Call by reference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Call by reference - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызов по ссылке
Translate

- call [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать

adjective: позывной

  • call intercept - перехват вызовов

  • distress call - крик бедствия

  • call seller - продавец опциона "колл"

  • cancel call waiting - сброс ожидающего вызова

  • phone call logger - программа регистрации телефонных разговоров

  • parked call - отложенный вызов

  • on-call fires - огонь по вызову

  • call round - заходить

  • missed call - пропущенный вызов

  • call duration - продолжительность вызова

  • Синонимы к call: shout, exclamation, cry, vociferation, scream, holler, yell, roar, song, sound

    Антонимы к call: nominate, miscall, vocation

    Значение call: a cry made as a summons or to attract someone’s attention.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- reference [noun]

noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра

verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться

  • book of reference - справочная книга

  • find reference - находить ссылку

  • general reference - общая информация

  • later reference - дальнейшее использование

  • sync reference port - порт опорной частоты синхронизации

  • earth reference orbit - околоземная опорная орбита

  • literary-bibliographical reference book - литературно-библиографический справочник

  • malformed link reference - недопустимая ссылка

  • malformed reference - недопустимая ссылка

  • entity reference - ссылка на сущность

  • Синонимы к reference: mention of, comment on, allusion to, remark about, source, bibliographical data, authority, citation, credit, remission

    Антонимы к reference: disapproval, lying, flak, censure, fabrication, sassiness, condemnation, falsity, key text, opposition

    Значение reference: the action of mentioning or alluding to something.



To whomever is deleting the reference to a call center opened in India servicing North American customer, please stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто удаляет ссылку на колл-центр, открытый в Индии, обслуживающий североамериканских клиентов, пожалуйста, остановитесь.

In fact he died on October 5. The reference mentions a phone call with Tim Cook the day before he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле он умер 5 октября. В справочнике упоминается телефонный разговор с Тимом Куком за день до его смерти.

Just had a phone call from a Jack Nesbitt looking for references for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне звонил Джек Нэсбитт, наводил о тебе справки.

Peter Ingerman first described thunks in reference to the ALGOL 60 programming language, which supported call-by-name evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Ингерман впервые описал thunks со ссылкой на язык программирования ALGOL 60, который поддерживал оценку вызова по имени.

To help maintain music articles, this template will automatically categorize articles that call it based on the parameters used in the reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь поддерживать музыкальные статьи, этот шаблон автоматически классифицирует статьи, вызывающие его, на основе параметров, используемых в ссылке.

Teabing's eyes were menacing even across the hangar. You can expect a call from my lawyers. And for future reference, the French police cannot be trusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибинг метнул в его сторону злобный взгляд:— Ждите звонка от моих адвокатов. А на будущее запомните: французской полиции нельзя доверять!

But they don't call them stubs, they call the books Micropaedia - Ready Reference and Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не называют их тупиками, они называют книги Микропедией-готовым справочником и указателем.

The band's name is a reference to the country code needed when placing a phone call to the United Kingdom, where Hoppus and Barker first discussed making music alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название группы-это ссылка на код страны, необходимый при телефонном звонке в Великобританию, где Хоппус и Баркер впервые обсудили создание музыки в одиночку.

I agree with the 'college paid by Social Security benefits' which was mentioned in Roll Call referencing the mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с колледжем, оплачиваемым за счет пособий по социальному страхованию, который был упомянут в перекличке со ссылкой на мать.

I gave in my recent mails all due references & noted respectable people in WA to call upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал в своих последних письмах все необходимые рекомендации и отметил респектабельных людей в WA, чтобы обратиться к ним.

We just got a phone call in reference to hearing some screaming or some type of loud verbal noises from across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что позвонила женщина, заявившая о криках или громких речевых звуках на другой стороне улицы.

I have determined, therefore, to call upon you and to consult you in reference to the very painful event which has occurred in connection with my wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я решил обратиться к Вам за советом по поводу прискорбного события, которое произошло в связи с моей свадьбой.

