The balance in the account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The balance in the account - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остаток на счете
Translate

- the [article]

тот

- balance [noun]

noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник

verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать

adjective: балансовый

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in in the mood for - в в настроении

  • manifest in - проявляется в

  • logic in - логика

  • in example - в примере

  • proportionate in - соразмерными

  • dot in - точка в

  • in proceeding - в разбирательстве

  • acquire in - приобрести в

  • in stories - в рассказах

  • in advance and in writing - заранее и в письменной форме

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать



Increased purchases abroad and negative current account balance can be financed without a problem as long as credit is cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение покупок за рубежом и отрицательное сальдо текущего счета можно финансировать без проблем, пока кредит дешев.

The main rule is that in order to engage in pattern day trading you must maintain an equity balance of at least $25,000 in a margin account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное правило заключается в том, что для того, чтобы участвовать в паттерн-дейтрейдинге, вы должны поддерживать баланс собственного капитала в размере не менее $25 000 на маржинальном счете.

The cards do not hold or maintain the account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты не удерживают и не поддерживают баланс счета.

Please Note that your starting capital /account balance and what you decide to risk per trade can be ‘any figure’ you choose and are comfortable with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что ваш стартовый капитал/начальный депозит и величина риска в одной сделке может быть любой удобной для вас цифрой.

Your account balance is eight hundred thirty-seven thousand five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вашем счету восемьсот тридцать семь тысяч, пять..

Hello, honey. Joseph Romano. Would you give me the current balance in my checking account? My birth date is October fourteenth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Привет, сладкая. Говорит Джозеф Романо. Не дадите ли мне справку, какая сумма у меня на текущем счету. Мой день рождения 16 октября.

The Federal Reserve apparently can't account for $9 trillion in off-balance sheet transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная Резервная Система, по-видимому, не может учитывать 9 триллионов долларов в внебалансовых операциях.

9.1. The Investment Account Balance is calculated according to the following rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9.1. Баланс инвестиционного счета рассчитывается по следующим правилам.

Account History — history for all performed trade operations and balance without taking open positions into consideration are published here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История счета — здесь публикуются история по всем проведенным торговый операциям и состояние баланса без учета открытых позиций.

When the same thing is done to an account as its normal balance it increases; when the opposite is done, it will decrease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на счете делается то же самое, что и на его обычном балансе, он увеличивается; когда делается обратное, он уменьшается.

Offset account is also a balance sheet account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корр. счет также является счетом балансового отчета.

To interpret balance of payments data properly, it is necessary to understand how the balance of payments account is constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы правильно интерпретировать данные платежного баланса, необходимо понимать, как строится счет платежного баланса.

Cash Balance means the balance of your account including all debits/credits and the profit/losses from closed Trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баланс денежных средств означает баланс вашего счета, включая весь дебет/кредит и прибыль/убытки от таких Сделок.

View portfolio, account balance and P&L

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотр портфолио, баланса и п/у

I want to use my Microsoft account balance to pay for something, but I don't see it listed as a payment option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу использовать мою учетную запись Microsoft для оплаты, но не вижу ее в списке методов оплаты.

Funds requested for withdrawal from an investment plan account are transmitted into the balance momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства, запрошенные из инвестиционного счета перечисляются на баланс моментально.

b. Every withdrawal of funds shall decrease the Balance by the sum withdrawn if the account Equity level is greater than or equal to the Balance;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b. каждое списание средств уменьшает баланс пропорционально уменьшению средств по этой операции;

If you owe Facebook an amount exceeding your Developer Balance, we may charge or debit a payment instrument registered with your account to cover the amount owed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сумма, которую вы должны Facebook, превышает Остаток по вашему счету разработчика, мы можем списать разницу с платежного средства, указанного в вашем аккаунте, для погашения задолженности.

In the Ending balance field, you can enter the balance of the bank account as it appears on the bank statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Конечное сальдо введите сальдо банковского счета, которое отображается в банковской выписке.

The opening of a financial account of the balance of payments has been important during the last decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие финансового счета платежного баланса имело важное значение в течение последнего десятилетия.

During withdrawal from a trading account at first funds are transferred to the personal wallet balance and then to a payment system purse or to a bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выводе средств с торгового счета выводимая сумма сначала переводится на баланс личного кошелька и затем перечисляется с личного кошелька на кошелек в платежной системе или банковским переводом.

The extraction of account balances is called a trial balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение остатков на счетах называется пробным балансом.

Your trading account's balance will be displayed in this currency in your Personal Area and the terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баланс вашего торгового счета в Личном кабинете и в терминале будет отображаться в этой валюте.

Their flows go into the capital account item of the balance of payments, thus balancing the deficit in the current account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их потоки поступают в статью счета движения капитала платежного баланса, тем самым уравновешивая дефицит текущего счета.

It focuses on a few major indicators: the fiscal balance, public debt, current account balance, and the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МВФ сосредотачивает свое внимание на нескольких основных показателях: фискальный баланс, государственный долг, платежный баланс, а также обменный курс валюты.

Alternatively, the user can choose to transfer the balance to a nominated bank account via wire transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пользователь может выбрать перевод остатка на назначенный банковский счет с помощью банковского перевода.

Our brokers will always inform you about the current quotes, news, your open positions and account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брокеры всегда проконсультируют вас по текущим котировкам, новостным событиям, вашим открытым позициям и остаткам денежных средств.

