Sweet surrender - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sweet surrender - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сладкое поражение
Translate

- sweet [adjective]

adjective: сладкий, милый, нежный, приятный, душистый, ласковый, свежий, любимый, мелодичный, пресный

noun: сладкое, милая, милый, конфета, сладость, ароматы, дорогая, сладкий вкус, дорогой, любимая

  • sweet omelette - сладкий омлет

  • is so sweet - это так мило

  • sweet fruit - сладкие фрукты

  • eat sweet things - едят сладкое

  • sweet mother - сладкая мать

  • sweet oblivion - сладкое забвение

  • sweet whey - сладкая сыворотка

  • sweet magic - сладкая магия

  • sweet birch - сладкий березовый

  • for those with a sweet tooth - для тех, кто к сладкому

  • Синонимы к sweet: sugary, honeyed, candied, sugared, glacé, sweetened, cloying, sickly, saccharine, ambrosial

    Антонимы к sweet: bitter, bittersweet

    Значение sweet: having the pleasant taste characteristic of sugar or honey; not salty, sour, or bitter.

- surrender [verb]

noun: сдача, капитуляция, отказ

verb: сдаваться, капитулировать, сдавать, уступать, отказываться, подчиняться, предаваться, поддаваться



Everything is sweet Ooh, you're so tender I must surrender

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё так прекрасно ты так нежна Я должен сдаться

You sweet-talked Peter, convinced him he could win the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы льстили Питеру, убеждая, что он может выиграть президентские выборы.

Without realising what he did, he went up to her and put his arms round her; she did not resist, but in her wretchedness surrendered herself to his comforting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отдавая себе отчета в том, что он делает, он подошел к ней и обнял ее, она не противилась; наоборот, в своем горе она охотно принимала его утешения.

There's a sweet white-haired old lady downstairs who won't speak to a policeman, apparently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу стоит пожилая седовласка, которая не желает говорить с полис-мэнами.

I may need to do some sweet-talking to get you in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, придется уболтать их, чтобы вас пропустили.

And, since the surrender, Rhett's name had been inextricably linked with Yankees, Republicans and Scallawags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А со времени поражения Юга имя Ретта было неразрывно связано с янки, республиканцами и подлипалами.

I'll do it, rather than surrender my right of free speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше пойду на это, чем предам своё право на свободу высказываний.

That I was rebelling against my surrender to her and to the cliche of romantic love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это мой бунт против привязанности к ней и против клише романтической любви.

The vegetables you use to hide the pork stink are too sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овощи, которыми вы пытаетесь заглушить вонь свинины, слишком сладки.

It is one thing to turn the other cheek, but to lie down in the ground like a snake and crawl toward the seat of power... in abject surrender, well, that is quite another thing, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело - подставить другую щеку. Но пресмыкаться возле ног, как змея, и пытаться подползти поближе к власти, подло предав своих друзей - это совсем другое дело, сэр.

She thought: This is the tribute to Gail, the confidence of surrender - he relaxes like a cat - and cats don't relax except with people they like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подумала: Это дань Гейлу, знак полного доверия - он разнежился, как кот, а коты позволяют себе это только рядом с теми, кто им нравится.

This prostration and sweet unrepining obedience exquisitely touched and flattered George Osborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое преклонение и нежная безропотная покорность необычайно растрогали Джорджа Осборна и польстили ему.

Did you take your pill, sweet knuckle head?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принимал свои таблетки, милый?

It's considered a sweet practice for you to get drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции вам следовало бы напиться - самое милое дело.

The time came when I humbled Warden Atherton to unconditional surrender, making a vain and empty mouthing of his ultimatum, Dynamite or curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступило время, когда я принудил смотрителя Этертона к безусловной сдаче, обратившей в пустую фразу его ультиматум - динамит или крышка.

I'm negotiating the terms of his surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду переговоры о сроках его сдачи.

You know, sometimes people with cute daughters and sweet little wives do bad things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, иногда люди с прелестными дочурками и милыми женушками делают плохие вещи

Michael gave her his sweet, good-natured smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл улыбнулся ей своей милой, добродушной улыбкой.

The sweet scent of put refaction already in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе витает сладковатый аромат разложения.

Maravik, conducting the Hommik deployment from the safety of his A-F Hill HQ, has called for an unconditional surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маравик, руководящий наступлением Хоммиксов из своей безопасной штаб-квартиры на холме А-Ф, предлагает нам сдаться без выдвижения каких-либо условий.

We're issuing our unconditional surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявляем нашу полную капитуляцию.

Therefore, I will be surrendering myself to our strong-willed and forward-thinking new commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдаюсь на милость нашего бравого и дальновидного нового комиссара.

That's very sweet of you, but I'm not upset at all actually, because I am gonna be spending my entire prom night dancing with my devastatingly handsome future husband to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мило с твоей стороны, но я совсем не расстроена, вообще-то, потому что собираюсь провести всю праздничную ночь, танцуя со своим чертовски-привлекательным будущим мужем.

See if I can sweet-talk her into giving you more access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, смогу ли я умаслить её дать вам больше доступа

Quit sweet-talking and come here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит сладких речей, иди ко мне.

Only because you sweet-talked the valedictorian into doing your homework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потому что ты сладко говорил речь выпускника. делая свою домашнюю работу что ты можешь сказать?

