The commission was informed that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The commission was informed that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Комиссия была проинформирована о том, что
Translate

- the [article]

тот

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля

- was

был

- informed [adjective]

adjective: осведомленный, знающий, образованный

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



The UP position was supported by the Fagan Commission while the Sauer Commission informed the NP's stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция UP была поддержана комиссией Фагана, в то время как комиссия Зауэра информировала позицию НП.

The young men were informed of the nature of the International Commission and agreed to answer questions posed by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим молодым людям рассказали о характере Международной комиссии, и они согласились ответить на вопросы.

Upon being informed of this, the Executive Chairman instructed the Commission's team to leave Iraq immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив сообщение об этом, Исполнительный председатель отдал распоряжение группе Комиссии незамедлительно покинуть Ирак.

The U.S. Justice Department informed Pollard's legal team that it would not contest the Parole Commission's unanimous July 7 decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство юстиции США сообщило юридической команде Полларда, что оно не будет оспаривать единогласное решение Комиссии по условно-досрочному освобождению от 7 июля.

The Commissioner's office conveyed their concern as to why the authorities in Canada weren't informed of a security breach earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление Комиссара выразило свою озабоченность по поводу того, почему власти Канады не были проинформированы о нарушении безопасности ранее.

I informed my mother that my sprained wrist was nearly restored to use, and that nothing prevented my leaving Shetland when the lighthouse commissioner was ready to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщал матушке, что вывихнутая рука почти вылечена и что ничто не мешает мне оставить Шетлендские острова, когда начальник над маяками будет готов вернуться.

COSEWIC's designations in theory are informed by reports that it commissions and by expert discussion in the panel, and it claims to be scientific and apolitical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретические определения COSEWIC основаны на докладах, которые она заказывает, и на экспертных обсуждениях в группе, и она утверждает, что она является научной и аполитичной.

The matter should be kept on the Committee's agenda and the High Commissioner for Human Rights informed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос следует сохранить в повестке дня Комитета, и необходимо соответствующим образом уведомить Верховного комиссара по правам человека.

The representative of WMO informed the Commission that WMO had always cooperated and furnished information requested from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель ВМО информировал Комиссию о том, что ВМО всегда сотрудничала с Комиссией и представляла запрашиваемую у нее информацию.

This decision process is formally supposed to be informed by Reports that are commissioned from authors. Dr. Kim N.I. Bell authored the 1998 Status Report for COSEWIC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формально предполагается, что этот процесс принятия решений должен основываться на докладах, подготовленных по заказу авторов. Доктор Ким И. Н. Белл является автором доклада о состоянии 1998 года для COSEWIC.

The Commission informed that it would be dispatching a significant number of observers and a small standby African force for the forthcoming elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия информировала о том, что она направит туда значительное число наблюдателей и небольшие резервные африканские силы в период предстоящих выборов.

We have been informed by the French citizen... to whom they had the bad idea to implicate in an unfair way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы узнали об этом от гражданки Франции, которую вы обманом вовлекли в свои действия.

He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года.

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

Participants were informed of two proposals put forward by UNCTAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам сообщили о двух предложениях ЮНКТАД.

Putin's administration may lack informed economic leadership and the resolve needed to get Russia on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрации Путина возможно будет не хватать информированного экономического лидерства и решимости, необходимой, чтобы поставить Россию на рельсы.

The committee would be composed of five members of the Commission, each member from one regional group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет будет состоять из пяти членов Комиссии - по одному от каждой региональной группы.

The Special Commission has verified the quantities imported, the use of the equipment, and the unused equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная комиссия провела проверку количества импортированных, использованных и неиспользованных единиц.

In addition to all applicable local laws, rules, and regulations the Commission enforces European Directives, such as MiFId, by issuing corresponding local directives and circulars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме законодательных норм и правил, Комиссия также предписывает следование европейским директивам, таким как MiFID, путем издания соответствующих директив и циркуляров.

We are looking for delivery drivers on commission basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе.

ICSC informed the Board that the review of the secretariat's data-processing systems was to commence in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КМГС сообщила Комиссии ревизоров о том, что обзор систем обработки данных в секретариате должен начаться в 2000 году.

For example, you could add a calculated item with the formula for the sales commission, which could be different for each region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно добавить вычисляемый объект с формулой расчета комиссионных за продажу, которые могут быть разными в различных регионах.

As a seeming point of pride regarding Russian status, the article observes pointedly that Beijing was not so informed, since it is not a party to such agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордо подчеркивая особый статус России, автор отмечает, что Пекин не был проинформирован, поскольку Китай не является участником таких соглашений.

I was informed there'd be some overlap with DIA, but that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было сказано, что иногда я буду пересекаться с разведуправлением, но это все.

By the end of July the commotion had abated somewhat The renamed commission began to work along normal lines, .and Persikov resumed his interrupted studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу июля гонка несколько стихла. Дела переименованной комиссии вошли в нормальное русло, и Персиков вернулся к нарушенной работе.

You asked me to keep you informed on the power drain, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просили информировать вас об утечку энергии, сэр.

He don't keep me too well informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он меня особо не посвящает.

