The audience says - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The audience says - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аудитория говорит
Translate

- the [article]

тот

- audience [noun]

noun: аудитория, зрители, публика, слушатели, аудиенция, телезрители, радиослушатели

- says [noun]

verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать

noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние



But we're not perceived to be a viable or financially lucrative target audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нас не воспринимают как конкурентную или прибыльную целевую аудиторию.

It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения.

Theresa's friend says you forced her to have sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подруга Терезы сказала, что вы принуждали ее к сексу.

An Irish legend says that jack-o’-lanterns are named after the man called Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ирландской легенде говорится, что фонари на Хэллоуин (по-английски jack-o’-lanterns) названы так в честь человека по имени Джек.

The porter says access to the roof is easy enough if people are of a mind to go up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привратник говорит, что на крышу довольно легко попасть, если кому-то это взбредёт в голову.

Says the woman who just smothered a guy with a pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это мне говорит женщина, которая только что задушила мужчину подушкой.

Following his ejection from Sonsa, the sorcerer sailed to Brothe, where he gained an immediate audience with the Patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После изгнания из Сонсы колдун вернулся в Брос, где немедленно встретился с Патриархом.

Says here you were caught buying Valium in a drugstore downtown without a prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут написано, что ты покупал в аптеке валиум без рецепта...

Says here this fella killed an FBI Agent with his bare hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что этот парень убил агента ФБР голыми руками...

It says they want you to take all precautions to avoid any further loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что тебе велят любой ценой избежать дальнейших человеческих жертв.

Edward Rey-nolds stood behind the speaker's desk on the raised plat-form, his hands resting dramatically on the marble surface, watching the audience intently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард Рейнольдс стоял у трибуны на возвышении и внимательно наблюдал за присутствующими.

Doctor says water or prune juice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор разрешил мне только воду или сливовый сок.

Says he turned up at the trailer, middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, он вломился в его вагончик посреди ночи.

She says there's fields to plow, weekend or no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, поля нужно пахать, неважно, выходной день или нет.

And as Norden famously says, Before that bombsight came along, bombs would routinely miss their target by a mile or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем известном высказывании Норден заявил: До появления этого прицела, бомбы обычно падали в миле или больше от цели.

He says there's some sort of thing that you will set up, like a foundation or something, where there will be other people involved that will benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что вы что-то начнете, как основание или что-то типа того, вместе с другими людьми и это принесет пользу.

“We started walking around, recording into an iPhone and breaking the story,” Kasdan says, using Hollywood jargon for outlining a plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы начались прогуливаться, наговаривать на айфон и очерчивать сюжет, — говорит Кэздан.

And for us, that’s helpful,” McFeely says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас это полезно, — говорит Макфили.

And it says if you want to get lucky, you know, you've got to be around positive people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там говорилось, если вы хотите стать удачливым, знаете, вы должны быть окружены позитивными людьми.

Darkside says his own personal favorites are hashish, opioids, and the psychedelics known as tryptamines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Darkside, он лично предпочитает гашиш, опиоиды и галлюциногенные наркотики триптамины.

“I find it really bothersome to set a moral standard retrospectively,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Считаю, что устанавливать моральные стандарты задним числом — дело тягостное, — говорит он.

“I was able to bridge a certain culture gap because I was multilingual,” Ronen says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я смог навести некий мост между культурами, потому что знаю два языка», — объясняет Ронен.

Democratizing access for art funding is a good thing, Nanda says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Идея демократизации доступа к финансированию художественных проектов весьма удачна, считает Нанда.

Where's the packet of desiccant that says Do not eat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где пакетик с шариками, на котором написано Не есть?

You are right! says Mr. Bagnet with the warmest enthusiasm, though without relaxing the rigidity of a single muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно! - соглашается мистер Бегнет с самым пламенным энтузиазмом, однако не ослабляя напряжения ни в одном мускуле.

But, Mr. Janoth, the printer doesn't like red ink, says it won't match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в типографии говорят, что красный шрифт не гармонирует с обложкой.

Oh, Helen says the smell of this stuff makes her retch these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен говорит, что этот запах делает ее несчастной.

Grandpapa says it is a panacea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка уверяет, что это средство от всех болезней.

Her voice was wonderful, echoing through the crowded space - that deep, emotional, heart-stirring voice that had thrilled many a New York audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее красивый голос эхом отдавался в переполненном вагоне - низкий, волнующий, хватающий за душу голос, многие годы потрясавший нью-йоркскую публику.

For instance, you have allowed me here in a private audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вам и доказательство: вы удостоили меня аудиенции.

But the next case was called and soon engrossed the interest of the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пристав тут же объявил слушание следующего дела, и внимание присутствующих обратилось на других подсудимых.

Wish you had a bigger audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, публики маловато.

