Take the exam - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр
verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти
take offense - обижаться
take notes - делать заметки
take part in the event - принимать участие в мероприятии
take a back seat - держаться в тени
take over as manager - вступать на пост менеджера
take much time - занимать много времени
take legal measures against - принять правовые меры против
to take adequate measures - принять соответствующие меры
offers a new take - предлагает новый подход
take a training course - пройти курс подготовки
Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove
Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive
Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
display the colors - отображать цвета
get off the ground - сойти с земли
clearing in the woods - очистка леса
in the open - в открытую
on the spur of the moment - под влиянием момента
be in the way - быть в пути
in the sequel - в дальнейшем
in the soup - в супе
new kid on the block - новый ребенок на блоке
calculate the price - рассчитывать цену
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
exam paper - экзаменационная бумага
Advanced Placement exam - экзамен повышенной сложности
midterm exam - промежуточный экзамен
failed the exam - провалили экзамен
maturity exam - зрелость экзамен
exam preparation - подготовка к экзаменам
professional exam - профессиональный экзамен
exam requirements - требования экзамена
exam lasts - экзамен длится
exam in english - экзамен на английском языке
Синонимы к exam: test, examination
Антонимы к exam: preview, unchallenging, undemanding, easy, peek, rejection, straightforward, agree, agree on something, answer
Значение exam: a medical test of a specified kind.
In 2009, he did the Habilitation exam in Dogmatic Theology through the Faculty of Theology at the University of Trier. |
В 2009 году он сдал Абилитационный экзамен по догматическому богословию на Богословском факультете Трирского университета. |
Ms. Howe, uh, this is a final exam you gave my client last year. |
Мисс Хау, выпускной экзамен, который вы принимали у моей клиентки в прошлом году. |
So what's the take home here? |
Какой из этого вывод? |
I had to take responsibility for that, and I did. |
Я должен был взять ответственность за это, что я и сделал. |
So, the future: Where does that take us? |
В будущем: к чему это приведёт? |
Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем. |
|
Теперь я могу спокойно вздохнуть и перепечатать свой роман. |
|
I have clients who are afraid to take their medications. |
У меня есть клиенты, которые боятся принимать их лекарства. |
They support us and take care of us. |
Они поддерживают и заботятся о нас. |
I don't want you to have to take a detour for me. |
Я не хочу, чтобы ты шел в обход ради меня. |
If I have to take one more leisurely stroll through these gardens, I'll fling myself from the cliffs. |
Еще одна неторопливая прогулка по этим садам, и я бы сбросилась с утеса. |
Some people here are beginning to worry that the jury might take that long to decide whether Robert Durst is guilty of murder. |
Есть опасения, что столько же присяжные будут решать, виновен ли Роберт Дерст в убийстве. |
He wanted us to smear him and take responsibility for the fallout. |
Хиллер собирался очернить его перед нами и переложить на него ответственность за последствия. |
Cleaver didn't take this very well, and not long after that, his father passed away. |
Кливер не слишком хорошо это воспринял, и вскоре после этого умер его отец. |
Landon was gonna take the money and run away with that leggy assistant. |
Лэндон собирался забрать деньги и сбежать с той длинноногой ассистенткой. |
THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax. |
Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть. |
It's going to take at least a couple of hours to charge this cell. |
Пройдет как минимум несколько часов, прежде чем эта батарея перезарядится. |
The official search will take a lot of time, and he can introduce me to useful people. |
Официальный розыск займет уйму времени, а он сведет меня с нужными людьми. |
It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures. |
Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения. |
If big contributors like Japan did not participate, change management could not take place, because the funds would be inadequate. |
Если такие крупные вкладчики, как Япония, не будут принимать участия, управление преобразованиями будет невозможно осуществить, поскольку не будет иметься достаточных финан-совых средств. |
Просто я не беру деньги у друзей. |
|
This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike. |
Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться. |
I need you to take this seriously. |
Мне надо, чтобы ты серьезно отнесся к этому. |
If I were to leave, I'd take everything. |
А если бы я поехала, то взяла бы с собой все. |
I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on. |
Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю. |
I'll take him out for chicken soup, make sure he doesn't kill anybody. |
Мы покушаем куриного супчика, выпьем по мартини, убедимся, что он никого не убьет. |
Возвращение людей должно пройти в условиях обеспечения безопасности и достоинства. |
|
Well, now I'm feeling all self-conscious... like I'm being pressured to take off my helmet. |
Теперь я чувствую себя очень неловко, как будто на меня оказывается давление, чтоб я тоже сняла шлем. |
They see a doctor more often and take more medicines, in particular sleeping pills and tranquillisers. |
Они чаще обращаются к врачу, принимают больше медикаментов, особенно снотворных и успокаивающих средств. |
Results of the biopsy and histological exam confirm that it's not caused by any kind of disease or medical condition. |
