The artists stay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The artists stay - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пребывание художников
Translate

- the [article]

тот

- artists [noun]

noun: художник, артист, мастер своего дела, эстрадный артист

- stay [noun]

noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет

verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать

  • stay its proceedings - приостанавливает производство

  • i stay secret - я остаться тайной

  • i stay until - я остаться до

  • stay longer than - остаться дольше, чем

  • max stay - макс пребывание

  • i told him to stay away - я сказал ему, чтобы держаться подальше

  • stay the fuck away from - остаться трахание вдали от

  • has the right to stay - имеет право на пребывание

  • stay on the agenda - оставаться на повестке дня

  • a wonderful stay - замечательный отдых

  • Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay

    Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist

    Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.



In August 2016, Spotify launched Release Radar, a personalised playlist that allows users to stay up-to-date on new music released by artists they listen to the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2016 года Spotify запустила Release Radar, персонализированный плейлист, который позволяет пользователям оставаться в курсе новой музыки, выпущенной исполнителями, которых они слушают больше всего.

Let us back on urban radio, do not poach another one of my artists, and stay away from my masters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни нас на радио, не переманивай моих исполнителей, и держись подальше от моей студии.

And this range of acceptable behaviors - when we stay within our range, we're rewarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы не выходим за рамки зоны допустимого поведения, нас поощряют.

When the weather is bad, I stay at home and watch TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда погода плохая, я сижу дома и смотрю телевизор.

My outrage is here to stay, and I will obliterate any infection threatening my firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое же негодование никуда не денется, и я уничтожу любую заразу, угрожающую моей фирме.

No junior district clerk is going to want to stay in Mureyvo long enough to notice one missing quart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой младший чиновник не захочет остаться в Мурьево надолго из-за пропавшей кварты.

don't get too worked up, stay calm, stay cool and maintain that correct perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся ни из-за чего, оставайся невозмутимым и придерживайся верной точки зрения.

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

Both families will stay together and make all the arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи будут жить рядом и участвовать в организации свадьбы.

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

Then I fell down in a faint and had to stay in bed six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я упал в обморок и пролежал в кровати шесть недель.

But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки.

Or stay out here and get eaten alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или оставайся здесь и тебе съедят заживо.

In the Rules Wizard, under Step 1: Select a template, pick one of the default templates under Stay Organized, Stay Up to Date, or, Start from a blank rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мастере правил в группе Шаг 1. Выберите шаблон щелкните нужный вариант в списке Организованность, Информированность или Начать с пустого правила.

How do you expect to stay in business if you open 20 minutes late every day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же ваш бизнес выживет, если открываетесь на 20 минут позже?

The friends she sometimes brought home with her to stay a few days usually treasured pictures of Tab Hunter and Rory Calhoun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подружки, которых Джастина изредка привозила в Дрохеду погостить, обычно хвастали фотографиями Тэба Хантера и Рори Кэлхоуна.

I'm not going to stay and have my private life dissected and judged by the likes of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь сидеть и наблюдать, как мою личную жизнь расчленяют и судят такие как вы.

He's recommending you stay a minimum often days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендует тебе остаться здесь на десять дней.

But in the evening at dusk I'll look in on you, and stay an hour or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вечером, в сумерки, приеду к вам, часика два посижу.

The night made it almost impossible to stay indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой вечер было почти невозможно усидеть дома.

Tsk, now, amy, the baby can stay in here for the first year or two, and then, after that, we'll find something bigger, like a dresser drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, Эми, ребенок может находиться здесь первый год или два, а потом мы найдем что-нибудь побольше, например шкаф для одежды.

So we're cheering for him to stay in a coma?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, мы будем молиться, чтобы он оставался в состоянии комы?

I'll work my month an' I'll take my fifty bucks an' I'll stay all night in some lousy cat house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поработаю до конца месяца, получу свои полсотни долларов да закачусь на всю ночь к девочкам.

Plus, I've always wanted to stay at this Clarion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс я всегда хотела остановиться в Clarion.

Sorry, I stay out of fashion debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, я останусь в стороне от споров насчет моды.

Did you really think that you could disappear just like that, and I'd stay there breathless, motionless, waiting for your favors, praying to Heaven to send you back my way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, правда, думал, что можешь вот так исчезнуть, и оставить меня бездыханной, застывшей, жаждущей твоей благосклонности, молящей лишь о том, чтобы небо вернуло тебя мне?

The wife shut down a floral company to stay home and feed him every meal he's had in the last four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена свернула свой цветочный бизнес чтобы находиться дома рядом с ним и кормить его каждый раз последние четыре года.

How can she stay in the town where you are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оставаться в том городе, где вы?

So I think I'm just gonna maybe stay true to my original design and just do what I want to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я, наверное, вернусь к начальному дизайну и просто сделаю, что хочу.

She only stood up erect-triumphant;-her hand pressing upon her heart, to stay its wild pulsations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луиза только выпрямилась; торжествуя, стояла она, прижав руку к сердцу, словно стараясь успокоить его биение.

