The european union had adopted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The european union had adopted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейский союз принял
Translate

- the [article]

тот

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный

- had

были

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный



These European traders adopted that Arabic word and its derivatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти европейские торговцы переняли это арабское слово и его производные.

Churchward experimented with compounding, a principle development for marine engines which was widely adopted in European locomotive design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчворд экспериментировал с компаундированием, разработкой принципа для судовых двигателей, который был широко принят в Европейском локомотивном дизайне.

Adopted on 28 June 2016, it replaces the European Security Strategy of 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятая 28 июня 2016 года, она заменяет европейскую стратегию безопасности 2003 года.

Non-EU countries have widely adopted the European certification regulations for organic food, to increase export to EU countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, не входящие в ЕС, широко приняли европейские правила сертификации органических продуктов питания, чтобы увеличить экспорт в страны ЕС.

The Darmstadt impact abrasion test was developed at a similar time but was not adopted by European Committee for Standardization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дармштадтское ударное испытание на истирание было разработано в аналогичное время, но не было принято Европейским комитетом по стандартизации.

The country also adopted protectionist policies such as import quotas, which a number of European countries did during the time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна также приняла протекционистскую политику, такую как импортные квоты, что в течение этого периода было сделано рядом европейских стран.

Originally, the Schengen treaties and the rules adopted under them operated independently from the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально шенгенские договоры и принятые в соответствии с ними правила действовали независимо от Европейского Союза.

The standard was adopted in 2008 by Portugal and has since spread to other European countries, e.g. Luxembourg, Austria, Germany and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стандарт был принят Португалией в 2008 году и с тех пор распространился на другие европейские страны, например на Люксембург, Австрию, Германию и Францию.

The right to be forgotten was replaced by a more limited right to erasure in the version of the GDPR adopted by the European Parliament in March 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право быть забытым было заменено более ограниченным правом на стирание в версии GDPR, принятой Европейским парламентом в марте 2014 года.

England’s proximity to its European neighbors being what it is, English has adopted certain words from France, Germany, Spain, and Italy into its vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близость Англии к ее европейским соседям такова, что английский язык перенял некоторые слова из Франции, Германии, Испании и Италии в свой словарь.

Chivalry was developed in the north of France around the mid-12th century but adopted its structure in a European context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцарство было развито на севере Франции примерно в середине XII века, но приняло свою структуру в европейском контексте.

All of the countries named adopted the WHO definitions in the late 1980s or early 1990s, which are used throughout the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все названные страны приняли определения ВОЗ в конце 1980-х или начале 1990-х годов, которые используются во всем Европейском Союзе.

In 2002, Euro, a single European currency, was adopted by 12 member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году единая европейская валюта евро была принята 12 государствами-членами.

In the 1980's and 1990's, many European labor unions, in response to rising unemployment, adopted the policy of work less, work all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х и 1990-х годах многие европейские профсоюзы в ответ на рост уровня безработицы приняли политику работаем меньше, работаем все.

The official motto of the multilingual European Union, adopted as recently as 2000, is the Latin In varietate concordia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным девизом многоязычного Европейского Союза, принятым еще в 2000 году, является латынь in varietate concordia.

On July 15, 1996, the Council of the European Union adopted the Joint action/96/443/JHA concerning action to combat racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 1996 года Совет Европейского Союза принял совместное решение/96/443/JHA о мерах по борьбе с расизмом и ксенофобией.

Ellipsis was adopted into Japanese from European languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллипсис был принят на японский язык из европейских языков.

Kunifer pipe has since been adopted by European automakers Volvo, Rolls-Royce, Lotus Cars, Aston-Martin, Porsche, and Audi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kunifer трубы был утвержден европейских автопроизводителей Вольво, Роллс-Ройс, Лотус, авто, Астон-Мартин, Порше, Ауди.

The European Union, China and India have all recently adopted even tougher fuel standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Союз, Китай и Индия недавно одобрили более жесткие стандарты в области топлива.

Although this Directive was adopted by the European Parliament after 10 years of very hot debate, it is still controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что эта Директива была принята Европейским парламентом после десяти лет достаточно острой дискуссии, она по-прежнему вызывает противоречия.