Результаты биопсии и гистологического анализа подтверждают, что это вызвано не болезнью или состоянием здоровья. |
The dinghy took me to the dock at Naha on Okinawa, where I was rushed to the Navy hospital for a thorough physical exam. |
На спасательной лодке меня доставили сначала в порт Наха на Окинаве, а затем в военно-морской госпиталь, где тщательно проверили мое физическое состояние. |
Больница дает вам четыре месяца на пересдачу экзамена. |
|
So, during today's exam, Dr. Lin will start with a full anatomy ultrasound. |
На сегодняшнем осмотре доктор Лин начнет с полного анатомического УЗИ. |
With the proviso that you pass the practical exam and fulfill each requirement for every station. |
При условии, что вы сдадите практический экзамен... и будете отвечать всем требованиям. |
Up until I graduate and pass the bar exam, I won't even touch her hair! |
До самого окончания и до сдачи экзамена на адвоката, я даже пальцем к ней не притронусь! |
Мы должны отвезти её на предоперационный осмотр. |
|
This is like the day I took that A.P. calculus exam. |
Я чувствую себя как в тот день, когда сдавала экзамен по высшей математике. |
Caitlin's practice test for the bar exam. |
Вот баллы Кейтлин за экзамен на адвокатуру. |
Arabela, who accompanies Vigo with her sister Xenia, falls in love with Majer's son, Peter, and, turned into a fly, helps him pass his exam. |
АРАБЕЛА ВЛЮБЛЯЕТСЯ В ПЕТРА, СЫНА ПАНА МАЙЕРА. ПРЕВРАТИВШИСЬ В МУХУ, ОНА ПОДСКАЗЫВАЕТ ЕМУ ВО ВРЕМЯ ЭКЗАМЕНА. |
If I don't pass this final exam, I lose my scholarship, which means I can't be a doctor, |
Если я не сдам этот выпускной экзамен, я лишусь стипендии, что равносильно концу моей врачебной карьеры, |
Let her take the entrance exam. |
Пусть сдаст экзамен. |
I'm also going to look into taking the civil servant exam, too. |
Попробую пройти тесты на должность госслужащего. |
Don't use your dad's name on the exam paper, just in case. |
На всякий случай не пиши фамилию на экзаменационном листе. |
Названные синьоры, завтра вам необходимо пройти медицинское обследование. |
|
Ему нужен не медицинский осмотр. |
|
Пусть ребенок еще немножко поспит - сегодня у него экзамены. |
|
However, from 2017, much of this coursework will no longer exist due to the new '100% exam' system brought in by the Government. |
Однако с 2017 года большая часть этой курсовой работы больше не будет существовать из-за новой системы 100% экзаменов, введенной правительством. |
Only students obtain top 3% of academic results in the Taiwan Joint College Entrance Exam for admission in Taiwan will be admitted. |
Только студенты, получившие лучшие 3% академических результатов на тайваньском совместном вступительном экзамене в колледж для поступления в Тайвань, будут допущены. |
In an eye exam, the term refraction is the determination of the ideal correction of refractive error. |
В глазном исследовании термин рефракция - это определение идеальной коррекции аномалии рефракции. |
In 1986 he completed the first and, after the clerkship in Oberlandesgericht, Bamburg, in 1989 the second legal state exam. |
В 1986 году он сдал первый, а в 1989 году-второй юридический государственный экзамен, после того как стал клерком в Оберландесгерихте, Бамбург. |
If that is the case, graduates of these schools may generally sit for the bar exam only in the state in which their school is accredited. |
Если это так, то выпускники этих школ, как правило, могут сдавать экзамен на звание адвоката только в том государстве, в котором их школа аккредитована. |
In a complete physical examination, the abdominal exam classically follows the respiratory examination and cardiovascular examination. |
При полном физикальном обследовании осмотр брюшной полости классически следует за дыхательным обследованием и сердечно-сосудистым обследованием. |
The purpose of the abdominal exam is to get more information that could indicate what is causing the patient's symptoms. |
Их движение ушло в подполье после подавления Мюнстерского Восстания, и члены его при необходимости выдавали себя за католиков или лютеран. |
From the moment the question papers are given out until all answers are collected, exam invigilators should patrol vigilantly. |
С момента выдачи вопросных листов и до получения всех ответов инспекторы экзамена должны бдительно патрулировать территорию. |
It is more common to have a final exam counting for 100% of the grade if the course does not require laboratory work. |
Более распространено проведение итогового экзамена, рассчитанного на 100% баллов, если курс не требует лабораторной работы. |
In the Scottish Standard Grade Exam Paper of English in 2003 had an article on Dodos. |
В шотландской стандартной экзаменационной работе по английскому языку в 2003 году была статья о Дронтах. |
At one point the Institution's governors sought to withhold the publication of her exam results. |
В какой-то момент руководители учебного заведения попытались удержать публикацию результатов ее экзамена. |
Mary served as an important adviser to her husband; she passed the bar exam and learned German in order to help his career. |
Мэри была важным советником своего мужа; она сдала экзамен на адвоката и выучила немецкий язык, чтобы помочь его карьере. |
The gymnasiums concludes with the matriculation examination, an exam whose grades are the main criteria for university admissions. |
Гимназия завершается экзаменом на аттестат зрелости-экзаменом, оценки которого являются основными критериями для поступления в университет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take the exam».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take the exam» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, the, exam , а также произношение и транскрипцию к «take the exam». Также, к фразе «take the exam» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.