Terms of reference for such - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Terms of reference for such - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Круг ведения таких
Translate

- terms [noun]

noun: гонорар

  • warranty terms - условия гарантии

  • complex terms - сложные термины

  • strongest terms - сильнейшие термины

  • vague terms - неясные, неопределенные условия

  • safety terms - условия безопасности

  • secondary terms - вторичные термины

  • in terms of finance - с точки зрения финансов

  • bound by the terms - связанные условия

  • frequently used terms - часто используемые термины

  • by other terms - другими терминами

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- reference [noun]

noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра

verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for apartments - для квартир

  • concessionaire for - концессионер для

  • for calculating - для расчета

  • for in - для в

  • agent for - средство для

  • for satisfying - для удовлетворения

  • for familiarization - для ознакомления

  • for matching - для согласования

  • for simulating - для моделирования

  • for rubber - для резины

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- such [article]

pronoun: такие, такой, таковой, те, тот

adjective: такой, таковой, определенный, такой-то

  • substituting such - подставляя такие

  • with such - с таким

  • such proposals - такие предложения

  • such leave - такой отпуск

  • such concern - такая озабоченность

  • and other such - и другие такие

  • for such offences - за совершение таких преступлений

  • risks such as - риски, такие как

  • opportunities such as - возможности, такие как

  • no such authority - нет такого органа

  • Синонимы к such: akin, alike, analogous, cognate, comparable, connate, correspondent, corresponding, ditto, like

    Антонимы к such: different, dissimilar, diverse, unakin, unlike

    Значение such: of the type previously mentioned.



In four cases, the appointed consultants had been referred to by name in the terms of reference for the assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четырех случаях фамилии назначенных консультантов были указаны в документах с описанием задач.

11.4. The clause headings are inserted strictly for ease of reference and do not affect the interpretation of these Terms of Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11.4. Заголовки статей используются для упрощения ссылок и не влияют на толкование настоящего Регламента.

It would continue to review the terms of reference in conjunction with its review of the annual audit plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет по-прежнему пересматривать круг ведения совместно с пересмотром своих ежегодных планов ревизий.

The group’s name came from references to Dune found buried in its code, terms like Harkonnen and Arrakis, an arid planet in the novel where massive sandworms roam the deserts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свое название Sandworm (песчаный червь) эта группа взяла из фильма «Дюна». В своих кодах она использовала такие слова из фильма как Харконнены (злобная династия) и Арракис (безводная планета, в пустынях которой ползают огромные песчаные черви).

The Final Document also stipulated that the 2012 conference shall take as its terms of reference the 1995 resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Заключительном документе также предусматривалось, что в качестве основного документа на Конференции 2012 года будет использоваться резолюция 1995 года.

Epithets were in layman's terms glorified nicknames that could be used to represent one's style, artistic nature, or even geographical reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпитеты были в терминах непрофессионалов прославленными прозвищами, которые можно было использовать для обозначения своего стиля, художественной природы или даже географической привязки.

The Frege sensereference distinction can be understood in layman's terms by using the analogy of the Masked Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между чувственными референтами Фреге можно понять в терминах непрофессионала, используя аналогию с человеком в маске.

The Vice Presidential terms of reference were incompatible with other operations assignments in the organizational structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг полномочий вице-президента был несовместим с другими оперативными обязанностями в организационной структуре.

In terms of stirrups I will try to find some references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается стремян, я постараюсь найти некоторые ссылки.

As it is now some very crucial terms have small articles that are poorly sourced, not referenced and lack any form of larger perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы проводов до сих пор продаются в виде сплавов, известных как Remaloy, Forestaloy, Bioloy, Masel и Elgiloy.

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

My hope is that by keeping the article clean in terms of references, manual of style, ce, section headings, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что, сохраняя статью чистой в плане ссылок, руководства по стилю, ce, заголовков разделов и т. д.

What if you are writing an article about a topic or technology that has no real reference on the web what can you do in terms of reference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делать, если вы пишете статью о теме или технологии, которая не имеет реальной ссылки в интернете, что вы можете сделать в плане ссылок?

