне. |
The fungus overwinters in diseased leaves on the ground, producing sexual spores in the Spring that infect the emerging leaves. |
Гриб зимует в пораженных листьях на земле, производя весной половые споры, которые заражают появляющиеся листья. |
From the spring of 1917 the whole war became more mobile, with grand offensives at Arras, Messines and Passchendaele. |
С весны 1917 года вся война стала более подвижной, с грандиозными наступлениями в Аррасе, Мессине и Пасхендале. |
I removed the unreferenced mention to John Evans because I considered it and undocumented fact somehow superfluous. |
Я удалил непроизведенное упоминание о Джоне Эвансе, потому что считал его и недокументированный факт каким-то излишним. |
Spring Fire, the first lesbian paperback novel, and considered the beginning of the lesbian pulp fiction genre, was published in 1952 and sold 1.5 million copies. |
Весенний огонь, первый лесбийский роман в мягкой обложке, который считается началом жанра лесбийского Криминального чтива, был опубликован в 1952 году и разошелся тиражом 1,5 миллиона экземпляров. |
Scientists and technologists routinely achieve temperatures close to absolute zero, where matter exhibits quantum effects such as superconductivity and superfluidity. |
Ученые и технологи обычно достигают температур, близких к абсолютному нулю, где материя проявляет квантовые эффекты, такие как сверхпроводимость и сверхтекучесть. |
Superfluous messages, for example unnecessary labels on a map, also constitute an unnecessary distraction. |
Лишние сообщения, например ненужные надписи на карте, также представляют собой ненужное отвлечение внимания. |
Similarly services and components are not called directly; instead a Spring configuration file defines which services and components must be called. |
Аналогичным образом службы и компоненты не вызываются напрямую; вместо этого файл конфигурации Spring определяет, какие службы и компоненты должны вызываться. |
In the spring of 1910, Kassabian had another cancer-related surgery, this time to remove muscle from his chest. |
Весной 1910 года Кассабиану была сделана еще одна операция, связанная с раком, на этот раз для удаления мышц из груди. |
It was scheduled to be completed in the spring of 2004, and released in the summer of that year. |
Его планировалось завершить весной 2004 года, а выпустить летом того же года. |
I have just finished a new concrete driveway and since spring I cannot keep it clean. |
Я только что закончил новую бетонную дорожку и с весны не могу содержать ее в чистоте. |
In most temperate climates, beets are planted in the spring and harvested in the autumn. |
В большинстве стран с умеренным климатом свеклу сажают весной и собирают осенью. |
More recently, Fermionic condensate superfluids have been formed at even lower temperatures by the rare isotope helium-3 and by lithium-6. |
В последнее время сверхтекучие фермионные конденсаты образуются при еще более низких температурах редким изотопом гелия-3 и лития-6. |
Similar to a superfluid, a supersolid is able to move without friction but retains a rigid shape. |
Подобно сверхтекучей жидкости, сверхтвердая жидкость способна двигаться без трения, но сохраняет жесткую форму. |
In the still, the 3He flows through superfluid 4He which is at rest. |
В неподвижном состоянии 3He протекает через сверхтекучее 4He, которое находится в состоянии покоя. |
He-3 at 0.1 K is a nice fluid, but not a superfluid. |
He-3 при 0.1 K-хорошая жидкость,но не сверхтекучая. |
I'm not sure if Freepages is reliable, but the entire phrase seems superfluous, since the citation goes there. |
Я не уверен, что Freepages надежен, но вся фраза кажется лишней, так как цитата идет туда. |
Citations can be merged together where they aren't used separately or be removed when they are superfluous. |
Цитаты могут быть объединены вместе, если они не используются отдельно, или удалены, когда они являются излишними. |
At temperatures below the lambda point, helium shows the unique property of superfluidity. |
При температурах ниже точки лямбда гелий проявляет уникальное свойство сверхтекучести. |
The superfluous man is often in contrast politically with the great man. |
Лишний человек часто находится в политическом контрасте с великим человеком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «superfluous spring step».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «superfluous spring step» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: superfluous, spring, step , а также произношение и транскрипцию к «superfluous spring step». Также, к фразе «superfluous spring step» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.