Telegram in code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Telegram in code - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шифрограмма
Translate

- telegram [noun]

noun: телеграмма

  • express telegram - телеграмма-молния

  • cipher telegram - шифрованная телеграмма

  • code telegram - кодированная телеграмма

  • external telegram - международная телеграмма

  • letter telegram - письмо-телеграмма

  • press telegram - телеграфное сообщение в печати

  • radar telegram - радиограмма

  • radio telegram - радиотелеграмма

  • urgent telegram - срочная телеграмма

  • remittance by telegram - перевод по телеграмме

  • Синонимы к telegram: wire, cablegram, telex, radiogram, cable

    Антонимы к telegram: unwire, challenge, disregard, enigma, hide, ignorance, insanity, misunderstanding, neglect, opposition

    Значение telegram: a message sent by telegraph and then delivered in written or printed form.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • alphabetic code - алфавитный код

  • assign code - присваивать код

  • packet binary convolutional code - пакетный двоичный сверточный код

  • criminal code - уголовный кодекс

  • code repeater - кодовый повторитель

  • mnemonic code - мнемонический код

  • code of conduct for law enforcement officials - Кодекс поведения сотрудников правоохранительных органов

  • virtual conference access code - код доступа к виртуальной конференции

  • valid authorization code - действительный авторизационный код

  • generated code - создание кода

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.



The telegram is in code, said the clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телеграмма шифрованная, - сказал телеграфист.

As of February 2020, Telegram still hasn't published their server-side source code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2020 года Telegram все еще не опубликовал свой исходный код на стороне сервера.

The iOS version was discontinued, with its code merged with the main Telegram app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия iOS была прекращена, а ее код был объединен с основным приложением Telegram.

This just looks like a standard commercial code being used to compress a telegram, which was really common in those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто выглядит как стандартный коммерческий код, используемый для сжатия телеграммы, что было действительно распространено в те дни.

You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная.

If you're prompted for a security code here, enter it and select Submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам предложено ввести код безопасности, введите его, а затем выберите Отправить.

The code language used in The Montmaray Journals, Kernetin, is written boustrophedonically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодовый язык, используемый в журналах Montmaray, Kernetin, написан бустрофедонистически.

It makes The DaVinci Code seem like War and Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его фоне Код ДаВинчи смотрится как Война и мир.

On 8 December he set out for home, but before he reached Polhøgda he learned, from a telegram, that Eva had died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 декабря он отправился домой, но еще до приезда в Польхегду узнал из телеграммы, что Ева умерла.

The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде.

If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, кон­верты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту.

Actually, city code states that rent may be withheld if the warranty of habitability is breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городском жилищном кодексе указано, что арендная плата может не выплачиваться, если условия проживания нарушаются.

We are going to try to obtain a statement... where we recommend to the government changes to the penal code...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы постараемся добиться официального обращения к правительству с предложением внести изменения в Уголовный Кодекс.

Grip contains a buffer overflow that can be triggered by a large CDDB response, potentially allowing the execution of arbitrary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grip содержит переполнение буфера, которое может быть вызвано большим CDDB ответом, потенциально позволяя исполнение произвольного кода.

The telegram was a trick to get her to come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телеграмма была уловкой, чтобы она вернулась домой.

Many JavaScript libraries allow you to choose between packed/obfuscated and well-formatted versions, making it easy to use formatted code for debugging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество библиотек Javascript позволяют вам выбирать между упакованным/запутанным и хорошо отформатированным вариантами, давая возможность использовать отформатированный код для отладки.

A chic dress code is obligatory; it's time to flirt at the bars and to dance through the nights to the sound of famous DJs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элегантный дресс-код обязателен: ведь в барах необходимо флиртовать, а в клубах - танцевать под звуки знаменитых диджеев.

Yes, but whoever it was who did this anticipated the possibility they would be discovered, and they put in place a code to block access to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но, мм, кто бы это ни был, кто сделал это, он предусмотрел возможность, что это будет обнаружено, и кодом заблокировал доступ к нему.

The area code and the prefix are the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код зоны и значки те же.

Under the current code of society he had no right to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно кодексу общественной морали, он не имел права на такое поведение.

If Valenski put his foot on the panel, he could feel the Morse code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Валенский ставил на неё ступню, он мог воспринимать код Морзе.

There's an unwritten code about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такой неписанный кодекс.

But first I should read a telegram from her grandmother, the redoubtable Mrs Levinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сначала прочитаю телеграмму от её бабушки, незабываемой миссис Левинсон.

CIA penetration inside the GRU, Russia's main intelligence directorate, code name Nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение ЦРУ внутрь ГРУ, главной разведывательной структуры России, позывной Сумрак.

