Tax transaction costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: налог, сбор, пошлина, бремя, государственный налог, оброк, напряжение, испытание
verb: облагать налогом, обложить, таксировать, утомлять, чрезмерно напрягать, назначать цену, делать выговор, обвинять, осуждать, отчитывать
tax exile - бегство от налогов
legal tax avoidance - законное уклонение от налогов
foreign tax credit - иностранный налоговый кредит
imputation tax system - система условного налогообложения
sales tax collection - взимание налога с оборота
of tax responsibilities - налоговых обязательств
eco-tax reform - эко-налоговая реформа
tax contingencies - налоговые обязательства
presumptive tax - предположительный налог
total tax burden - общая налоговая нагрузка
Синонимы к tax: tariff, customs, tithe, dues, duty, excise, levy, charge, impost, toll
Антонимы к tax: allowance, discount, interest, exonerate, release, unburden
Значение tax: a compulsory contribution to state revenue, levied by the government on workers’ income and business profits or added to the cost of some goods, services, and transactions.
noun: сделка, трансакция, дело, труды, протоколы, урегулирование спора, ведение дела, ведение
object transaction monitor - объектный монитор транзакций
debit transaction - дебетовая транзакция
transaction disputes - оспаривание транзакции
due to the transaction - в результате сделки
transaction reversal - реверсирование транзакции
payment transaction services - услуги платежных транзакций
essence of transaction - Суть сделки
to validate the transaction - для подтверждения сделки
transaction fee - транзакционный сбор
approval of the transaction - одобрение сделки
Синонимы к transaction: agreement, undertaking, arrangement, bargain, business deal, negotiation, settlement, proceedings, deal, deposit
Антонимы к transaction: refusal, denial, rejection
Значение transaction: an instance of buying or selling something; a business deal.
prepaid costs - предварительно оплаченные затраты
costs assessment - оценка затраты
costs of hotel - расходы отеля
compensations costs - затраты компенсаций
coordination costs - расходы по координации
generating costs - затраты на производство
by reducing costs - за счет снижения затрат
costs of trade - издержки торговли
installation labor costs - Затраты на установку труда
tax compliance costs - расходы налоговых обязательств
Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation
Антонимы к costs: repayments, retributions
Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
However, transaction costs are not only a barrier for situations with large numbers of involved parties. |
Однако трансакционные издержки являются не только барьером для ситуаций с большим числом вовлеченных сторон. |
This reduces costs that would otherwise have been incurred to discover and negotiate an acceptable price of exchange between parties to a transaction. |
Это снижает затраты, которые в противном случае возникали бы в связи с необходимостью выявления и согласования приемлемых цен для осуществления сделки между сторонами. |
The costs involved in such transactions that are within a firm or even between the firms are the transaction costs. |
Издержки, связанные с такими сделками, которые происходят внутри фирмы или даже между фирмами, являются трансакционными издержками. |
Guido Calabresi wrote that Coase's focus on transaction costs in The Nature of the Firm was the result of his socialist beliefs. |
Гвидо Калабрези писал, что внимание Коуза к трансакционным издержкам в природе фирмы было результатом его социалистических убеждений. |
Empirically, the lower level of competition is closely correlated with higher freight rates and higher transaction costs for foreign trade. |
Опыт показывает, что более низкий уровень конкуренции тесно коррелируются с высокими фрахтовыми ставками и транзакционными издержками во внешней торговле. |
This, critics point out, forces fund managers to buy or sell in smaller blocks in an attempt to hide what they are doing, pushing up transaction costs. |
Противники обращают внимание на то, что это вынуждает руководителей фондов покупать или продавать акции меньшими объемами, пытаясь скрыть свои действия, чем увеличивают операционные издержки. |
Handling and counting penny coins entail transaction costs that may be higher than a penny. |
Обработка и подсчет Пенни-монет влекут за собой транзакционные издержки, которые могут быть выше Пенни. |
Empirical analyses of transaction costs have attempted to measure and operationalize transaction costs. |
В ходе эмпирического анализа трансакционных издержек предпринимались попытки измерить и операционализировать трансакционные издержки. |
E-commerce technologies cut transaction costs by allowing both manufactures and consumers to skip through the intermediaries. |
Технологии электронной коммерции сокращают трансакционные издержки, позволяя производителям и потребителям обходить посредников. |
Yet, before the parties can negotiate about dividing the surplus, each party must incur transaction costs. |
Тем не менее, прежде чем стороны смогут договориться о разделе излишков, каждая сторона должна понести трансакционные издержки. |
An important aspect of trading any market is transaction costs. |
Важный аспект торговли на любом рынке – стоимость заключения сделок. |
These, transaction costs, taxes, and other costs provide an impediment to this kind of arbitrage. |
Они, трансакционные издержки, налоги и другие издержки являются препятствием для такого рода арбитража. |
If you estimated the costs of the production order or manually reserved items for use in production, these transactions are also removed. |
Если производилась оценка стоимости производственного заказа или вручную резервировались номенклатуры для использования в производстве, эти проводки также удаляются. |
