The reform of the united - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The reform of the united - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реформа объединенной
Translate

- the [article]

тот

- reform [noun]

noun: реформа, преобразование, исправление, улучшение

verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный



Delegations commended UNFPA commitment to and engagement in United Nations reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации выразили признательность за неизменную поддержку ЮНФПА реформы Организации Объединенных Наций и активное участие в ней Фонда.

It forms part of a new prevention paradigm for psychiatry and is leading to reform of mental health services, especially in the United Kingdom and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является частью новой парадигмы профилактики в психиатрии и ведет к реформированию служб охраны психического здоровья, особенно в Соединенном Королевстве и Австралии.

Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that to date no evaluations of change management or reform initiatives in the United Nations had been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что на сегодняшний день ни одной оценки инициатив в области управления преобразованиями в Организации Объединенных Наций проведено не было.

We have repeatedly stressed that a review of the personnel policy of the United Nations should be an integral part of the Organization's reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы не раз заявляли, неотъемлемой частью реформы ООН должна явиться реформа кадровой политики Организации.

WikiProject United States members are invited to help improve the Marijuana Reform Party article, which needs much attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены WikiProject United States приглашаются помочь улучшить статью Партии реформ марихуаны, которая нуждается в большом внимании.

In discussions on United Nations reform, this simple fact is all too often obscured by the use of arcane and convoluted jargon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обсуждении реформы Организации Объединенных Наций этот очень простой факт весьма часто затуманивается использованием сложной и заумной терминологии.

Our delegations consider that statement to be applicable right across the United Nations agenda, including reform in the area of General Assembly revitalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши делегации считают, что эти слова применимы ко всем вопросам повестки дня Организации Объединенных Наций, включая вопрос о реформе и активизации работы Генеральной Ассамблеи.

These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства.

It was, in fact, the genesis of the current educational reform movement within the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было, по сути, генезисом нынешнего движения за реформу образования в Соединенных Штатах.

We believe that such democratic reform is necessary for all international institutions, including the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что такая демократическая реформа необходима для всех международных институтов, включая Организацию Объединенных Наций.

Without an ethos emanating from a rediscovered sense of global responsibility, any reform of the United Nations would be unthinkable, and without meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без такого нравственного идеала, основанного на чувстве глобальной ответственности, любая реформа Организации Объединенных Наций будет невозможна и бессмысленна.

Altemeyer suggested that authoritarian politicians are more likely to be in the Conservative or Reform party in Canada, or the Republican Party in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтемейер предположил, что авторитарные политики, скорее всего, будут принадлежать к консервативной или Реформистской партии в Канаде или Республиканской партии в Соединенных Штатах.

The United States, for which international monetary reform is synonymous with diminution of the dollar's global role, is lukewarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США, для которых реформа международной валютной системы является синонимом снижения глобальной роли доллара, относятся к ней без энтузиазма.

United Nations reform and the establishment of the Human Rights Council provided an opportunity that should not be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформирование Организации Объединенных Наций и создание Совета по правам человека открывают возможности, которыми нельзя не воспользоваться.

The party supports reform of the United Nations as long as it is aimed at a fair balance between developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия поддерживает реформу Организации Объединенных Наций до тех пор, пока она направлена на обеспечение справедливого баланса между развитыми и развивающимися странами.

If there is to be financial reform, then the precarious financial existence of the United Nations must be consigned to the dustbin of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы финансовая реформа достигла своей цели, нестабильную финансовую ситуацию Организации Объединенных Наций необходимо отправить на свалку истории.

The United States and Turkmenistan continue to disagree about the country's path toward democratic and economic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Пэйсли возглавил группу ученых и перекомпилировал произведения Кафки в критическое издание.

Additionally, critics of campaign finance reform in the United States say this reform imposes widespread restrictions on political speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, критики реформы финансирования избирательных кампаний в Соединенных Штатах говорят, что эта реформа накладывает широкие ограничения на политическую речь.

With cost effectiveness a constant theme of the reform process in the United Nations, the issue of transparency is particularly sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в процессе реформ в Организации Объединенных Наций вопрос об эффективности с точки зрения затрат звучит постоянным рефреном, проблема транспарентности является особенно актуальной.

