The only person in the world who - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
skeleton in the closet - скелет в шкафу
be under the impression - быть под впечатлением
give the sack - дать мешок
much the same - почти такой же
rules of the game - правила игры
push to the limit - прессинговать
study of the mind - изучение ума
on the road to - на пути к
to the backbone - к позвоночнику
sit on the fence about - сидеть на заборе о
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего
conjunction: только, но
adjective: единственный, исключительный
only-begotten son - единородный сын
only option - единственная возможность
only gotten - только получили
one page only - только одна страница
was only around - только вокруг
only requirement - Единственное требование
is only entitled to set-off - имеет право на зачет
only rust - только ржавчина
only be successful if - быть успешным только, если
this concept not only - это понятие не только
Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most
Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general
Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
unselfish person - бескорыстный
replacement of a person - замена человека
heavy person - тяжелый человек
12 person-months - 12 человеко-месяцев
mute person - глухонемой человек
any person or organization - любое лицо или организация,
artistic person - художественное лицо
significant person - значительное лицо
prosecuted person - преследуемое лицо
person their - человек их
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in good time - в удобное время
take pleasure in - получать удовольствие
pencil in - карандаш в
rubbing in - втирать
go in for sports - заниматься спортом
horn in on - звуковой сигнал
in contact - на связи
have in derision - насмехаться
in our generation - в нашем поколении
speculate in share - спекулировать акцией
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
moscow world food exhibition - выставка Moscow World Food
unofficial world record - неофициальный мировой рекорд
world trade center tower - башня всемирного торгового центра
the whole world - весь мир
enter a world - войти в мир
by 1945 the world - к 1945 году в мире
readers around the world - читатели по всему миру
ebrd and world bank - ЕБРР и Всемирный банк
3rd world - третий мир
world heritage emblem - эмблема всемирного наследия
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
children who spend - Дети, которые проводят
dealership who - дилерская кто
who applied for - которые применяются для
who will undertake - кто возьмет на себя
i would remind those who - я хотел бы напомнить тем, кто
who are currently - которые в настоящее время
students who - студенты,
who on - который на
who exemplify - которые служат примером
i would like to thank everyone who - я хотел бы поблагодарить всех, кто
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
He was the first person in the world to disapprove of me. |
Он был первым человеком во всем свете, кому я не понравилась, Пьер. |
I've never met a person in the world that didn't have a problem or a worry. |
Я никогда не встречал в мире человека, у которого не было бы проблем или тревог. |
I feel like the luckiest person in the world. |
Я чувствую себя самым счастливым человеком в мире. |
God chose me to cleanse the world of evil, one person at a time. |
Бог избрал меня, чтобы очистить мир от зла, по одному человеку за раз. |
All of the disadvantage in this world stems from a person's lack of ability. I'm grateful to him. |
Все твои потери в этом мире от собственной слабости. но теперь я благодарен ему. |
is a way of saying that a person looks at the world in a manner that is oversimplified and often incorrect. |
это способ сказать, что человек смотрит на мир упрощено и часто неправильно. |
So, if you want to be a well educated person and to succeed in your career study English and your world will become wider. |
Итак, если вы хотите быть образованным человеком, успевать в свооей карьере - изучайте английский язык, и ваш мир станет богаче. |
They are kept in memory and sensations native and close, is simple people, which have touched to the spiritual or virtual world of this person. |
Недаром говорится в Библии, что вначале было Слово, Слово было у Бога, Слово есть Бог. |
She's the richest person in the world. |
Она – самый богатый, самый влиятельный человек в мире. |
During those days of anxiety and struggle there was only one dependable, understanding person in her world, and that person was Rhett Butler. |
В эти дни тревоги и борьбы среди всех, окружавших Скарлетт, лишь один человек понимал ее, только на него она могла положиться; этим человеком был Ретт Батлер. |