The process is driven by technological advance and reductions in the costs of international transactions. |
Этот процесс обусловливается техническим прогрессом и сокращением расходов при международных трансакциях. |
The trade facilitation objectives were introduced into routine of customs authorities in order to reduce trade transaction costs. |
Задачи упрощения процедур торговли были введены в повседневную деятельность таможенных органов с целью снижения издержек торговых операций. |
The Euro will, also in time, deploy important economic benefits making Europe more integrated with better financial markets and lower transactions costs for cross-border business. |
Важные экономические преимущества евро также со временем проявят себя, и благодаря ему интеграция Европы укрепится, состояние её финансовых рынков улучшится, а затраты, связанные с осуществлением сделок между членами Евросоюза, снизятся. |
The first two costs will increase with the spatial distribution of the transactions organised and the dissimilarity of the transactions. |
Первые две издержки будут возрастать в зависимости от пространственного распределения организованных сделок и их несходства. |
Transactions on cost projects are not reflected in the Post costs form, Accrue revenue form, or Create invoice proposals form. |
Проводки по проектам Затраты не отражаются в формах Разноска затрат, Начислить выручку и Создать предложение по накладной. |
Programs act on market inefficiencies by removing quantity or price constraints, or by lowering transaction and uncertainty costs. |
Программы воздействуют на рыночную неэффективность путем устранения количественных или ценовых ограничений или снижения трансакционных издержек и издержек неопределенности. |
I examined what would happen in a world in which transaction costs were assumed to be zero. |
Я изучил, что произойдет в мире, где трансакционные издержки считаются равными нулю. |
Zerbe and McCurdy connected criticism of market failure paradigm to transaction costs. |
Зербе и Маккарди связывали критику парадигмы провала рынка с трансакционными издержками. |
By reducing transaction costs and removing exchange-rate uncertainty, the single European currency was expected to lead to fully integrated product and financial markets. |
За счет уменьшения операционных издержек и устранения неопределенности, связанной с изменением курса валют, ожидалось, что единая европейская валюта приведет к полной интеграции финансовых и товарных рынков. |
The final aspect of transaction costs, according to North, is market size, which affects the partiality or impartiality of transactions. |
Заключительным аспектом трансакционных издержек, по мнению Норта, является размер рынка, который влияет на пристрастность или беспристрастность сделок. |
The indemnity payment could be automated, further reducing transaction costs. |
Выплата компенсации может быть автоматизирована, что еще больше снизит операционные издержки. |
It is important to note that the portfolio performance shown below does not include the effects of taxes or transaction costs. |
Важно отметить, что результат портфелей, показанный внизу, не включает транзакционные издержки и налоги. |
When a transaction takes place, it typically involves both private costs and external costs. |
Когда сделка совершается, она обычно включает в себя как частные издержки, так и внешние издержки. |
Markets may have significant transaction costs, agency problems, or informational asymmetry. |
Рынки могут иметь значительные трансакционные издержки, агентские проблемы или информационную асимметрию. |
The theory behind mergers is that transaction costs can be reduced compared to operating on an open market through bilateral contracts. |
Теория слияний заключается в том, что трансакционные издержки могут быть снижены по сравнению с операциями на открытом рынке посредством двусторонних контрактов. |
The other hypothesis is that different income flow of women from men causes different transaction costs. |
Другая гипотеза заключается в том, что различные потоки доходов женщин и мужчин вызывают различные трансакционные издержки. |
Many offices also reduced financial transaction costs by locally negotiating preferential rates for banking services and currency exchange. |
Многие отделения также сократили финансовые оперативные расходы благодаря проведению на местном уровне переговоров относительно льготных ставок в отношении банковских услуг и обмена валюты. |
Such third-country transactions only cost an estimated 2%–3% more than purchases from the U.S. as a result of higher shipping costs. |
Такие сделки с третьими странами стоят только приблизительно на 2% -3% больше, чем покупки из США в результате более высоких расходов на доставку. |
In the absence of transaction costs, both stations would strike a mutually advantageous deal. |
При отсутствии трансакционных издержек обе станции заключили бы взаимовыгодную сделку. |
It's happening because transaction costs are plummeting and because scale is polarizing. |
Это происходит потому, что трансакционные издержки резко падают, а масштаб поляризуется. |
For example, the buyer of a used car faces a variety of different transaction costs. |
Например, покупатель подержанного автомобиля сталкивается с множеством различных трансакционных издержек. |
B2B, as there are bigger amounts usually have higher costs than B2C, which are dedicated to daily transactions. |
B2B, поскольку существуют большие суммы, обычно имеют более высокие затраты, чем B2C, которые посвящены ежедневным транзакциям. |
Transaction costs are part of each market exchange, although the price of transaction costs is not usually determined. |
Трансакционные издержки являются частью каждого рыночного обмена, хотя цена трансакционных издержек обычно не определяется. |
All intra-EU transfers in euro are treated as domestic transactions and bear the corresponding domestic transfer costs. |
