The rest of society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The rest of society - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остальное общество
Translate

- the [article]

тот

- rest [noun]

noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт

  • germany's society - общество Германии

  • a more just society - более справедливое общество

  • responsibility to society - ответственность перед обществом

  • information society and electronic commerce - Информационное общество и электронная коммерция

  • national society - национальное общество

  • colonial society - колониальное общество

  • little society - мало общество

  • between civil society - между гражданским обществом

  • important to society - важны для общества

  • society organizations from - организации общества из

  • Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture

    Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness

    Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.



The individual self is important in copyright because it distinguishes the creativity produced by an individual from the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальное Я играет важную роль в авторском праве, поскольку оно отличает творчество, производимое индивидом, от остального общества.

I don't want to stay in hiding the rest of my life, convicted by society for terrible deeds I did not do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу прятаться до конца жизни, осужденная обществом за ужасные деяния, которых не совершала.

When you look back on Iraq, those years when we were missing the story, were the years when the society was falling apart, when we were setting the conditions for what would become the rise of ISIS, the ISIS takeover of Mosul and terrorist violence that would spread beyond Iraq's borders to the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вспоминаешь Ирак, те годы, когда мы были лишены новостей, были временем распада общества, когда мы создавали условия для появления ИГИЛа, для взятия ИГИЛом Мосула и для террористической активности, вышедшей за границы Ирака во весь остальной мир.

There is no Jacquerie; society may rest assured on that point; blood will no longer rush to its head. But let society take heed to the manner in which it breathes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жакерия не существует. Общество может быть спокойно, кровь не бросится ему больше в голову; но оно должно поразмыслить о том, как ему следует дышать.

Within the Isis-Urania temple, disputes were arising between Farr's The Sphere, a secret society within the Isis-Urania, and the rest of the Adepti Minores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри храма Изиды-Урании возникали споры между сферой Фарра, тайным обществом внутри Изиды-Урании, и остальными адептами миноре.

Being a famous movie star entitled me to topnotch medical care not available to the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне, как кинозвезде, полагалась первоклассная медицинская помощь недоступная остальному обществу.

This attracted the attention of both scholarly society and the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привлекло внимание как научного сообщества, так и всего остального мира.

The eradication of poverty will require the establishment of partnerships between people living in poverty and the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренение нищеты потребует установления партнерства между людьми, проживающими в условиях нищеты, и остальной частью общества.

He moved to America in 1923, founded the Vedanta Society of Southern California in 1930, and spent the rest of his life there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переехал в Америку в 1923 году, основал Общество Веданты в Южной Калифорнии в 1930 году и провел там остаток своей жизни.

Nudism and pornography were prohibited, and Soviet society would remain rigidly conservative for the rest of the USSR's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нудизм и порнография были запрещены, и советское общество оставалось жестко консервативным до конца существования СССР.

They tried to quarantine themselves from the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытались изолировать себя от остального общества.

Davidson was convinced that this release would lead to the only true reform of human society; it was to this task that he devoted the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвидсон был убежден, что это освобождение приведет к единственно верной реформе человеческого общества; именно этой задаче он посвятил остаток своей жизни.

In real life, in society, every event is so inevitably linked to other events, that one cannot occur without the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни человеческой, в общественной жизни, события сцепляются столь роковым образом, что их не отделить друг от друга.

Certainly if you disarm on group of people in society and leave the rest heavily armed, that can be a problem like happened in Germany and Rhwanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если вы разоружите группу людей в обществе и оставите остальных тяжеловооруженными, это может стать проблемой, как это произошло в Германии и Руанде.

It was important for Governments to take steps to promote greater tolerance between migrant workers and the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы правительства предпринимали шаги по поощрению большей терпимости в отношениях между трудящимися-мигрантами и остальной частью общества.

A hereditary elitism was bound up with the concept, and gentlemen were expected to act as moral guides to the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой концепцией была связана наследственная элитарность, и от джентльменов ожидалось, что они будут выступать в качестве моральных ориентиров для остального общества.

And what about a planned society and the rest of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а как же плановое общество и все прочее?

And to me that was essentially a promise to be a bad person, to betray the rest of the world, cut myself off from society from a cooperating community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для меня было не просто так обещать быть плохишом, предать остальных, вырвать себя из общества, из единого комьюнити.

Even the included statistics point out that about half of the indigenous live just as modernly as the rest of Mexican society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже включенные статистические данные указывают на то, что примерно половина коренного населения живет так же современно, как и остальная часть Мексиканского общества.

First experiences with depersonalization may be frightening, with patients fearing loss of control, dissociation from the rest of society and functional impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые переживания деперсонализации могут быть пугающими, поскольку пациенты боятся потери контроля, диссоциации от остального общества и функциональных нарушений.

Apart from the rest days in Montreal taken at the request of the Cancer Society, he refused to take a day off, even on his 22nd birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо отдыха в Монреале, проведенного по просьбе онкологического общества, он отказался взять выходной даже в свой 22-й день рождения.

People in this group lack the jobs, social status, or economic assets that are typical of the elite, and they are better off than the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди этой группы лишены рабочих мест, социального статуса или экономических активов, характерных для элиты, и они живут лучше, чем остальная часть общества.

The metal code also includesopposition to established authority, and separateness from the rest of society”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлический кодекс также включает в себя”противодействие установленной власти и отделение от остального общества.

For over 200 years, Japan maintained a feudal society during a period of relative isolation from the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении более чем 200 лет Япония поддерживала феодальное общество в период относительной изоляции от остального мира.