The Progressive Era in the United States was a period of social activism and political reform that flourished from the 1890s to the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессивная эпоха в Соединенных Штатах была периодом социальной активности и политических реформ, которые процветали с 1890-х по 1920-е годы.

I have just modified 2 external links on Reform Party of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил 2 внешних ссылки на Партию реформ Соединенных Штатов Америки.

The report before us constitutes a serious programme for continuing reform, stretching across numerous areas of United Nations activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленный нам на рассмотрение доклад является серьезной программой продолжения реформы, охватывающей различные области деятельности Организации Объединенных Наций.

The status quo on United Nations reform is neither sustainable nor satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложившийся по вопросу о реформе Организации Объединенных Наций статус-кво нельзя признать ни действенным, ни удовлетворительным.

Over the past five decades, the world has witnessed major changes and developments that made the reform of United Nations organs a necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние пять десятилетий мир пережил такие значительные перемены и события, которые превратили реформу органов Организации Объединенных Наций в необходимость.

We do not see reform simply as an exercise to trim the budget of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рассматриваем реформу лишь как мероприятие по сокращению бюджета Организации Объединенных Наций.

Reform of these United Nations funds and programmes can ensure greater efficiency, delivering more resources on the ground to finance development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа этих фондов и программ Организации Объединенных Наций может обеспечить большую эффективность и более значительные ресурсы на основе финансирования развития.

With the ongoing United Nations country-level reform, the regional director teams have emerged as a new mechanism within the United Nations field architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете текущей реформы деятельности Организации Объединенных Наций на страновом уровне в ее полевой архитектуре появился новый механизм - группы региональных директоров.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland noted the slow speed of democratic reform and reports of vote-rigging in the last elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии отметило медленные темпы демократических реформ и сообщения о фальсификации результатов последних выборов.

It viewed all aspects of the reform and renewal of the United Nations as important goals requiring vigorous pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация рассматривает все аспекты реформы и обновления деятельности Организации Объединенных Наций в качестве важных целей, достижение которых требует энергичных усилий.

Women in the United States who were involved in dress reform in the 1850s found themselves the center of attention, both positive and negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины в Соединенных Штатах, участвовавшие в реформе одежды в 1850-х годах, оказались в центре внимания, как позитивного, так и негативного.

REFORM PARTY OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПАРТИЯ РЕФОРМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ.

In our view, such instability in staffing cannot be explained only by efforts to reform the United Nations Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, имеющаяся кадровая нестабильность не может быть объяснена одним лишь реформированием Секретариата Организации Объединенных Наций.

His maternal grandfather was Joseph Krauskopf, a rabbi in the Reform Judaism movement, who emigrated to the United States from Prussia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дедом по материнской линии был Йозеф Краускопф, раввин реформистского движения иудаизма, эмигрировавший в Соединенные Штаты из Пруссии.

The Ministers observed the tendency by some to equate United Nations reform with greater empowerment of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министры отметили, что некоторые проявляют склонность к уравниванию реформы Организации Объединенных Наций с предоставлением больших полномочий Совету Безопасности.

I have just added archive links to one external link on Reform Party of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на Партию реформ Соединенных Штатов Америки.

The reform report is entitled Investing in the United Nations, For a Stronger Organization Worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад о реформе озаглавлен инвестирование в Организацию Объединенных Наций в интересах укрепления организации во всем мире.

Reform of the United Nations General Assembly includes proposals to change the powers and composition of the U.N. General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа Генеральной Ассамблеи ООН включает предложения по изменению полномочий и состава Генеральной Ассамблеи ООН.

Its work should run in tandem with discussions in other areas of the reform of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее работа должна проводиться в соответствии с дискуссиями в других областях реформы Организации Объединенных Наций.

We are also firmly convinced that reforming the personnel policy of the United Nations should be an inseparable part of the reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также глубоко убеждены в том, что неотъемлемой частью реформы Организации Объединенных Наций должна явиться реформа кадровой политики Организации.

In that connection, there is no alternative to a truly democratic reform of the United Nations that includes the participation of all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи нет альтернативы подлинно демократической реформе Организации Объединенных Наций, которая включает в себя участие всех стран.