Все переводы внутри ЕС в евро рассматриваются как внутренние операции и несут соответствующие внутренние трансфертные издержки. |
The theory behind mergers is that transaction costs can be reduced compared to operating on an open market through bilateral contracts. |
Теория слияний заключается в том, что трансакционные издержки могут быть снижены по сравнению с операциями на открытом рынке посредством двусторонних контрактов. |
However, the feed costs for pork production have increased considerably, owing to increased shipment and commercial transaction costs;. |
Однако это также привело к росту расходов на приобретение кормов для производства свинины по причине возросших расходов на перевозку и осуществление коммерческих сделок. |
The world of zero transaction costs has often been described as a Coasian world. |
Мир нулевых трансакционных издержек часто описывается как мир Коазианцев. |
According to the theory, human interaction is analogous to an economic transaction, in that an individual may seek to maximize rewards and minimize costs. |
Согласно этой теории, человеческое взаимодействие аналогично экономической сделке, в которой индивид может стремиться максимизировать вознаграждение и минимизировать издержки. |
You must also pay any applicable VAT, stamp duty, stamp duty reserve tax, and any other taxes, levies or Transaction costs. |
Вы также должны оплачивать все применимые НДС, государственные пошлины, гербовый сбор со сделок с бездокументарными ценными бумагами и любые другие налоги, сборы или стоимость операций. |
With sufficient transaction costs, initial property rights matter for both equity and efficiency. |
При достаточных трансакционных издержках первоначальные права собственности имеют значение как для справедливости, так и для эффективности. |
The resulting reversal profits ranged between thirty and fifty basis points per week, after transaction costs. |
Полученная реверсивная прибыль находилась между тридцатым и пятидесятым базисными пунктами по итогам недели после учета операционных издержек. |
Therefore, zero transaction costs and private property rights cannot logically coexist. |
Поэтому нулевые трансакционные издержки и права частной собственности не могут логически сосуществовать. |
Instead, for Coase the main reason to establish a firm is to avoid some of the transaction costs of using the price mechanism. |
Вместо этого для Коуза основная причина создания фирмы заключается в том, чтобы избежать некоторых трансакционных издержек, связанных с использованием ценового механизма. |
New methods and technologies have proven useful to account and reduce the transaction costs such as:. |
Было установлено, что следующие новые методы и технологии способствуют учету и сокращению оперативных издержек:. |
Consequently, market failures and externalities can arise in the economy every time transaction costs arise. |
Следовательно, рыночные сбои и внешние эффекты могут возникать в экономике каждый раз, когда возникают трансакционные издержки. |
It can reduce transaction costs and exchange rate uncertainty in international trade. |
Это может снизить операционные издержки и неопределенность обменного курса в международной торговле. |
This is a proof of concept, so I’ve ignored transaction costs, slippage, and return on cash. |
Поскольку это доказательство принципа, я игнорировал операционные издержки, проскальзывание и стоимость денег. |
Before you post the transaction amounts to the general ledger, you can view or modify subledger journals by using a new method that is named distribution. |
Перед разноской сумм проводок в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью метода распределения. |
The status of the item transaction is set to Sold at the quarantine warehouse and Purchased at the regular warehouse. |
Для статуса проводки номенклатуры на карантинном складе устанавливается значение Продано, а на обычном складе значение Куплено. |
Computers take the new transaction and add a number to it, then hash it all up. |
Компьютеры берут новую транзакцию и добавляют ей номер, перед тем как хэшировать все вместе. |
Owen Butler, and his father had small but attractively furnished offices in the rear, where they transacted all the important business of the company. |
Оуэн Батлер и его отец занимали в самой глубине ее маленькие, но изящно обставленные кабинеты; там вершились все важнейшие дела. |
I went on with my explanation, and told her how I had hoped to complete the transaction out of my means, but how in this I was disappointed. |
Я снова заговорил и рассказал ей, что надеялся внести весь пай Герберта из своих средств, но теперь это мне не удастся. |
When a transaction was completed, the first cash registers used a bell that rang and the amount was noted on a large dial on the front of the machine. |
Когда транзакция была завершена, первые кассовые аппараты использовали звонок, который звонил, и сумма отмечалась на большом циферблате на передней панели машины. |
The transactivation domain is encoded by exon 1, and makes up more than half of the AR protein. |
Домен трансактивации кодируется экзоном 1 и составляет более половины белка AR. |
In the transaction, the premium also plays a major role as it enhances the break-even point. |
В сделке премия также играет важную роль, поскольку она увеличивает точку безубыточности. |
Google is also known to retain data on searches, and other transactions. |
Известно также, что Google хранит данные о результатах поиска и других транзакциях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tax transaction costs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tax transaction costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tax, transaction, costs , а также произношение и транскрипцию к «tax transaction costs». Также, к фразе «tax transaction costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.