Temporary restriction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
temporary disqualification - временная дисквалификация
temporary disability - временная нетрудоспособность
temporary ceasefire - временное прекращение огня
temporary staff - временный штат
temporary arrest - временный арест
administered temporary signaling connection - назначенное временное сигнальное соединение
temporary impetus - временный стимул
temporary decking - съемные платформы
temporary importation - временный ввоз
temporary crown - временная коронка
Синонимы к temporary: stand-in, makeshift, short-term, pro tem, caretaker, fill-in, stopgap, acting, nonpermanent, provisional
Антонимы к temporary: permanent, persistent
Значение temporary: lasting for only a limited period of time; not permanent.
call restriction - запрет вызова
certain restriction - определенное ограничение
parking restriction - ограничение парковки
business device feature restriction - ограничение функций рабочего устройства
call restriction prefix - префикс ограничения вызова
called party roaming restriction - ограничение роуминга вызываемого абонента
roaming restriction area - зона ограничения роуминга
roaming restriction type - тип ограничения роуминга
lineage restriction - линиеспецифическая рестрикция
further restriction - дополнительный запрет
Синонимы к restriction: condition, limitation, limit, curb, proviso, check, control, qualification, constraint, curtailment
Антонимы к restriction: enlargement, release, expansion, freedom
Значение restriction: a limiting condition or measure, especially a legal one.
limited restriction, little restriction, temporary suspension
A concession was granted to allow temporary wooden frame dwellings while a new building which would meet the more restrictive fire code was being constructed. |
Была предоставлена концессия на временное деревянное каркасное жилье, в то время как строилось новое здание, которое отвечало бы более строгому противопожарному кодексу. |
They are usually used to provide support for patients who have temporary restriction on ambulation. |
Они обычно используются для оказания поддержки пациентам, которые имеют временные ограничения на амбулаторное лечение. |
Obvious exceptions to this no-passing restriction include emergency maneuvers or temporary traffic flow changes due to road work. |
Очевидные исключения из этого запрета на проезд включают в себя экстренные маневры или временные изменения потока движения из-за дорожных работ. |
Only following the 1921 Jaffa riots did he agree to temporary restrictions on Jewish migration to Palestine. |
Только после Яффских бунтов 1921 года он согласился на временные ограничения еврейской миграции в Палестину. |
Plus I'm gonna reset your custody arrangement without restrictions and dissolve this temporary restraining order. |
Также я собираюсь аннулировать вашу договоренность заключенную без ограничений и отменить временный судебный запрет. |
Temporary work opportunities and restrictions vary around the world. |
Временные возможности работы и ограничения варьируются по всему миру. |
The third phase ended temporarily with viscous lava obstructing the vents, but continued soon with explosive activity restricted to the Gris and El Azufral craters. |
Третья фаза временно закончилась тем, что вязкая лава перекрыла вентиляционные отверстия, но вскоре продолжилась взрывной активностью, ограниченной кратерами Грис и Эль-Азуфрал. |
In response to the COVID-19 pandemic, Amazon introduced temporary restrictions on the sale of non-essential goods. |
В ответ на пандемию COVID-19 Amazon ввела временные ограничения на продажу товаров первой необходимости. |
It is not vanquished with the destruction of the temporary body. |
Оно не умирает при разрушении временного тела. |
Rothko separated temporarily from his wife Edith in mid-1937. |
Ротко временно расстался со своей женой Эдит в середине 1937 года. |
One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible. |
Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования. |
The Bureau noted that it did not make sense to restrict reports that were prepared using public funds. |
Президиум отметил, что не имеет смысла ограничивать распространение докладов, подготовленных за счет публичных средств. |
The rescue units seal the damaged tank car and pump the fuel from the damaged tank car to temporary tanks. |
Спасательные подразделения герметизируют поврежденную цистерну и перекачивают из нее топливо во временные емкости. |
This is true for actions contemplated by individual nations, temporary alliances, or more permanent alliances such as NATO. |
Это относится к действиям, которые замышляют отдельные страны, временные союзы или более постоянные союзы, такие как НАТО. |
Access to our site is permitted on a temporary basis, and we reserve the right to withdraw or amend the service we provide on our site without notice (see below). |
