Test of courage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Test of courage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Испытание мужества
Translate

- test [noun]

noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа

verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты

adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный

  • antibiotic test - проба на присутствие антибиотика

  • test results - результаты испытаний

  • semiconductor test - полупроводниковый тест

  • pressor test - тест прессорных

  • serologic test - серологический тест

  • test software - тестирования программного обеспечения

  • test floor - тест пол

  • miniature test - миниатюрный тест

  • test success - испытание успеха

  • test changes - изменения испытаний

  • Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment

    Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of

    Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- courage [noun]

noun: мужество, храбрость, смелость, отвага, бодрость


hazing, martyrdom, initiation


When I did my test of courage, I couldn't get any sound out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я проходил своё испытание храбрости, он и звука не издал!

I still never summoned up the courage to test my theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня так и не хватило духу проверить мою теорию.

We shall test each other's courage, and then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны проверить храбрость друг друга, а затем...

The melee is the ultimate test of strength and courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближний бой это конечное испытание на прочность и мужество

Sadly, my dagger was lost, but when I had it, I still never summoned up the courage to test my theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мой кинжал потерялся, но когда он ещё был у меня, у меня так и не хватило духу проверить мою теорию.

One origin story tells how Muhammad chose his foundation mares by a test of their courage and loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из историй происхождения повествует о том, как Мухаммад выбирал своих кобыл-основателей, проверяя их мужество и преданность.

Raymond had desired to stand alone, to test his newfound courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реймонд хотел остаться один, чтобы испытать недавно обретенное мужество.

As is usual with orphans, she was given a Judge aptitude test at age nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все сироты, в 9 лет она прошла проверку на пригодность к работе Судьёй.

First, like I said, we start off with a simple blood test .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем с обычного анализа крови.

It showed us that although we had many failures at the beginning, we were able to persevere through them to get the test results that we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показало, что, несмотря на то, что в самом начале было много неудач, мы смогли преодолеть их и в итоге получить желаемые результаты.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

I might be doing this to trap you, to test your loyalty to the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла сделать это, чтобы поймать вас в западню, проверить вашу лояльность системе.

Sanjit Pandee finally summoned the courage to confront the Major himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Санжит Панди набрался смелости предстать перед самим майором.

Not some coward in need of a bottle to find his courage in a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трус, который лезет в бутылку за храбростью перед битвой.

We ask the Warrior to give us courage in these days of strife and turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы молим Воина послать нам мужество во дни раздора и смятения.

At this crucial stage, both the Israelis and Palestinian leaders have to display courage, flexibility and realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом переломном этапе руководители Израиля и Палестины призваны проявить решимость, гибкость и реалистический подход.

I must say, doctor, it shows tremendous courage to display this symbol with the White Guard moments from the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен заметить, доктор, это крайне мужественно с вашей стороны выставить этот символ на обозрение Белой Гвардии, стоящей у нас на пороге.

The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства.

I think courage should be used for nobler causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач.

Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that, one day, he might find the courage to set things right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить.

He mentioned that the power pack test method could result in an expensive test procedure, due to necessary additional test equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что использование метода испытания блока питания может привести к удорожанию испытательной процедуры, что обусловлено потребностью в дополнительном испытательном оборудовании.

One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру.

There is no clear indication of how the fighting started — whether one of the sides is trying to send a warning to the other, or test their response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца непонятно, как именно возобновились бои. Возможно, одна из сторон пытается предостеречь другую, либо проверяет ее реакцию.

The world now awaits Pakistan's decision whether or not to test the bombs already reported to be in its possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мир ожидает решения Пакистана о том, будет ли он испытывать бомбы, о наличии которых Пакистан уже заявил.

A hydraulic pressure test and, if necessary, verification of the characteristics of the material by suitable tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гидравлическое испытание под давлением и, при необходимости, проверка свойств материала путем проведения соответствующих испытаний.

I wished I had the courage to go by the Service staircase and so by roundabout way to the restaurant, and there warn him of the ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если бы у меня хватило смелости спуститься, минуя гостиную, по черной лестнице в ресторан и предупредить его о засаде!

He took a test, then proudly told us he had an artistic personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошёл тест, и горделиво сказал нам, что у него артистичная персональность.

And, yeah, you can test him for allergies for dairy, wheat and legume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, да, можете проверить его на аллергию на молоко, пшеницу и бобовые.

He was once more captivated by her optimism and courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он опять невольно поддался ее невозмутимому оптимизму.

Thanks to Sarah and her courage and self-sacrifice, this outbreak's been contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Sarahе и ее мужеству Пожертвовать собой, Эта вспышка болезни прекратилась.