Software for mobile devices allows connecting to a trading server, conducting transactions and receiving real-time information about the trades and account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение для мобильных устройств позволяет подключаться к торговому серверу, заключать сделки, получать информацию в реальном времени о ходе торгов и состоянии счета.

An overdraft occurs when withdrawals from a bank account exceed the available balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овердрафт возникает, когда снятие средств с банковского счета превышает доступный остаток.

(e) Your bonus will be automatically released to your account balance when your leveraged trading volume reaches a specified multiplier on the granted bonus within a period of 60 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) Бонус автоматически размораживается после того, как объем ваших торговых операций с использованием кредитного плеча за период в 60 дней достигает определенного значения, кратного предоставленному бонусу.

Funds can be withdrawn from the balance both to an e-wallet and a bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод с баланса можно делать как на Электронный кошелек, так и на банковские реквизиты.

(f) When the bonus is released, it will be automatically credited to your account balance and can be withdrawn immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(f) При размораживании бонуса он автоматически зачисляется на ваш торговый счет и может быть немедленно снят.

BPI Ayala branch manager Leonora Dizon testified that Corona owns a checking account, and had an ending balance of more than P12 million as of December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющий филиалом BPI Ayala Леонора Дизон подтвердила, что Corona владеет расчетным счетом и имеет конечный баланс более 12 миллионов фунтов стерлингов по состоянию на декабрь 2010 года.

However, we will only do this where it is reasonable for us to do so (for example, where there is a risk of your account showing a negative balance).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы придем к такому шагу только в случае, если это является разумным (например, если существует риск для вашего счета, показывающего отрицательный баланс).

On January 1, Jody's money market account shows a balance of half a million and change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-ого января на балансе счета Джоди полмиллиона с мелочью.

DCL froze their account after an unpaid balance of £30,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DCL заморозила их счет после неоплаченного остатка в размере 30 000 фунтов стерлингов.

For more information on the currency in your Microsoft account, see Check your Microsoft account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о валюте в учетной записи Microsoft см. в разделе Проверьте баланс учетной записи Microsoft.

In journals and on purchase orders, Ledger account is typically the balance sheet account, where the acquisition value of the new fixed asset is debited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В журналах и в заказах на покупку, Счет ГК обычно является счетом балансового отчета, где дебетуется стоимость приобретения основных средств.

When investment income and unilateral transfers are combined with the balance on goods and services, we arrive at the current account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда инвестиционный доход и односторонние трансферты объединяются с балансом по товарам и услугам, мы приходим к балансу текущего счета.

While you sit at your computer logging into seemingly secure websites, the malware modifies pages before they load, siphoning away your credentials and your account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы заходите на казалось бы безопасные сайты, вредоносная программа модифицирует страницы до их загрузки, перекачивая ваши данные и данные о состоянии вашего счета.

Australia has a balance of payments that is more than 7% of GDP negative, and has had persistently large current account deficits for more than 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия имеет отрицательный платежный баланс, составляющий более 7% ВВП, и уже более 50 лет имеет устойчиво большой дефицит текущего счета.

I completely forgot to account for the seismic events that alter the balance of the earth's mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью забыл о сейсмических проявлениях Что изменяют баланс земной массы.

For example, suppose a bank's branch office sends instructions to the central office requesting a change in the balance of an account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, предположим, что отделение банка посылает инструкции в центральный офис с просьбой об изменении баланса счета.

Before you hang up, take a look at your bank account balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем бросить трубку, обратите внимание на свой счёт

Your account balance is zero dollars and zero cents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баланс Вашего счёта: Ноль долларов и Ноль центов.

A journal lists financial transactions in chronological order, without showing their balance but showing how much is going to be charged in each account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал перечисляет финансовые операции в хронологическом порядке, не показывая их баланс, но показывая, сколько будет снято с каждого счета.

The trial balance lists all the nominal ledger account balances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пробном балансе перечислены все номинальные остатки по счетам ГК.

Depending on current account balance, the maximum available leverage rate may be manually lowered by the Client to values such as 1:200, 1:100 or 1:50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от баланса счета, максимально доступное кредитное плечо может быть вручную снижено Клиентом до 1:200, 1:100 или 1:50.

“Press or say 2 to get your account balance.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите или скажите 2, чтобы узнать баланс вашего счета.

For Assets, Liabilities, or Balance account types, use the fields in the Balance accounts field group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для типов счетов Активы, Пассивы или Сальдо используются поля в группе полей Сальдо по счетам.

You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству.

I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет.

The range of bets does not depend on the selected account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом диапазон ставок не зависит от выбранного счета.

The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу.

In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений.

Get weekly email reports of your child’s online activity on Windows 10 and Xbox One devices, or review it on account.microsoft.com/family anytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получайте еженедельные отчеты по электронной почте о детей ребенка в Интернете на устройствах с Windows 10 и консолях Xbox One или просматривайте их на странице account.microsoft.com/family в любое время.

If you do not see the Recall This Message command, then probably you do not have an Exchange Server account or you are not using Microsoft Office Outlook 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не видите команды Отзыв сообщения, вероятно, у вас нет учетной записи Exchange Server или вы не используете Microsoft Office Outlook 2007.

The balance of your father's mind was, well, unstable... but you have no such excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец потерял рассудок... но у вас нет подобного оправдания.

When someone is sick, Machis believe it is because the 4 are out of balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-то болен, Мачи считают, что это происходит из-за того, что 4 из них вышли из равновесия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the balance in the account». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the balance in the account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, balance, in, the, account , а также произношение и транскрипцию к «the balance in the account». Также, к фразе «the balance in the account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information