The terms of reference of the Subcommittee were approved at its first session in November 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг ведения данного Подкомитета был утвержден на его первой сессии в ноябре 1995 года.

Activities: Terms of reference prepared for consultants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды деятельности: разработан круг ведения консультантов.

It also pointed to the importance of full commitment to the terms of reference of the operation, most importantly that it should be entirely African.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также отмечает важное значение полного соблюдения мандата операции, главным образом потому, что она должна быть целиком африканской.

In contrast, the fictitious forces defined in terms of the state of motion of the observer vanish in inertial frames of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, фиктивные силы, определяемые в терминах состояния движения наблюдателя, исчезают в инерциальных системах отсчета.

Even statements that seem to have been written by persons familiar with linguistic terms and methods frequently lack any reference to authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже утверждения, которые, по-видимому, были написаны людьми, знакомыми с лингвистическими терминами и методами, часто не имеют никакого отношения к авторитету.

Terms of reference show how the object in question will be defined, developed, and verified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническое задание показывает, как данный объект будет определен, разработан и проверен.

The overbalance causes what is known as hammer blow or dynamic augment, both terms having the same definition as given in the following references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыточный баланс вызывает то, что известно как удар молотком или динамическое увеличение, оба термина имеют то же определение, что и приведенные ниже ссылки.

During the Dark Ages, there are no known references to collective terms for the archipelago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение Темных веков не было никаких известных упоминаний о коллективных терминах для архипелага.

For more information about working with VBA, select Developer Reference in the drop-down list next to Search and enter one or more terms in the search box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить дополнительные сведения о работе с VBA, выберите Справочник разработчика в раскрывающемся списке рядом с полем Поиск и введите одно или несколько слов в поле поиска.

The terms lurk and lurking, in reference to online activity, are used to refer to online observation without engaging others in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины lurk и lurking, относящиеся к онлайн-активности, используются для обозначения онлайн-наблюдения без привлечения других членов сообщества.

With reference to Versailles, usage of the terms château and palais are both correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к Версалю использование терминов замок и дворец является правильным.

The revised terms of reference now enable the Participation Committee to advise on matters of non-compliance by participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотренный круг ведения позволяет сейчас Комитету по вопросам участия выносить рекомендации по вопросам несоблюдения участниками требований Системы сертификации.

The terms of reference for the Ministerial Oversight Board are:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг полномочий Министерского совета по надзору включает следующее:.

According to the assigned Terms of Reference, the Pedestrian Safety gtr informal group should make a final proposal to GRSP before spring 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с положениями о круге ведения неофициальной группе гтп по безопасности пешеходов окончательное предложение для GRSP следует подготовить до весны 2005 года.

Sense and reference are two different aspects of some terms' meanings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл и ссылка - это два различных аспекта значений некоторых терминов.

He does suggest that both terms were used with inconsistent reference across four centuries and across large areas of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно предполагает, что оба термина использовались с непоследовательными ссылками на протяжении четырех столетий и на обширных территориях Европы.

At no point during this meeting or in subsequent correspondence did the Government indicate that it did not accept the standard terms of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни разу в ходе этих встреч или в ходе последующей переписки правительство не заявило, что оно не признает стандартный круг ведения.

Many references to the old terms exist in publications predating the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ссылки на старые термины существуют в публикациях, предшествующих изменениям.

The group had reached a consensus on the terms of reference of the study and a draft decision had been prepared as a conference room paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа достигла консенсуса относительно сферы охвата исследования, и был подготовлен проект решения, выпущенный в качестве документа зала заседаний.

The revised terms of reference were classified by UNDP to be at the National Programme Officer level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотренный круг ведения был классифицирован ПРООН на уровне национального сотрудника по программе.

The terms of reference have been further clarified and simplified with respect to qualifications and independence criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения круга ведения, касающиеся критериев в отношении квалификации и независимости, были дополнительно уточнены и упрощены.

It’s also important for the terms of reference for each procurement to be written by independent commission staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важно, чтобы задание на каждую закупку составляли сотрудники независимой комиссии.