Though not commonly adopted as the theme of the painting, such a painting revealed the attic scenery of a European Building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя такая картина и не была широко принята в качестве темы картины, она раскрывала мансардные декорации Европейского здания.

This practice was later adopted by Angevin Kings of England, Kings of Hungary and other European monarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика была позже принята Анжуйскими королями Англии, королями Венгрии и другими европейскими монархами.

First and foremost is the European Union, whose members have, for the most part, adopted the complete liberal prescription for the conduct of international politics — full stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего это Европейский Союз, члены которого в основном приняли абсолютно либеральный кодекс поведения в мировой политике. И точка.

The entire package was finally adopted by a majority vote in the European Parliament on 24 November 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь пакет был окончательно принят большинством голосов в Европейском парламенте 24 ноября 2009 года.

The European Central Bank adopted, in 1998, a definition of price stability within the Eurozone as inflation of under 2% HICP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Центральный банк принял в 1998 году определение ценовой стабильности в еврозоне как инфляции в размере менее 2% HICP.

The package was proposed by the European Commission in September 2007, and adopted by the European Parliament and the Council of the European Union in July 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пакет был предложен Европейской комиссией в сентябре 2007 года и принят Европейским парламентом и Советом Европейского Союза в июле 2009 года.

Europe followed this path when preparing, under the recent French presidency, a European regulation that will soon be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа последовала этим путем, разработав во время недавнего президентства Франции европейские нормы, которые будут приняты в скором времени.

The 'colonne d'attaque' was henceforth adopted by all European armies during and after the Napoleonic Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне колонна д'атака была принята на вооружение всеми европейскими армиями во время и после Наполеоновских войн.

But European Catholics of all classes, like Protestants, eventually adopted a sober wardrobe that was mostly black, brown and gray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но европейские католики всех классов, как и протестанты, в конечном счете приняли трезвый гардероб, который был в основном черным, коричневым и серым.

In the 15th century, light hussars based on those of Hungarian King Mathias Corvinus were adopted by some European armies to provide light, expendable cavalry units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XV веке легкие гусары на базе гусар венгерского короля Матиаса Корвина были приняты на вооружение некоторыми европейскими армиями для обеспечения легких, расходных кавалерийских подразделений.

In October 2012 the European Union adopted Directive 2012/28/EU on Orphan Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2012 года Европейский Союз принял директиву 2012/28 / ЕС о сиротских работах.

Elements of the Energy Star Program have been adopted in the European Single Market as well as Energy Star Canada, Japan, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы программы Energy Star были приняты на европейском едином рынке, а также в Канаде, Японии и Тайване Energy Star.

The European Parliament adopted a resolution on 5 June which condemned the deployment of Russian forces to Abkhazia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июня Европейский парламент принял резолюцию, в которой осудил размещение российских войск в Абхазии.

Belgium has adopted the European standard in NBN EN 590.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия приняла Европейский стандарт NBN EN 590.

Many historic European universities have adopted Alma Mater as part of the Latin translation of their official name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исторические европейские университеты приняли Alma Mater как часть латинского перевода своего официального названия.

Five of the major tribes became known as the Five Civilized Tribes, as they had highly complex cultures and adopted some elements of European-American culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из основных племен стали известны как пять цивилизованных племен, поскольку они имели очень сложную культуру и переняли некоторые элементы Европейско-американской культуры.

The protocol specification was finalized in 1993 and adopted by the ITU-R standardization body in 1994, the European community in 1995 and by ETSI in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификация протокола была завершена в 1993 году и принята органом по стандартизации МСЭ-Р в 1994 году, Европейским сообществом в 1995 году и ETSI в 1997 году.

In 2005, the European Parliament adopted a resolution on the Holocaust which included the persecution of homosexuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Европейский парламент принял резолюцию о Холокосте, которая включала преследование гомосексуалистов.

Norway has adopted the European standard into its national NS-EN 590 standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия приняла Европейский стандарт в свой национальный стандарт NS-EN 590.