Yeah, every book needs a central protagonist that the audience can invest in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, каждой книге нужен центральный протагонист, за которого смогли бы переживать читатели.

WITH AN ACCOMPANIST IN FRONT OF A CHEERING AUDIENCE?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С аккомпаниатором, перед благодарной публикой?

Okay, we're building an aura of mystery and exclusivity with tonight's show - undisclosed location, small, select audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы создали ауру таинственности и эксклюзива вокруг сегодняшнего концерта. небольшая аудитория избранных.

In these students, he sensed the superiority that the audience feels toward an entertainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В студентах чувствовалось превосходство зрителя перед конферансье.

Ladies and gentlemen, the first appearance... of Eddy Duchin and his Central Park Casino Orchestra... and for a very special audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, впервые выступают... Эдди Дучин и его оркестр Сентрал Парк Казино... для нашей особенной публики.

Interrupt my lunch and ask for an audience with Hephaestus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прерываете мой обед, чтобы просить аудиенции Гефеста.

I seek an audience with the Sidhe elders!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу аудиенции со старейшинами Ши!

We would like to request an audience with King Ezekiel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы просить об аудиенции с королем Иезекиилем.

She's right- somebody wants an audience with you pretty bad, and I don't think it's to sing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она права. Кто-то хотел встретиться с тобой, и я думаю не для того, чтобы ты спел Хава Нагилу на бармицве ребенка.

I will command Anne Neville to an audience with me... and I will scotch the rumours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикажу Энн Невилл явиться ко мне... и раз и навсегда уничтожу слухи.

We simply want to distribute Tolstoy's writing to the widest audience possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто хотим распространить труды Толстого среди возможно более широкой аудитории.

And that you'll have some line of communication with your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у тебя будет что-то вроде линии связи со своей публикой.

Daniel, correct me if I'm wrong, but I'll bet when this really happened you didn't have this audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел, поправь меня, если я ошибаюсь, но я уверена, что когда это действительно происходило, у тебя не было этих зрителей.

It encourages a highly engaged audience, and that's an ad sales point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поощряет высокую вовлеченость аудитории, а это момент продажи рекламы.

In England, an ale is a private party where a number of Morris sides get together and perform dances for their own enjoyment rather than for an audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии эль-это частная вечеринка, где несколько сторон Морриса собираются вместе и исполняют танцы для собственного удовольствия, а не для публики.

It was crucial in their early successes, demonstrating to television executives their popularity among tastemakers and a younger audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имело решающее значение в их ранних успехах, демонстрируя телевизионным руководителям их популярность среди дегустаторов и более молодой аудитории.

On the January 11 episode of The Colbert Report, Colbert asked his audience if he should run for President in South Carolina, to which he received strong applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде 11 января доклада Кольбера Кольбер спросил своих слушателей, следует ли ему баллотироваться в президенты Южной Каролины, на что получил бурные аплодисменты.

We used to have to turn the studio audience over just to make sure they didn't get any bed sores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приходилось переворачивать студийную аудиторию, чтобы убедиться, что у них нет никаких пролежней.

The series premiered on HBO and was videotaped in front of a studio audience; it was HBO's first series in that format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера сериала состоялась на канале HBO и была снята на видео перед аудиторией студии; это была первая серия HBO в этом формате.

In March 2006, CCP made a deal with Optic Communications to start working on bringing Eve Online to the Chinese gaming audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года CCP заключила сделку с компанией Optic Communications, чтобы начать работу по привлечению Eve Online к китайской игровой аудитории.

Day introduced The Sun, which appealed to a wide audience, using a simpler, more direct style, vivid language, and human interest stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День представил Солнце, которое привлекло широкую аудиторию, используя более простой, прямой стиль, яркий язык и человеческие интересные истории.

The film was also shortlisted for an IFP Gotham Audience Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм также попал в шорт-лист премии IFP Gotham Audience Award.

During his appearance, he guided the show's host, The Roots, and the audience through a two minute meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего выступления он провел ведущего шоу, корни и аудиторию через двухминутную медитацию.

I think it could have found a pretty strong audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он мог бы найти довольно сильную аудиторию.

The poem ends and the singers sing a farewell and thank their audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение заканчивается, и певцы поют прощальную песню и благодарят своих зрителей.

In May 2018, The Daily Nebraskan praised the show, saying it left the audience dazzled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года газета Daily Nebraskan похвалила это шоу, заявив, что оно оставило зрителей ослепленными.

Iron Chef Australia began airing on October 19, 2010, attracting an audience of 1.13 million viewers for its first episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron Chef Australia начал выходить в эфир 19 октября 2010 года, привлекая аудиторию в 1,13 миллиона зрителей для своего первого эпизода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the audience says». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the audience says» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, audience, says , а также произношение и транскрипцию к «the audience says». Также, к фразе «the audience says» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information