These terms are used in reference to all patient populations, not just dementia patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти термины используются применительно ко всем группам пациентов, а не только к пациентам с деменцией.

Other terms, such as Xennials, Generation Catalano and The Lucky Ones are referenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминаются и другие термины, такие как Xennials, Generation Catalano и The Lucky Ones.

and to avoid further disputes here, the terms are all referenced out, and people can have their discussions on those pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, раздел Истории мог бы быть первым после ведущего, а перекрывающиеся разделы можно было бы суммировать более лаконично.

The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета.

DFID amended the terms of reference for its grant to Vodafone, and piloting began in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство внутренних дел внесло поправки в круг ведения своего гранта для Vodafone, и пилотное внедрение началось в 2005 году.

He added that the terms of reference would probably have to be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал, что, возможно, придется изменить положение о круге ведения.

The inquiry leadership held a consultation on the inquiry's terms of reference throughout July 2017, which concluded on 4 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство расследования провело консультации по кругу ведения расследования в течение июля 2017 года, которые завершились 4 августа.

Our terms of reference contain no allusion to Canada's native populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш круг ведения не содержит никаких намеков на коренное население Канады.

In general, however, there is a desire to avoid defining Terms of Reference too narrowly to ensure that a degree of flexibility is retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, как правило, при составлении круга ведения стараются избегать слишком узких формулировок, с тем чтобы обеспечить большую гибкость.

Such a conclusion would be outside the Terms Of Reference of the Hutton Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой вывод не входил бы в круг ведения доклада Хаттона.

Many jurisdictions require a strict proof that terms incorporated by reference have been agreed by both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие правовые системы требуют строгих доказательств того, что включенные путем ссылок условия были согласованы обеими сторонами.

This article has been changed in terms of copyediting, referencing, comprehensiveness, and layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья была изменена с точки зрения копирайтинга, ссылок, полноты и макета.

The consultations were based on the premise that the terms of reference of the Committee do not need to be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультации проводились при том исходном условии, что в изменении круга ведения Комитета нет необходимости.

Terms of reference for developing a voluntary code/guidelines/international understanding on the management, conservation and sustainable development of all types of forest

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг ведения для разработки добровольного кодекса/руководящих принципов/международного взаимопонимания по вопросам рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов

The draft resolution was couched in general terms and made no reference to any specific situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект резолюции составлен в общих выражениях, и в нем не делается никаких ссылок на какую-либо конкретную ситуацию.

It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оценивается в 500 миллиардов долларов, которые уходят ежегодно из-за повышенных расходов на здравоохранение, высокого уровня отсева из школ и большого числа преступлений.

Each accent is unique in terms of color, placement, proportion and significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый штрих-акцент является уникальным по цвету, местоположению, пропорции и значению.

In terms of social cognition (such as imitating others or understanding intentions), toddlers minds are far more sophisticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения социального познания (например, подражание окружающим или понимание намерений) их сознание развито куда больше.

Check the box to agree to the terms, and then click Submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметьте поле галочкой, чтобы согласиться с Условиями, и нажмите Отправить.

I have another field for you, better, larger, and sold on better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть для тебя другой участок, лучше, больше и на выгодных условиях.

I hope you're not s-suggesting I was on intimate terms with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы не станете ут-тверждать, что я был в близко знаком с ней?

It concerns the terms for the withdrawal of troops from Sudetenland, by October the 10th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт касается условий вывода войск из Судетской области к 10 октября.

In technical terms, the Macintosh keyboard maps the return key to a carriage return, while the enter key maps to a newline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В техническом плане клавиатура Macintosh сопоставляет клавишу return с функцией возврата каретки,а клавиша enter - с новой строкой.

In 1969, Yoichiro Nambu, Holger Bech Nielsen, and Leonard Susskind described space and time in terms of strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году Йойтиро Намбу, Хольгер Бек Нильсен и Леонард Сассскинд описали пространство и время в терминах струн.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terms of reference for such». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terms of reference for such» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terms, of, reference, for, such , а также произношение и транскрипцию к «terms of reference for such». Также, к фразе «terms of reference for such» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information