Do you know her then? asked Derville, astonished to find Corentin so well informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, стало быть, знаете ее? - спросил Дервиль, удивившись осведомленности Корантена.

I wish I was informed in the structure of their attainments like you said you was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А хотелось бы знать структуру их вывертов так же хорошо, как ты... Ведь ты говорил...

That bomb was stolen five weeks ago. We've just been informed of it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту бомбу украли пять недель назад, а сообщили нам только сейчас.

I was not informed of a change in deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не сообщили об изменении в дислокации.

He informed me then, that for some time he had fancied the obscurity clouding one eye was becoming less dense; and that now he was sure of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он сообщил мне, что с некоторых пор ему кажется, будто темная пелена у него на глазу становится более прозрачной: теперь он убедился в этом.

I've informed him of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проинформировал его о сложившейся ситуации.

It was a commission to touch every favourite feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самую жилку попало это порученье!

I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс.

With Valerie out of commission, I would lend my ear and a little advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие Валери, я бы могла одолжить своё внимание и маленький совет.

After inviting me to sit down, the magistrate informed me in a very polite tone that, owing to unforeseen circumstances, my lawyer was unable to be present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь предложил мне сесть и очень вежливо сказал, что по непредвиденным обстоятельствам мои адвокат не мог сегодня прийти.

On taking office in January 1961, Kennedy was informed that the missile gap was an illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность в январе 1961 года, Кеннеди был проинформирован, что ракетный разрыв был иллюзией.

Rose informed Donahue that he'd travel extensively around the country to interview a number of Secret Service agents and police officers about what happened in Dallas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роуз сообщила Донахью, что он много путешествует по стране, чтобы побеседовать с несколькими агентами Секретной службы и полицейскими о том, что произошло в Далласе.

As neutrally stated, the decision becomes an informed choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как нейтрально сказано, решение становится осознанным выбором.

The following month, the GAM met with the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце гам встретился с комиссией.

Britain established a blacklist, a shipping control commission and a ministry of blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия создала черный список, комиссию по контролю за судоходством и Министерство блокады.

Soon afterwards, the head of the Canadian Human Rights Commission issued a public letter to the editor of Maclean's magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого глава канадской комиссии по правам человека опубликовал открытое письмо редактору журнала Маклина.

Once the episode wrapped up with Eileen Fulton in the last scene, the cast was finally informed of the tragic news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только эпизод с Эйлин Фултон был завершен в последней сцене, актеры, наконец, были проинформированы о трагической новости.

These three informed the villagers of what had happened when they came out from church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти трое рассказали жителям деревни о том, что произошло, когда они вышли из церкви.

The fund is used to assist broadcasters to commission public service broadcast programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд используется для оказания помощи вещателям в создании программ Общественного вещания.

The Cabinet of Germany stated that it did not grant the necessary permits for these transports, nor that it had been informed about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров Германии заявил, что он не выдал необходимых разрешений на эти перевозки и что он не был проинформирован о них.

The Commission was monumental as it was not only a full-time commission, but it was also salaried for six of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комиссия была монументальной, поскольку она была не только постоянной комиссией, но и получала зарплату за шесть своих членов.

She informed Frederick Adolf of her decision at a masquerade ball in the presence of duchess Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сообщила Фредерику Адольфу о своем решении на балу-маскараде в присутствии герцогини Шарлотты.

The report thus shows further improvements in terms of compliance and performance, and confirms that the Commission is on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в докладе показаны дальнейшие улучшения с точки зрения соблюдения требований и эффективности работы и подтверждается, что комиссия находится на правильном пути.

Grant appointed a commission to buy mining rights during a grand council on the Great Sioux Reservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант назначил комиссию для покупки прав на добычу полезных ископаемых во время Большого совета в резервации Великих Сиу.

To this day, many gamblers still rely on the basic concepts of probability theory in order to make informed decisions while gambling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сей день многие игроки все еще полагаются на основные понятия теории вероятностей, чтобы принимать обоснованные решения во время азартных игр.

Rafo Ferri informed that Šibenik was first time mentioned in 1036.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рафо Ферри сообщил, что Шибеник впервые упоминается в 1036 году.

However, a 2004 study concluded that the public was well-informed on some aspects of these subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако проведенное в 2004 году исследование показало, что общественность хорошо информирована о некоторых аспектах этих вопросов.

A month after the order had been given, Raymond informed Meisner that she had selected Gerald Bennett Wolfe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после того, как приказ был отдан, Раймонд сообщил Мейснер, что она выбрала Джеральда Беннета Вулфа.

This was, according to Evans's statement, the first occasion in which he was informed that his baby daughter had been killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно заявлению Эванса, это был первый случай, когда ему сообщили, что его маленькая дочь была убита.

The reader is not informed which one of the 2 contradicting explanations applies to the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатель не знает, какое из двух противоречивых объяснений относится к основанию.

I have suggested to Lord Swinton that MI5 should be informed in due course so they may take any precautions necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил Лорду Свинтону, чтобы МИ-5 была проинформирована в свое время, чтобы они могли принять все необходимые меры предосторожности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the commission was informed that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the commission was informed that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, commission, was, informed, that , а также произношение и транскрипцию к «the commission was informed that». Также, к фразе «the commission was informed that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information