He was also heavily involved in applying his research to reform flooding and water policy in the United States and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также активно участвовал в применении своих исследований для реформирования политики в области наводнений и водных ресурсов в Соединенных Штатах и на Ближнем Востоке.

That should be taken as the point of departure of our intention to reform the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные интересы должны служить отправной точкой для наших планов по осуществлению реформы системы Организации Объединенных Наций.

Methodological reinvigoration was an exercise not to be separated from the issue of the reform of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому оптимизация используемых методов связана с проведением реформы Организации.

Last July, Secretary-General Kofi Annan submitted an extensive report on the reform of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле этого года Генеральный секретарь Кофи Аннан представил всеобъемлющий доклад о реформе Организации Объединенных Наций.

I want to refer very briefly to three more subjects: United Nations reform, human rights and peacekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу очень кратко коснуться еще трех вопросов: реформы Организации Объединенных Наций, прав человека и поддержания мира.

Overall United Nations reform would be integrated into UNDP change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая реформа Организации Объединенных Наций будет учитываться в деятельности ПРООН по осуществлению изменений.

After gaining support from the United States and achieving domestic economic reform, Japan was able to soar from the 1950s to the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения поддержки от Соединенных Штатов и достижения внутренней экономической реформы Япония смогла взлететь с 1950-х до 1970-х годов.

Brezhnev emphasized heavy industry, instituted the Soviet economic reform of 1965, and also attempted to ease relationships with the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брежнев сделал упор на тяжелую промышленность, инициировал советскую экономическую реформу 1965 года, а также попытался облегчить отношения с Соединенными Штатами.

The headquarters of the United Nations is located in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью — Йорке расположена штаб квартира ООН.

To reach that goal UNOPS would focus on management reform, change management and learning both individually and institutionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели ЮНОПС сосредоточит внимание на реформе управления, управлении преобразованиями и обучении как на индивидуальном, так и на учрежденческом уровне.

Some emphasized that United Nations managers tended to hide behind the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них подчеркнули, что администрация Организации Объединенных Наций любит ссылаться на правила.

Only the United Nations can play this role, and if it did not exist, we would have had to invent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эту роль годится лишь Организация Объединенных Наций, и, если бы она не существовала, нам пришлось бы ее придумать.

We expect President Walker to speak within the hour, announcing his official resignation as president of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что президент Уокер в течении часа официально объявит о своей отставке с поста президента Соединенных Штатов.

He spurred China's historic economic reform programme, which greatly improved living standards in China and modernized much of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Дэн Сяопин был инициатором исторической программы экономических реформ, осуществление которой привело к существенному повышению жизненного уровня в Китае и модернизации значительной части страны.

Department of Public Information-coordinated draft guidelines on new media for United Nations system partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

координируемая Департаментом общественной информации разработка проекта руководящих принципов по новым средствам массовой информации для партнеров системы Организации Объединенных Наций.

Mr. Carp: The United States would like to thank Judge Pillay for her outstanding introductory remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Карп: Соединенные Штаты хотели бы поблагодарить судью Пиллэй за ее прекрасное вступительное заявление.

Moreover, the United States would not be able to hold Russia accountable for failure to adhere to its trade obligations under WTO dispute-resolution procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Соединенные Штаты не смогут призвать Россию к ответу за невыполнение ею торговых обязательств по процедурам урегулирования споров в рамках ВТО.

He played a key role in the passage of several key legal reforms, including the reform of English land law which was to come to fruition in the mid-1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сыграл ключевую роль в проведении ряда ключевых правовых реформ, включая реформу английского земельного права, которая должна была осуществиться в середине 1920-х годов.

Seeking fellowship with other reform-minded people, the radical group wrote letters to Martin Luther, Andreas Karlstadt, and Thomas Müntzer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поисках общения с другими реформистами радикальная группа писала письма Мартину Лютеру, Андреасу Карлштадту и Томасу Мюнцеру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the reform of the united». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the reform of the united» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, reform, of, the, united , а также произношение и транскрипцию к «the reform of the united». Также, к фразе «the reform of the united» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information