Доступ на наш сайт разрешен на временной основе, и мы оставляем за собой право прекратить или внести изменения в оказываемые нами услуги без уведомления (см. ниже). |
In Spain and Cyprus, more than 90% of people in temporary positions cannot find permanent employment. |
В Испании и на Кипре более 90% людей на временных должностях не могут найти постоянную работу. |
If you temporarily disable your account, your profile, photos, comments and likes will be hidden until you reactivate it by logging back in. |
Если вы временно заблокировали свой аккаунт, он вместе с фото, комментариями и отметками «Нравится» будет скрыт, но не удален, пока вы не активируете аккаунт, просто войдя в него снова. |
It should also be clear that the rationale for the temporary travel ban – the need to review screening procedures – was little more than pretext. |
Также должно быть ясно, что обоснование временного запрета на въезд и необходимость пересмотра процедур проверки была не более чем предлогом. |
And it is likely to be a temporary bounce, not the start of a sustained recovery. |
И это, вероятно, будет временный прыжок, а не начало длительного восстановления. |
But then with the help of a Pawnee shaman and a zoo membership, I found a cure, albeit a temporary one. |
Но потом, с помощью шамана клана Поуни и сообщества зоопарков, я нашёл лекарство, хотя и временное. |
King Huai of Chu was just a temporary king. |
Хуай-ван был временщиком. |
The temporary job became a permanent one, and the Royal Institution became his lifelong home. |
Временная работа стала постоянной. и Королевский институт стал его домом на всю жизнь. |
It's just temporary. Editorial assistant at Folio. |
Это лишь временно, помощник редактора в Фолио. |
He's had gastric trouble, it seems, been away in hospital while another man took on temporarily for him. |
Привратник страдает гастритом и вскоре после этого попал в больницу, а тем временем его обязанности выполнял другой человек. |
Мы пришли за временными медицинскими картами. |
|
I had thought your husband and I were locked in a temporary skirmish brought on by your disappearance from the equation. |
Я думал, что твой муж и я конфликтовали одно время из-за того, что ты исчезла из уравнения. |
With all due respect, we are not a high-security facility, and you restrict our ability to treat Zach. |
При всем моем уважении, мы не заведение строгого режима, а вы ограничили наши возможности лечения Зака. |
Они ограничивают интеллект и логику. |
|
If you're looking to grab someone stuck in that traffic jam, you need a choke point - a place where road conditions restrict visibility. |
Если вы стремитесь украсть кого-то, застрявшего в такой пробке, держитесь места затора - места, где условия на дороге ограничивают видимость. |
But since you seem hell bent on getting hold of it, I suggest the best thing to do is to restrict its use to your laboratories... until we've made a full analysis of all its properties. |
Но так как вы, похоже, одержимы желанием заполучить его, я предлагаю ограничить его использование вашими лабораториями, пока мы не проведем полный анализ всех его свойств. |
It is a lie they have engineered to further restrict your independence and use deadly force against our people. |
Эта ложь была сфабрикована чтобы ограничить вашу свободу, и использовать оружие против наших сограждан. |
Does our warrant restrict listening to a law firm in active litigation with us for a non-terroristic action? |
Запрещает ли наш ордер прослушивать юридическую фирму, находящуюся с нами в судебном процессе за нетеррористические действия? |
There may be some minor and temporary abridgments in the protected areas of speech and association, but only until this crisis is over. |
Поэтому наверняка будут небольшие и временные ограничения в области общества и свободы слова, но только до решения данного кризиса. |
For our part, we reserve to the word its ancient and precise, circumscribed and determined significance, and we restrict slang to slang. |
Мы же сохраним за этим словом его прежнее точное значение, ограниченное и определенное, и отделим одно арго от другого. |
You can see what effort it is for me to return even temporarily to the planet which has disinherited me. |
И вы видите, каких усилий мне стоит даже временное возвращение на планету, которая отправила меня в изгнание. |
Voyager can't survive here alone, but if we form a temporary alliance with other ships, maybe we can pool our resources and escape. |
Вояджер не может выжить здесь в одиночку, но если мы создадим временный альянс с другими кораблями, может, мы сможем объединить наши ресурсы и вырваться отсюда. |
Your living arrangements are temporary. |
В отеле вы живете временно. |
He may be a hunter, but you'd be surprised at how easy it is to restrict a man's airways. |
Может он и охотник, но вы удивитесь как легко можно cжать дыхательные пути человека |
Kamov was forced to consider foreign analogues as a temporary replacement for domestic imaging systems because of their slow development. |