It gives you the freedom to be the person you secretly aspire to be, and if you ask me, the world could use a few more heroes. |
Это даёт тебе свободу быть тем, кем ты втайне мечтаешь быть. и мне кажется, этому миру не хватает героев. |
People around the world, in a study of 37 societies, want to be in love with the person that they marry. |
Люди по всему миру, в исследовании 37 сообществ, хотят быть влюблены в человека, на котором женятся. |
These safeguards guarantee the access of any person in detention to the outside world and thus ensure his or her humane treatment while in detention. |
Эти гарантии обеспечивают связь любого задержанного лица с внешним миром и, соответственно, гуманное обращение с ним или с нею во время содержания под стражей. |
We are looking at this world in the same way and first estimate a person's mind, their kindness. |
Мы во многом одинаково смотрим на мир, ценя в людях прежде всего ум, доброту. |
If I found a job, a project, an idea or a person I wanted - I'd have to depend on the whole world. |
Если бы я нашла работу, дело, идеал или человека, который мне нужен, я бы поневоле стала зависимой от всех. |
Annual output per person, adjusted for price levels in different parts of the world, averages around $10,000, implying total output of around $67 trillion. |
Ежегодный объем производства на человека, скорректированный в соответствии с ценовыми уровнями в разных частях мира, в среднем составляет около $10000, подразумевая, что общий объем производства составляет около $67 триллионов. |
There are experiences of perceiving the world from a first person point of view. |
Есть опыт восприятия мира от первого лица. |
I'm the smallest person in the world, aren't I? |
Я самый низкий человек на свете, разве нет? |
It's funny, you know, when I saw the Benfica symbol on your keychain... I don't know, in that moment, it felt as if you were the only person in the world with whom I had something in common. |
Знаешь, смешно, когда я увидел эмблему Бенфика, у тебя на брелке... не знаю, мне показалась в тот момент, что ты единственный человек с кем у меня есть хоть что-то общее. |
Actually, he's the smallest person in the world. |
Вобще, он самый низкий человек на свете. |
A person whose mission is to safeguard your journey through this world? |
Человек, чья миссия состоит в защите Вас в этом мире? |
Такие люди считают, что мир вращается вокруг них. |
|
He is the only person in the world who wears those green socks. |
Только он один во всем мире носит такие зеленые носочки. |
If an apparently pivotal person had never lived Paul the Apostle or Peter the Great or Pythagoras how different would the world really be? |
Если бы никогда не было одной из ключевых фигур в истории - апостола Павла, или Петра Великого, или Пифагора, насколько другим оказался бы наш мир? |
You're certainly not the most diplomatic person in the world, are you, Bigelow? |
А вы действительно не можете похвастаться хорошими манерами, да, Бигелоу? |
In the whole fashionable world there was but one person who as yet knew nothing of the arrangement, and that was Mme. de Beauseant. |
И во всем высшем свете единственным лицом, еще не знавшим о предстоящем браке, была сама г-жа де Босеан. |
The person who she relies on most in this world, or you,the person who broke her heart? |
Человеку, кому доверяет больше всех в мире, или тебе, тому, кто разбил ее сердце? |
I just meant that I have all this great knowledge. I'm the person out there on the front lines changing the world, and you're like this sponge that soaks up everything I say. |
Я лишь имел в виду то, что обладая всеми этими обширными знаниями, я являюсь тем, кто стоит на передовой, меняя мир, а ты как губка, которая впитывает все, что говорю. |
World-famous plastic surgeon and currently New York's most high-profile missing person for the last three months. |
Всемирно известный пластический хирург, и сейчас самый знаменитый пропавший без вести в Нью-Йорке за последние три месяца. |
You're the most important person in the world to me! |
Нет на свете человека важнее для меня! |
And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine. |
Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом. |
Medvedev may be just the person his country needs to take Russian technology entrepreneurship to a new, world-class level. |
Возможно, Медведев — это именно тот человек, который нужен для вывода технологической отрасли в России на новый уровень — уровень мирового класса. |
He's the 1,398th richest person in the world. |
Он тысяча триста девяносто восьмой среди богатейших людей. |
But he had suddenly understood that in the whole world there was just ONE person to whom he could transfer his punishment-ONE body that he could thrust between himself and the rats. |