Most call signs play on or reference on the aviator's surname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство позывных играют на фамилии авиатора или ссылаются на нее.

Method call behavior is different between value and reference classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение вызова метода отличается между значениями и ссылочными классами.

In the call, Zimmerman made reference to people he felt had gotten away with break-ins in the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разговоре Циммерман упомянул людей, которым, по его мнению, сошли с рук взломы в этом районе.

If it is 'peer reviewed' we should be able to cite the references, if not, lets not call it that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это рецензирование, мы должны иметь возможность ссылаться на ссылки, если нет, давайте не будем называть это так.

Each CheckMe would then call the SpellCheck, passing a reference to the appropriate element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый CheckMe затем вызывал проверку орфографии, передавая ссылку на соответствующий элемент.

The musical cue during the final scene is a call back to the Tears in rain scene from Blade Runner, a reference to the death of Roy Batty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальная реплика во время финальной сцены-это призыв вернуться к сцене слезы в дожде из Бегущего по лезвию, отсылка к смерти Роя Бэтти.

Why call it RefToolBar- in camelcase- they are referencing templates or citation templates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем называть его RefToolBar-в camelcase-они ссылаются на шаблоны или шаблоны цитирования?

But from studying hundreds of networks and marketplaces, there is a common pattern that people follow, and I call it climbing the trust stack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но изучив сотни сетей и магазинов, я заметила, что люди следуют одному общему шаблону, который я называю подъём по лестнице доверия.

They call me on my mobile to check where I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно звонят мне на мобильный телефон, чтобы проверить, где я нахожусь.

Taunton was suddenly all smiles as he packed away his notes and promised to give Lonnie a call midweek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Тонтон разулыбался, стал укладывать свои бумаги и пообещал позвонить Лонни в середине недели.

He'd gotten a phone call at his home the previous night, and decided he had to arrive early for the appointment made then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне вечером ему позвонили домой, и потому он решил приехать для этой встречи пораньше.

He is in an extremely neurotic condition and falls very easily into a state of pathological withdrawal - a trance, if you choose to call it that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крайне возбужден и легко впадает в патологическое состояние, напоминающее транс.

To call it hard work would be an insult to the hardworking people of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называть это работой будет оскорблением для трудолюбивых жителей Вирджинии.

We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку.

She would call the spa in the morning and request a refund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позвонит на курорт, аннулирует бронь и потребует возмещения убытков.

So this latest call from the Turks on another truce to bury their dead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это последнее обращение от турок о следующем перемирии, чтобы похоронить своих мертвых...

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

She has now joined a call center in Hyderabad and may havetortured you about your credit card bills in a very clear Englishaccent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она работает в колл-центре в Хайдарабаде и мучит васзвонками о вашей кредитной карте и счетах с очень чётким английскимакцентом.

Deputy Head here, but you can call me Isobel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут зам, но можете звать меня Изобел.

I pulled up to four children, they call us to go with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко мне подкатили четверо ребят, зовут нас пойти с ними.

The telephone call brought us together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Тот кто звонил, хотел, чтобы я к вам присоединилась.

Call me back when you're done. Kiss!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвони мне, когда ты освободишься.

Your boarding pass is just a phone call away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего один телефонный звонок и Ваш посадочный талон готов!

About a week of inane conversations But she did place a call on the day of the murder That was pretty strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь около недели пустых разговоров между Эллой и соседкой по комнате, но она сделала один звонок в день убийства, и он какой-то странный.

Why won't you talk to me, or answer my calls when I call?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не разговариваешь со мной, не берешь трубку, когда я звоню?

So, put down that knife, cleaver, or whatever the hell you call it, and return to your damn seat and your damn senses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что положи свой нож, тесак, или что там еще, и марш на свои места приводить свои мозги в порядок!

If you have any questions, please call +44 (0)207 6500 500 or email us at compliance@activtrades.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас возникнут вопросы, звоните по телефону +44 (0) 207 6500 500 или отправьте электронную почту по адресу compliance@activtrades.com.

