The roof of the house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the other side of the coin - другая сторона монеты
new kid (on the block) - новый ребенок (на блоке)
the greatest part/number - большая часть / количество
despite the fact that - несмотря на то, что
crunch the numbers - хруст числа
the academic world - академический мир
act the ape - действовать обезьяной
hot under the collar - горячий под воротником
voluntary resignation from the presidency - добровольная отставка с поста президента
why the hell - какого черта
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: крыша, кровля, потолок, кров, кровельный материал, империал, максимальная цена
verb: покрывать, крыть крышу, настилать крышу, служить крышей, служить кровом
roof membrane - рулонная кровля
roof flexibility - податливость кровли
roof covering - кровельное покрытие
roof skin - кожа крыша
roof corner - угол крыши
cm roof - см крыши
green roof - зеленая крыша
golden roof - золотая крыша
under the same roof as - под одной крышей
located on the roof - расположенный на крыше
Синонимы к roof: ceiling, cap
Антонимы к roof: floor, storey
Значение roof: the structure forming the upper covering of a building or vehicle.
characteristic of - характеристика
in spite of the fact that - Несмотря на тот факт, что
aperture of a door - дверной проем
length of dress fabric - отрез на платье
par of exchange - пар обмена
see the last of - см. последний
rouse out of - будить
improvement of public services - улучшение государственных услуг
camber of arch - развал арки
be a typical example of - быть типичным примером
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
nathaniel russell house - Дом Натаниеля Рассела
house judiciary subcommittee - юридический комитет палаты представителей
white house council - совет Белого дома
branch house - филиал дом
house with furniture - дом с мебелью
200 m2 house - 200 м2 дом
house refurbishment - дом ремонт
floors that house - полы, что дом
food house - еда дом
board house - доска дом
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
Larger amounts of clay are usually employed in building with cob, while low-clay soil is usually associated with sod house or sod roof construction. |
Большие количества глины обычно используются в строительстве с початком, в то время как низкоглинистая почва обычно ассоциируется с дерновым домом или дерновой крышей. |
Before us lay the dark bulk of the house, its serrated roof and bristling chimneys hard outlined against the silver-spangled sky. |
Прямо перед нами смутно чернели очертания дома с остроконечной крышей, словно ощетинившейся трубами, которые четко выступали на звездном небе. |
At length there came into sight the high roof of the familiar house . . . |
Вот наконец показалась высокая крыша знакомого дома... |
He turned into a yard halfway down the shady street and leaped up upon the porch of a large green house with an iron rooster on the roof. |
Достигнув середины тенистой улицы, он свернул во двор и одним прыжком очутился на террасе большого зеленого дома, крышу которого венчал железный петух. |
Take a three-storied house, with eight windows on each floor. On the roof there are two dormer windows and two chimneys. On every floor there are two tenants. |
Стоит четырехэтажный дом, в каждом этаже по восьми окон, на крыше - два слуховых окна и две трубы, в каждом этаже по два квартиранта. |
Close to it, in a young birch copse, stood a small house with a thatched roof. |
Рядом с нею, в молодой березовой рощице, виднелся дворянский домик под соломенною крышей. |
Volleys of gunfire—probably from a cannon—were apparently shot through the roof of Fisher's house, damaging rafters and slates. |
Залпы орудийного огня—вероятно, из пушки-очевидно, пробили крышу дома Фишера, повредив стропила и шифер. |
Then the new slate roof of Aunt Pitty's house came in view with its red-brick walls, and Scarlett's heart throbbed. |
А вот показался и дом тети Питти с новой шиферной крышей и ярко-красными кирпичными стенами, и сердце Скарлетт забилось живее. |
They entered their house and lit a small fire and warmed their hands, They went to bed and lay together, cold and thin, listening to the rain returned to the roof above them. |
Они вошли в свой дом, и развели огонь в камине, и согрели над ним руки. Они пошли спать и лежали вместе, продрогшие, изможденные, слушая, как снова стучит по крыше дождь. |
The houses were farther and farther apart now, and leaning out Scarlett saw the red brick and slate roof of Miss Pittypat's house. |
Теперь дома отстояли друг от друга все дальше и дальше, и вот, высунувшись из коляски, Скарлетт увидела красные кирпичные стены и шиферную крышу дома мисс Питтипэт. |
They took hold of the ring above them and lifted their feet as the basket smashed through the tiled roof of a house in the Berlin suburb of Friedenau. |
Они взялись за кольцо над головой и подняли ноги, когда корзина пробила черепичную крышу дома в берлинском пригороде Фриденау. |
She stopped running after a while, and she walked on shivering, walked down the dark road until she saw the roof line of her own house. |