Но он вдруг понял, что на свете есть только один человек, на которого он может перевалить свое наказание, - только одним телом он может заслонить себя от крыс. |
I won't say anything else - or I'll stop being the person before last in the world and I'll become unsuitable to your purpose. |
Я не хочу больше ничего говорить - вы можете перестать считать меня предпоследним человеком на свете, и я перестану подходить для вашей цели. |
When you find that one person who connects you to the world, you become someone different... |
Когды ты находишь того единственного человека, который связывает тебя с миром, ты становишься кем-то другим. |
She was the person I admired most in the whole world. |
Она была человеком, который восхищал меня больше всех в мире. |
You think you are the first person to discover injustice in the world? |
Ты думаешь, что первая, кто раскрыл существование несправедливости? |
Then one day, in the throes of the worst hangover of my life, I realized there was only one person in the world that I could relate to. |
А однажды, когда я страдал от худшего похмелья в своей жизни, я понял, что в мире есть лишь один человек на которого я похож. |
Мир может изменить самый заурядный человек. |
|
Being the sick person, you cannot realize all your dreams and be successful in the modern world. |
Будучи больным человеком, вы не сможете воплотить все свои мечты в реальность и полностью реализоваться в современном мире. |
It means 30 to 40 million people, the whole of California - every person, that's more or less what we have today in the world. |
Это от 30 до 40 миллионов людей, весь штат Калифорния, каждый человек - это примерно число инфицированных на сегодняшний день в мире. |
But the person she loved most in all the world was her big sister, and vice-versa. |
Но человеком, которого она любила больше всех на свете была ее старшая сестра, и наоборот. |
The most important person in the world can't fly off to the most dangerous place in the world. |
Самая важная особа на свете не может лететь в самое опасное место на свете. |
Critical thinking, appreciation of the arts and humanities and understanding how to relate to society and the natural world are essential characteristics of the educated person. |
Критическое мышление, понимание искусства и человеческой природы, а также представление о нашем месте в обществе и в мире природы — это важнейшие характеристики образованного человека. |
Since the world began no teetotaller has been a reputable person. |
Никогда ещё на этом свете трезвенник не был порядочным человеком. |
She seems a very charming young lady - the last person in the world to be mixed up in a crime of this kind. |
По-моему, эта прелестная молодая особа никак не может быть замешана в подобном преступлении. |
Crabs, the stupidest dead person in the world. |
Крабс, умерший самой нелепой смертью на земле! |
Because, taking leave of the world, I want to take leave of all my past in your person! |
Затем, что, прощаясь с миром, хочу, в вашем образе, проститься и со всем моим прошлым! |
Erin's no longer the worst person in the world, and your reservations about Fresh Start have been born out. |
Эрин больше не самый худший в мире человек, и ваши опасения насчет Начни сначала подтвердились. |
If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come. |
Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений. |
We live in a culture where being fat is seen as being a bad person - lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect. |
Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности. |
He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world. |
Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе. |
Now the whole world stands on the brink staring down into bloody hell. |
Весь мир стоит на краю и уставился вниз в адское пекло. |
And the grasslands feed the animals that feed our world too. |
А травой на пастбищах кормятся животные, которыми мы тоже питаемся. |
Думаю, я просто не предназначен для мира моды. |
|
Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for. |
Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает. |
У обычных людей тоже есть право на существование. |
|
Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act. |
Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the only person in the world who».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the only person in the world who» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, only, person, in, the, world, who , а также произношение и транскрипцию к «the only person in the world who». Также, к фразе «the only person in the world who» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.