This call should be signed with a user access token with publish_actions permission or with an app access token for a user who was previously logged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вызов нужно подписать маркером доступа с разрешением publish_actions или маркером доступа приложения для пользователя, который выполнил вход.

To renew your practice account beyond 30 days simply call us at 1.877.367.3946 or click here to chat live with a representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продлить Ваш демонстрационный счет по истечении 30-дневного срока использования, пожалуйста, позвоните нам по телефону или нажмите здесь для того, чтобы пообщаться с нашим представителем в чате.

When you promote your Page's call to action, your ad will show up in your audience's desktop or mobile News Feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При продвижении призыва к действию вашей Страницы рекламное объявление может отображаться в Ленте новостей вашей аудитории на компьютерах и мобильных устройствах.

In an ordinary formula, you can enter a reference to a cell containing a value, or the value itself, also called a constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычную формулу можно ввести ссылку на ячейку со значением или на само значение, также называемое константой.

While the times call for a systematic approach, the solutions offered have been disjointed or inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время требует системного подхода, но предложенные решения разрозненны или недостаточны.

And as usual, please don't call me back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как обычно, не надо мне перезванивать.

Course you might not call it a cave-in exactly, but I was stuck in an elevator once, in the store I work in, between the basement and the sub-basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы можете сказать, что это не был обвал в прямом смысле этого слова, но однажды я застряла в лифте, в магазине, где я работала, между цокольным этажом и подвалом.

Even in his April 2009 call for a world without nuclear weapons, President Obama expressed resignation: “This goal will not be reached quickly - perhaps not in my lifetime.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в обращении президента Обамы, произнесенном в апреле 2009 года, прозвучала некоторая обреченность: «Этой цели нельзя будет добиться быстро. Может быть, это не произойдет в течение моей жизни».

Will you call for me at the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зайдите за мной в отель.

That's why they call it eloping, Bud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому это и зовется побегом, Бад.

Well, even where I reside, out past the edge of what's known... we've heard tell about the man they call Star-Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в моей глуши, за гранью известного мира, мы слышали о том, кого называют Звёздный Лорд.

Get Fiedler to organize it, and call Kramer... to get us some ex-military cutouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Фидлер все организует, и позвоните Крамеру, за ним военная техника.

Of the four joint authors, he whom I call MacShaughnassy has laid aside his title to all things beyond six feet of sun-scorched ground in the African veldt; while from him I have designated

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из четырех соавторов тот, кого я называю Мак-Шонесси, отказался от прав на что-либо, кроме шести футов опаленной солнцем земли в южноафриканских степях.

I guess you'd call this a barter situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю это бартер

Everyone knows how pleasant a - well, call it a weekend at the seaside - can be, but husbands seldom agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем известно, насколько приятным может быть... назовем это уикэндом на побережье. Однако мужья редко разделяют такое мнение.

I had to call the cops on that hoodlum a few weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось вызвать полицию из-за этого бандита несколько недель назад.

But one, my lord, I call Miss Maria Reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одного, милорд. Я вызываю мисс Марию Ридер.

Giles jailor, let them bring Cedric of Rotherwood before me, and the other churl, his companion-him I mean of Coningsburgh-Athelstane there, or what call they him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Жиль Тюремщик, распорядись, чтобы привели ко мне Седрика Ротервудского и другого болвана, его товарища, Конингсбургского. Как его звать, Ательстаном, что ли?

And I think you know that I would never allow you to call a vote to settle the matter of who this fleet follows and risk you depleting my force by luring away some misguided minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И полагаю, ты понимаешь, что я не позволю тебе устроить голосование, чтобы решить, за кем пойдет флотилия, не позволю ввести людей в заблуждение и внести смуту в наши ряды.

That's what they call innocent bystanders that pop up in the way of stray bullets during drive-bys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так они называют невинных свидетелей, которые выскакивают под пули.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «call by reference». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «call by reference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: call, by, reference , а также произношение и транскрипцию к «call by reference». Также, к фразе «call by reference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information