An endometrial biopsy to test the efficacy of the inoculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндометриальная биопсия, чтобы проверить эффективность прививки.

It's a test for sociopaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тест на социопатию.

He's got a sociology test in ten minutes and, er...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него контрольная по социологии через 10 минут, и ....

To Sergeant Richmond, for your camaraderie and your courage, I thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант Ричмонд! Благодарю тебя за дух товарищества и твое мужество.

Then she took her courage in both hands, and went to meet him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв себя в руки, она вышла из своей комнаты встретить его.

And, most interestingly, it was tested here at the Top Gear test track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что гораздо интереснее, мы протестировали его на трэке Top Gear.

Miss Reilly has courage and brains and a certain quality of ruthlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Райли умна и хладнокровна. Жестокости ей тоже не занимать.

Not a great start, and his score plummets during the drive test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не самый лучший старт и его очки падают во время дорожного теста

She rarely plucked up courage to enter his room, though he behaved courteously to her, but dryly, and only talked to her of what was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнату к нему она осмеливалась входить редко, хотя он обращался с нею вежливо, впрочем сухо, и говорил с нею только по какой-нибудь надобности.

That's 'cause after class the next day, I followed him, tried to work up the courage to beg him to change my grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что после занятий на следующий день я увязался за ним, пытался набраться смелости упросить его изменить мою оценку.

I take an eye test, I flunk it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверяю зрение, проваливаю испытание.

He ought to have had the courage to clean up after that mad dog of his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хватило смелости посмотреть, что натворил его бешеньiй пес.

Don't you know that anything that can be proven by courage and character, you proved to me a long time ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не знаешь, что всё, что можно доказать смелостью и характером, ты уже давно мне доказал?

We think the imposter had an accomplice, someone inside the lab who made sure to test her DNA against itself and then got rid of the toothbrush to prevent future tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, у самозванки был сообщник, кто-то в лаборатории, кто мог сделать правильным тест ДНК и избавиться от зубной щётки чтобы избежать дальнейших тестов.

She made up her mind to put the matter to the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия решила проверить это на опыте.

I'm tired of taking the rap, for doing what everyone wants me to do, and don't have the courage to do themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал всегда делать то,... что люди от меня ждут... потому что у самих не хватает смелости.

Go 'vay, I shall not come in. - But tell her that I shall see her at her window - dat shall gife me courage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступай, ступай! Я не пойду с тобой... Но прошу, чтоби он подходил к окна, чтоби я видел ее... Это придаст мне бодрость...

Now we want you to reveal to us your courage and strength of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь хотим увидеть вашу храбрость и силу воли.

I am not capable of courage, Sophie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет способности быть отважной, Софи.

I would have liked him to have met a very special person in my life... ..because, this evening, I plucked up the courage to ask...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел познакомился его с очень особенным человеком в моей жизни... потому что, этим вечером, я набрался смелости попросить...

Having never possessed the courage to get himself into such a situation before, Charles was at a loss as to how to act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По свойственной ему робости он еще ни разу не отваживался на такие объяснения и совсем растерялся, не зная, как поступить.

So he is making me take this DNA test and... and sign this agreement that says that I'll never sue him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставляет меня сделать тест ДНК и... подписать соглашение, в котором говорится, что у меня никогда не будет к нему претензий.

We remember the smile, the frown, the quizzical look, the love, the courage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы запомним улыбку, хмурость, вопрошающий взгляд. О, любовь, мужество...

After this interminable night I don't have the courage to go see the cops right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой бесконечной ночи мне не хватает духу сразу же встретиться с сыщиками.

After having lunch with them she wished them best of luck and told them that she was amazed to see the lack of courage in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пообедав с ними, она пожелала им удачи и сказала, что очень удивлена отсутствием у них мужества.

For months, more that I ever thought it would have the courage to withstand, that great mound has borne down upon these walls, this roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих месяцев, больше, чем я когда-либо думал, что у него хватит мужества выдержать, этот огромный курган обрушился на эти стены, на эту крышу.

Listening to our ideas and helping form the structure of our world is what our creative courage can come from; this is the main direction of May in this book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушиваться к нашим идеям и помогать формировать структуру нашего мира-вот из чего может родиться наше творческое мужество; это основное направление работы Мэй в этой книге.

He is meeting death as he met life with courage but with nothing of the braggart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречает смерть так же, как встретил жизнь с мужеством, но без хвастовства.

According to the Hindu religion, bravery and courage are in the blood of all Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно индуистской религии, храбрость и мужество находятся в крови всех индийцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «test of courage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «test of courage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: test, of, courage , а также произношение и транскрипцию к «test of courage». Также, к фразе «test of courage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information