A code of my own invention, but a code nonetheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код моего личного изобретения, но все-таки код.

And then, as luck would have it, I had to deliver a telegram... to the moneylender, Mrs. Finucane, and St. Francis smiled down on me once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мне посчастливилось вручить телеграмму ростовщице миссис Финукейн. И Святой Фрэнсис улыбнулся мне еще раз.

I can respect the moral code, but being that blindly committed... that's when shit gets dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(руис) Я уважаю моральный кодекс, но когда вот так прут напролом... становится опасно.

To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой.

Sengstack, having received a telegram from Strobik informing him of their proposed arrival at noon the next day, had proceeded to Wilmington to meet them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив ответную телеграмму от Стробика, извещавшего, что они рассчитывают прибыть завтра в полдень, Сэнгстек поехал встречать их в Уилмингтон.

It's part of the OS, I'd have to jump over the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть ОС, Надо будет часть кода обойти.

We've been at a standstill without the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы простаивали без кода.

If his code of honor is that strong, he's not gonna bother faking symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его кодекс чести настолько тверд, он и не подумает симулировать симптомы.

All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу.

I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену.

Some of the computers were running code-breaking software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из компьютеров были заняты расшифровкой кода.

Some secret code word your dad said to you in a dream?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное кодовое слово, которое тебе во сне сказал отец?

I figure we color-code each of the blood donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пометить каждого донора разными цветами.

The Chinese could've gotten the encryption code from any civilian-purchased app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы могли получить шифровальный код из приложения, приобретенного любым гражданином.

The code is still buggy, but in theory it'll display whatever you're working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код все ещё содержит баги, но в теории это будет отображать все над чем ты работаешь.

Look, I know you got a lot on your plate, but this is clearly some kind of code or cipher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю, что ты завален по горло, но это стопудово какой-то код или ключ к шифру.

I went into the corner and took out the telegram again, just to be sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отошел в уголок и перечел их телеграмму, на всякий пожарный случай.

If you don't punch in the code twice, it sends a silent alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не набрать код дважды, он включает режим бесшумной тревоги.

He was staying till tomorrow, but he was recalled to London by an urgent telegram this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел остаться до завтра, но сегодня утром его вызвали телеграммой в Лондон.

And if you unfolded it correctly like a QR code and that you would scan with your phone... and that... that would download an App.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если её правильно развернуть, то там будет QR-код, его можно отсканировать телефоном, и у тебя загрузится приложение.

If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст.

Suicide has been decriminalised since 11 February 2019, with the passing of the Criminal Law Reform Bill, which repealed Section 309 of the Singapore Penal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоубийство было декриминализировано с 11 февраля 2019 года, с принятием законопроекта о реформе уголовного законодательства, который отменил статью 309 Уголовного кодекса Сингапура.

Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи.

Competitors may create programs that provide essentially the same functionality as a protected program as long as they do not copy the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренты могут создавать программы, которые обеспечивают практически ту же функциональность, что и защищенные программы, если они не копируют код.

The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки.

In November 30, 2015, the Android WhatsApp client made links to another message service, Telegram, unclickable and uncopyable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 ноября 2015 года, клиент WhatsApp на Android ссылки на другой сервис, сообщение, телеграмму, начинает периодически и некопируемый.

Admins can give permission to post comments on the Telegram channel with help of bots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были просто результатом накала страстей, в то время как другие были давними врагами или между бандитами и законниками.

Telegram was open and working in Iran without any VPN or other circumvention methods in May 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram был открыт и работал в Иране без каких-либо VPN или других методов обхода в мае 2015 года.

At the end of the 19th century, the average length of a German telegram was calculated as 14.2 words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века средняя длина немецкой телеграммы составляла 14,2 слова.

Zimmermann's office sent the telegram to the German embassy in the United States for re-transmission to Eckardt in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис Циммермана отправил телеграмму в германское посольство в Соединенных Штатах для повторной передачи Эккардту в Мексику.

An excerpt from the telegram, Our government has failed to denounce the suppression of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрывок из телеграммы: наше правительство не смогло осудить подавление демократии.

Lenin sent a telegram to Cheka co-founder Józef Unszlicht stating that he did not trust the Cheka in Petrograd any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин послал телеграмму соучредителю ЧК Юзефу Уншлихту, в которой говорилось, что он больше не доверяет ЧК в Петрограде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «telegram in code». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «telegram in code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: telegram, in, code , а также произношение и транскрипцию к «telegram in code». Также, к фразе «telegram in code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information