And it is also true that Duke Ellington adopted and reinterpreted some harmonic devices in European contemporary music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это также верно, что Дюк Эллингтон перенял и переосмыслил некоторые гармонические приемы в современной европейской музыке.

Amendment 138 was adopted by the European Parliament in the first reading plenary vote on 24 September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка 138 была принята Европейским парламентом в первом чтении пленарным голосованием 24 сентября 2008 года.

The representative of the European Commission said that the Commission had adopted a recommendation on the application of road safety regulations on 5 April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейской комиссии отметил, что 5 апреля 2004 года Комиссия приняла рекомендацию о применении правил в области безопасности дорожного движения.

The European Parliament approved REACH on 13 December 2006 and the Council of Ministers formally adopted it on 18 December 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский парламент утвердил REACH 13 декабря 2006 года, а Совет министров официально утвердил его 18 декабря 2006 года.

The European Space Agency adopted the TRL scale in the mid-2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское космическое агентство приняло шкалу TRL в середине 2000-х годов.

The French derivative Tunisie was adopted in some European languages with slight modifications, introducing a distinctive name to designate the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское производное Tunisie было принято в некоторых европейских языках с небольшими изменениями, вводя отличительное название для обозначения страны.

Compatible but different implementations of these ISO standards have been adopted by the European Union and the United States, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместимые, но различные реализации этих стандартов ИСО были приняты Европейским Союзом и Соединенными Штатами, соответственно.

This was adopted in the European Papier d'Arménie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было принято в Европейском папье-д'Армени.

Composite forged metal frames were preferred by many European makers until the American system was fully adopted by the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композитные кованые металлические рамы предпочитались многими европейскими производителями до тех пор, пока американская система не была полностью принята к началу 20-го века.

After the Second World War, surviving European monarchies almost invariably adopted some variant of the constitutional monarchy model originally developed in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны выжившие европейские монархии почти неизменно принимали тот или иной вариант модели конституционной монархии, первоначально разработанной в Великобритании.

This exemption was adopted by the European Union in the Electronic Commerce Directive 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исключение было принято Европейским Союзом в директиве об электронной торговле 2000 года.

It had also continued accession negotiations with the European Union, with which new levels of cooperation were being achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются также переговоры о присоединении к Европейскому Союзу, сотрудничество с которым выходит на новые уровни.

There is no doubt that income inequality is the single biggest threat to social stability around the world, whether it is in the United States, the European periphery, or China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что неравенство в доходах является единственной и самой большой угрозой для социальной стабильности во всем мире, будь то в Соединенных Штатах, на периферии Европы или в Китае.

Much more can and should be done to prevent Russian intimidation of the Black Sea littoral states and the collapse of the vital project of European integration in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и нужно сделать гораздо больше, чтобы помешать России запугивать черноморские государства и предотвратить провал проекта европейской интеграции в этом регионе.

Well, we have a European head of state here at the same time as we are looking for a nefarious terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава европейского государства находится там, где мы ищем неизвестного террориста.

They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески.

The Maastricht Treaty transformed the European Community into the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маастрихтский договор превратил европейское сообщество в Европейский Союз.

In the ECHR case, Tolstoy Miloslavsky v. United Kingdom the European Court of Human Rights in Strasbourg added to the criticism of awards given by juries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле ЕСПЧ Толстой Милославский против Соединенного Королевства Европейский суд по правам человека в Страсбурге добавил к критике решений, вынесенных присяжными.

Although France and Britain showed some interest, the European powers largely ignored Japan and instead concentrated on the much greater attractions of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Франция и Великобритания проявили некоторый интерес, европейские державы в основном проигнорировали Японию и вместо этого сосредоточились на гораздо более значительных достопримечательностях Китая.

Adam Mickiewicz is widely regarded as one of the greatest Polish, Slavic and European poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам Мицкевич широко известен как один из величайших польских, славянских и европейских поэтов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the european union had adopted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the european union had adopted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, european, union, had, adopted , а также произношение и транскрипцию к «the european union had adopted». Также, к фразе «the european union had adopted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information