Well, uh, first time on the slopes, so I'm gonna stay off the black diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я словно первый раз, пожалуй, сегодня от черного диаманта воздержусь.

We're worried that your attitude will infect our other... artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обеспокоены тем, что ваше настроение заразит наших остальных... творцов.

His masculine vanity would not permit such a thought to stay long in his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужское достоинство не позволяло подобной мысли задерживаться в голове.

You need to stay and repent for the countless innocent lives you've stolen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен остановиться и покаяться за многочисленные невинные жизни, которые ты отнял!

Places to stay, businesses that are more open to hiring men out of the correctional system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МестА, где можно остановиться, где можно найти работу тем, кто недавно вышел из тюрьмы.

The old grey-haired car attendant was shouting at them to stay in line along the carriage because there'd be room for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седой старичок-кондуктор кричал, чтобы стали вдоль вагона, чтоб не лезли, что всем место будет.

Well, this place just got busted, so you can't stay here either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь такой бардак, что ты тут тоже не можешь оставаться.

Singles stay on their feet for maneuverability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокие остаются на ногах для маневренности.

No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку.

I buy of the young artists now, the very young ones, and hang their works in the more private rooms until they become known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я покупаю молодых, совсем молодых, и пока что держу их в резерве, в задних комнатах, - жду, когда они прославятся.

You're right, wild horses need sanctuaries, but so do wild artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правы, вольным скакунам нужны заповедники, Но и вольным творцам тоже.

What I think is great about art and artists is that we get to ask the questions... even though we may never know the answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что самое лучшее в искусстве и художниках это то, что мы можем задавать вопросы... даже тогда, когда знаем, что ответы на них не получим.

His rural scenes influenced some of the younger artists of the time, moving them to abandon formalism and to draw inspiration directly from nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сельские пейзажи повлияли на некоторых молодых художников того времени, заставив их отказаться от формализма и черпать вдохновение непосредственно из природы.

Avicii also influenced a number of mainstream artists outside electronic music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авичи также оказал влияние на ряд основных исполнителей за пределами электронной музыки.

In Paris, Sontag socialized with expatriate artists and academics including Allan Bloom, Jean Wahl, Alfred Chester, Harriet Sohmers and María Irene Fornés.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже Сонтаг общался с зарубежными художниками и учеными, включая Аллана Блума, Жана Валя, Альфреда Честера, Харриет Сохмерс и Марию Ирен Форнес.

Through its interaction with major art institutions in Asia and Europe, Thavibu Gallery has enabled artists to participate in non commercial shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря взаимодействию с крупнейшими художественными институтами Азии и Европы Галерея Thavibu предоставила художникам возможность участвовать в некоммерческих выставках.

Austria has a large emerging DnB scene with many artists such as Camo & Krooked, Mefjus, Fourward, Body & Soul, Ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия имеет большую развивающуюся сцену DnB со многими художниками, такими как Camo & Krooked, Mefjus, Fourward, Body & Soul, Ill.

Madonna is often cited as an influence by other artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадонна часто упоминается как влияние других художников.

Sometimes, the writers and storyboard artists convened and played writing games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда писатели и раскадровщики собирались вместе и играли в писательские игры.

The work of performance artists after 1968 often showed influences of the cultural and political events of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа художников-перформансов после 1968 года часто демонстрировала влияние культурных и политических событий того года.

Artistic independence for artists was advanced during the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художественная независимость художников была развита в течение 19 века.

Blog sites have become popular, as they regularly feature reviews or interviews with unsigned artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блог-сайты стали популярными, так как они регулярно публикуют обзоры или интервью с неподписанными художниками.

It appeared on the Pet Shop Boys album Actually, and on both artists' greatest hits collections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле он появился в альбоме Pet Shop Boys и в коллекциях величайших хитов обоих художников.

During her directorship, she curated numerous exhibitions presenting both Israeli and international artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего директорства она курировала многочисленные выставки, представляющие как израильских, так и зарубежных художников.

In 1908, he received an invitation from Die Brücke, an artists' group, to exhibit in Dresden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1908 году он получил приглашение от группы художников Die Brücke провести выставку в Дрездене.

CCMC artists also established the Music Gallery Editions record label and Musicworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники CCMC также основали лейбл звукозаписи Music Gallery Editions и Musicworks.

The album features artists like T-Pain, Yo Gotti, Kevin Cossom, Rick Ross & Lil Wayne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В альбоме представлены такие исполнители, как T-Pain, Yo Gotti, Kevin Cossom, Rick Ross & Lil Wayne.

The collage for the internal artwork was created by Foul End Trauma, an anagrammatical alias for the design artists Fultano Mauder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллаж для внутреннего художественного произведения был создан Foul End Trauma, анаграмматическим псевдонимом для художников-дизайнеров Fultano Mauder.

Pierre Sanchez has published in 2009 a book on the shows and artists of the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьер Санчес опубликовал в 2009 году книгу о выставках и художниках галереи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the artists stay». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the artists stay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, artists, stay , а также произношение и транскрипцию к «the artists stay». Также, к фразе «the artists stay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information