Камов был вынужден рассматривать зарубежные аналоги как временную замену отечественных систем визуализации из-за их медленного развития. |
He also temporarily joined the black metal supergroup Eibon and contributed vocals to that band's only 2 songs. |
Он также временно присоединился к Блэк-металлической супергруппе Eibon и внес свой вклад в вокал только 2 песен этой группы. |
She manages to gain some temporary fame covering a blizzard that hits Middleton. |
Ей удается получить некоторую временную славу, покрывая снежную бурю, которая бьет по Миддлтону. |
The Flash defeats Grodd and temporarily removes his telepathy. |
Вспышка побеждает Гродда и временно лишает его телепатии. |
Also, instead of a fixed set of registers, IR uses an infinite set of temporaries of the form %0, %1, etc. |
Кроме того, вместо фиксированного набора регистров IR использует бесконечный набор временных форм %0, %1 и т. д. |
One year later, Wat Phra Dhammakaya expanded its temporary ordination program by making it nationwide. |
Год спустя Ват Пхра Дхаммакайя расширила свою временную программу посвящения, сделав ее общенациональной. |
As the figure shows, before an insertion, the leaf layer was at level h+1, temporarily at level h+2 and after the double rotation again at level h+1. |
Как видно из рисунка, до вставки листовой слой находился на уровне h+1, временно на уровне h+2 и после двойного вращения снова на уровне h+1. |
The Air Revitalization System was flown to the station aboard STS-128 and was temporarily installed in the Japanese Experiment Module pressurised module. |
Система воздушного оживления была доставлена на станцию на борту STS-128 и временно установлена в герметичном модуле японского экспериментального модуля. |
The temporary ban, for at least a year, was effective as of March 1, 2011. |
Временный запрет, по крайней мере на год, вступил в силу с 1 марта 2011 года. |
Lord British can be temporarily killed by cannon fire from a ship in the castle moat, but exiting and re-entering the castle restores him. |
Лорд британец может быть временно убит пушечным огнем с корабля в замковом рву, но выход и возвращение в замок восстанавливают его силы. |
He is given a temporary drivers licence which is valid for 60 days. |
Ему выдаются временные водительские права, срок действия которых составляет 60 дней. |
The declaration of war was followed by a revival of nationalism across Russian society, which temporarily reduced internal strife. |
За объявлением войны последовало возрождение национализма во всем российском обществе, что временно уменьшило внутреннюю рознь. |
In between each visit, the pulp canal system must be protected from contamination from the oral cavity, and a temporary filling is placed in the access cavity. |
В промежутках между каждым посещением система пульповых каналов должна быть защищена от загрязнения из полости рта, а в полость доступа помещается временная пломба. |
Various landforms studied by the Mars Exploration Rovers are given temporary names or nicknames to identify them during exploration and investigation. |
Различные формы рельефа, изучаемые марсоходами, получают временные названия или прозвища, чтобы идентифицировать их во время исследований и исследований. |
They are translucent, suggesting they are temporary aggregates of ice boulders a few m across. |
Они полупрозрачны, что позволяет предположить, что это временные скопления ледяных глыб диаметром в несколько метров. |
Ray intended to temporarily retire in 1985 when she became pregnant. |
Рэй намеревался временно уйти на пенсию в 1985 году, когда она забеременела. |
Otto and Edward both temporarily returned to Germany, then the leader in chemical research and education, for advanced training. |
Отто и Эдвард временно вернулись в Германию, которая тогда была лидером в области химических исследований и образования, для повышения квалификации. |
Not having all the priviliges of the group is a temporary sanction far short of exclusion. |
Не обладание всеми привилегиями группы-это временная санкция, далекая от исключения. |
First a cut is excavated and temporary bracing is put in place if necessary. |
Сначала выкапывают разрез и при необходимости устанавливают временные крепления. |
I am also totally against the idea of stubbing the article, even temporarily. |
Я также категорически против идеи стереть статью, даже временно. |
Trotsky was expelled from the Soviet Union in 1929 and Kamenev and Zinoviev temporarily lost their membership in the Communist Party. |
Троцкий был выслан из Советского Союза в 1929 году, а Каменев и Зиновьев временно лишились членства в Коммунистической партии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «temporary restriction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «temporary restriction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: temporary, restriction , а также произношение и транскрипцию к «temporary restriction». Также, к фразе «temporary restriction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.