But it also affects the way that the rest of society treats them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это влияет на то, как остальное общество относится к ним.

Since the 1970s income inequality in the United States has been increasing, with the top 1% experiencing significantly larger gains in income than the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1970-х годов неравенство в доходах в Соединенных Штатах растет, причем первые 1% испытывают значительно больший прирост доходов, чем остальная часть общества.

Those ceremonies should have an educative function for the rest of national society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти торжественные мероприятия в конечном итоге должны иметь воспитательное значение для остальной части общества всех стран.

In the former Soviet Union, psychiatric hospitals were used as prisons to isolate political prisoners from the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бывшем Советском Союзе психиатрические больницы использовались в качестве тюрем для изоляции политических заключенных от остального общества.

Studies made in numerous countries have concluded that these population groups do not exercise their right to education in the same way as the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, исследования по этому вопросу, проведенные в различных странах, позволили сделать тот вывод, что эти группы населения не пользуются своим правом на образование наравне с остальным обществом.

And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением.

And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей.

I hoped he would be able to get a little rest before the nightmares woke him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пожелал ему отдохнуть хоть немного, прежде чем он проснется от кошмаров.

Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия.

Nor does it seem likely to emulate the splintered, individualized, solitary society - and the commodified sexual revolution - that Western, self-based feminism reflects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также не пытается создать раздробленное, индивидуализованное общество одиночек - и превращённую в товар сексуальную революцию - которые отражает западный феминизм, основанный на личностном подходе.

The fact that information can travel at the speed of light over a fiber network from Bangkok to Berlin has had a tremendous impact on society, economics and international affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что информация может перемещаться со скоростью света по оптоволоконной сети от Бангкока до Берлина, оказало колоссальное воздействие на общество, на экономику и на международные дела.

We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников.

The mother was decorated with the gold medal of the Nuremberg society for the breeding of thoroughbred dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать награждена золотой медалью Нюрнбергского общества разведения породистых собак.

Volunteers from the Society for Defense and Aviation were marching past the front yard, holding their rifles every which way, as if they were carrying rakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полисадом шли осоавиахимовцы, держа винтовки вкривь и вкось, будто несли мотыги.

These people have been fighting against an abhorrent society...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди выступают против омерзительного общества...

You run the works, and I'll take a stock allotment, play golf the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь всем управлять, а я присматривать за акциями, и играть в гольф до конца своей жизни.

Our workbenches and the rest of the stuff were piled up in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши станки и остальное оборудование были расставлены в середине двора.

His handsome young face had, by practice, become as expressionless in society as that of a princess at a ceremonial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, его юное и прекрасное лицо приучилось хранить в светских гостиных то бесстрастное выражение, которое отличает лица принцесс на официальных приемах.

You know, some people are clearly just angels sent down to earth to take care of the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, есть люди, они как настоящие ангелы, посланные на Землю, заботиться обо всех остальных.

One of us leads them in the wrong direction... and the rest commandeer the truck so they'll run for the runner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из нас заманит их в сторону остальные угонят машину.

I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней.

Respectable society tends to oversimplify drugs dividing the world into addicts and non-addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество упрощает проблему наркотиков. Делит всех на наркоманов и нормальных людей.

All he said about the benevolent society had probably been prepared beforehand, perhaps under Liputin's supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это насчет комитета благотворительности, вероятно, было заранее подготовлено, может быть также под редакцией Липутина.

The victory of the bourgeoisie... is the victory of profoundly historical time, because it is the time... of the economic production that transforms the society, permanently and from top to bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа буржуазии означает торжество внутреннего исторического времени, так как оно является временем экономического производства, которое постоянно и всесторонне преобразует общество.

What she's doing is a danger to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она делает, представляет угрозу для общества.

She was afraid, terrified of society and its unclean bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она боялась, смертельно боялась беспощадного суда общества!

He had a prodigious talent as an artist and was much sought after when it came to the documenting of one's wealth and position in society in a portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был дар художника. И он был весьма популярен, когда речь шла о запечатлении на портрете чьего-либо богатства или положения в обществе.

Now the Society's up and running, I, Hiroshi Mochimaru, will resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь когда работа Общества налажена, я, Хироши Мочимару, могу покинуть его.

I always say a woman cannot have too many resources—and I feel very thankful that I have so many myself as to be quite independent of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда говорю, что женщине важно иметь собственные ресурсы, и благодарна судьбе, что у меня их так много и я решительно не завишу от общества.

All of Philadelphia society will be there, and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs, and no-one even looks up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все светское общество Филадельфии будет на помолвке. и, чувствую, все это время я буду стоять посреди переполненной комнаты кричать во все горло и никто не обратит на меня внимание.

Society, as organized, was a vast bunco game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организованное общество являет собой не что иное, как грандиозную шулерскую игру.

The media are the backbone of our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМИ - основа нашего общества...

Furthermore, it was believed that the Holmesburg prison contributed to society such as in the development of Retin A as an acne medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, считалось, что тюрьма Холмсберга внесла свой вклад в общество, например, в развитие Ретина а как лекарства от акне.

Humanities are academic disciplines that study aspects of human society and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарные науки-это академические дисциплины, изучающие аспекты человеческого общества и культуры.

The extras playing the dancing hotel guests were members of a local rock 'n' roll preservation society and worked unpaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статисты, игравшие танцующих постояльцев отеля, были членами местного общества охраны рок-н-ролла и работали бесплатно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the rest of society». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the rest of society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, rest, of, society , а также произношение и транскрипцию к «the rest of society». Также, к фразе «the rest of society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information