Let's make this short and sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаем это быстро и приятно.

You do what he did to young children, you surrender every right to everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если делаешь с малыми детьми то, что он, то отказываешься от любых прав.

Well, just acting really sweet one second, and then morphing into an entitled bitch the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, просто в одну секунду она очень милая, и затем в следующую секунду превращается в полную стерву.

Rhett had said that the Old Guard would never surrender and he was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретт сказал, что старая гвардия никогда не сдастся, и был прав.

I mean, next thing I know, you're gonna be wearing her dress, whispering sweet nothings in her ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ж начнешь надевать ее платье и шептать нежности на ушко.

Your testicles are two glistening Cadbury Eggs, and Mama's got a sweet tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои яйца похожи на блестящие киндер сюрпризы, а мама такая сладкоежка.

I would hazard that the entire consistory has been known at times to indulge in its sweet tooth. To eat said cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмелюсь утверждать, что вся консистория любит, как известно, полакомиться... названным пирогом.

I reckon she's sweet on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я ей нравлюсь.

Ah, you know you're a little sweet on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, вы знаете, вы мне кажетесь симпатичной.

Philip had sent in a small pot of caviare, which he knew she was very fond of, and the landlady brought them up some cutlets with vegetables and a sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип принес небольшую баночку икры - он знал, что Милдред очень ее любит, а хозяйка подала отбивные с овощным гарниром и сладкое.

Sweet potato if you got it, apple if you ain't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С бататом, если есть. Если нету давай с яблоками.

There's a sweet old lady in Tulsa who thinks that Elvis did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в Талсе есть милая женщина, которая уверена, что это сделал Элвис.

He takes it light with two sweet'n lows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он любит кофе-лайт с двумя кусочками сахара минимум.

They're just surrendering the ship to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они отдают корабль тебе.

I'm not surrendering this ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сдаю корабль.

Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.

Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес.

The colony is very close to surrendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колония уже близка к сдаче.

Sun Ce regarded him highly and once enlisted his help in persuading Hua Xin, another commandery administrator, to surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сунь цэ высоко ценил его и однажды заручился его помощью, чтобы убедить Хуа Синя, другого администратора командования, сдаться.

The government troops also surrounded Elemo Qiltu, leading to his surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные войска также окружили Элемо Килту, что привело к его капитуляции.

Nevertheless, the Crown accepted the surrender of the Viscountcy of Purbeck, which had been created for John Villiers in 1619.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Корона приняла капитуляцию виконта Пербека, который был создан для Джона Вильерса в 1619 году.

Both the Yuan dynasty and Duwa attacked Chapar, forcing him to surrender his territory to Duwa in 1306.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И династия Юань, и Дува напали на Чапара, вынудив его сдать свою территорию Дуве в 1306 году.

As part of the terms of their surrender to the Milesians, the Tuatha Dé Danann agreed to retreat and dwell underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть условий их капитуляции перед Милезианцами, Туата Де Дананн согласились отступить и жить под землей.

After the surrender of Worcester to the Parliamentary Forces in July 1646, he retired to Cheshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сдачи Вустера парламентским войскам в июле 1646 года он удалился в Чешир.

The revolt ended in October 1920 when the rebels surrendered Najaf and Karbala to the British authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание закончилось в октябре 1920 года, когда повстанцы сдали Наджаф и Кербелу британским властям.

Holmes, along with General Joseph E. Johnston, surrendered to William Tecumseh Sherman on April 26, 1865.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холмс вместе с генералом Джозефом Э. Джонстоном сдался Уильяму Текумсе Шерману 26 апреля 1865 года.

Shortly afterwards, on 9 December, Arundel surrendered to a force under Sir Ralph, now Lord Hopton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого, 9 декабря, Арундель сдался войскам под командованием сэра Ральфа, ныне Лорда Хоптона.

By mid-December 1914, the Russians were pounding the fortress with ceaseless artillery fire seeking to compel the town's surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине декабря 1914 года русские обстреливали крепость непрерывным артиллерийским огнем, стремясь принудить город сдаться.

The last Portuguese soldiers to surrender did so in March 1824, and independence was recognized by Portugal in August 1825.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние португальские солдаты сдались в плен в марте 1824 года, а независимость была признана Португалией в августе 1825 года.

The Cadets and the 140 volunteers of the Women's Battalion surrendered rather than resist the 40,000 strong attacking force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсанты и 140 добровольцев женского батальона сдались, вместо того чтобы оказать сопротивление 40-тысячному наступательному отряду.

Aristocrats began carrying swete bagges filled with sweet-smelling material to make up for poor hygiene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристократы начали таскать с собой толстые мешки, наполненные сладко пахнущим материалом, чтобы компенсировать плохую гигиену.

The German invasion lasted only 18 days in 1940 before the Belgian army surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое вторжение продолжалось всего 18 дней в 1940 году, прежде чем бельгийская армия капитулировала.

The remaining INA troops surrendered under the command of M.Z. Kiani to British-Indian forces at Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся войска Ина сдались под командованием М. З. Киани британско-индийским войскам в Сингапуре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sweet surrender». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sweet surrender» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sweet, surrender , а также произношение и транскрипцию к «sweet surrender». Также, к фразе «sweet surrender» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information