Через некоторое время она остановилась, затем пошла дальше, сильно дрожа. Она шла по тёмной дороге, пока не увидела очертания крыши своего дома. |
The fire had destroyed three rooms on the second floor of his house and left a big hole in his roof. |
Пожар уничтожил три комнаты на втором этаже и оставил большую зияющую дыру в крыше. |
The house is almost always oriented in a north–south direction, the roof on the north side often being lower. |
Дом почти всегда ориентирован в направлении Север-Юг, крыша с северной стороны часто бывает ниже. |
С крыши одного из близлежащих домов соскользнуло несколько кусков черепицы. |
|
A TV antenna reached up from the roof, and a thick power cable was slung over the branch of a nearby tree, leading toward the house. |
Над крышей возвышалась антенна, а через сук ближайшего дерева был переброшен электрокабель, тянувшийся к дому. |
After falling off the roof of Cuddy's house, handyman Alfredo begins to have difficulty breathing, and his fingers turn purple. |
После падения с крыши дома Кадди, мастеру Альфредо становится трудно дышать, и его пальцы становятся фиолетовыми. |
At the summit of the house was a cupola with diamond leaded-glass windows and a dunce-cap roof! |
Башенка с ромбическими хрустальными стеклами и конической крышей венчала дом. |
We'll be able to repair the roof and keep the house. |
Мы починим крышу и останемся в доме. |
For example, in the ASL sign HOUSE, the hands are flat and touch in a way that resembles the roof and walls of a house. |
Например, в знаковом доме ASL руки плоские и касаются таким образом, что напоминают крышу и стены дома. |
This one-storied but tall house stood in a well-kept yard overgrown with turf, empty save for a well with a roof supported by two pillars, which stood in the middle. |
Этот одноэтажный, но высокий дом вытянулся во двор, заросший дёрном, чистый и пустынный, с колодцем среди него, под крышей на двух столбиках. |
Nikolka lurned around, glanced up at the lowering, overcast sky, and noticed a black fire-escape leading all the way up to the roof of the four-storey house. |
Николка обернулся, глянул на небо, чрезвычайно низкое и густое, увидал на брандмауэре легкую черную лестницу, уходившую на самую крышу четырехэтажного дома. |
Because for an observer in free-fall from the roof of a house there is during the fall—at least in his immediate vicinity—no gravitational field. |
Потому что для наблюдателя, находящегося в свободном падении с крыши дома, во время падения-по крайней мере, в непосредственной близости от него—нет гравитационного поля. |
If I buy this house, there's no way you're slipping back in under my roof. |
Если я выкуплю дом, то твоей ноги там не будет. |
In a large house compound of a Javanese noble family, joglo roof covers the very center part of the house. |
В большом жилом комплексе яванской знатной семьи крыша джогло покрывает самую центральную часть дома. |
Her craft crashed on the roof of a house and she fell to her death. |
Ее корабль разбился о крышу дома, и она разбилась насмерть. |
That overlooks the rear of the house and orchard And over there is a very small trapdoor that comes out level with the barn roof. |
который сзади дома. который выходит на крышу сарая. |
We need someone up on the roof of that house under the flight path now. |
Нам нужен кто-нибудь на крыше того дома под маршрутом полета, сейчас. |
During the eviction, the house roof is destroyed, Feeney is arrested and his nephew is killed. |
Во время выселения крыша дома разрушается, Фини арестован, а его племянник убит. |
A party wall is usually extended above the roof level to ensure its effectiveness but this does not exist in Gedung Kuning as it is a standalone house. |
Партийная стена обычно вытягивается выше уровня крыши, чтобы обеспечить ее эффективность, но в Гедунг-Кунинге этого нет, поскольку это отдельный дом. |
The taxicopter landed on the roof of Lenina's apartment house. |
Вертакси приземлилось на крыше дома, где жила Ленайна. |
Bernard landed on the roof of Propaganda House and stepped out. |
Приземлившись на крыше здания, Бернард вышел из кабины. |
Neil dies when he is dragged up to the roof of his house by a chain with various sickles and a hook. |
Нил умирает, когда его тащат на крышу дома на цепи с различными серпами и крюком. |
The house features an integral two-story ell and the roof is hipped where the ell and main-block intersect. |
Дом имеет цельный двухэтажный Элл, а крыша шатровая, где Элл и главный блок пересекаются. |
He was so famous for this, the Romans used to say he could breed oysters on the roof of his house. |
Он был так знаменит этим, что римляне говорили, будто он может разводить устриц на крыше своего дома. |
The main contractor Batae Engineering employed the preferred top-down approach, from the roof down to the floor, for Stamford House's restoration. |
Главный подрядчик Batae Engineering использовал предпочтительный подход сверху вниз, от крыши до пола, для восстановления Стэмфорд-Хауса. |
A quarter of an hour later both carriages drew up in front of the porch of a new wooden house, painted grey, with a red iron roof. |
Четверть часа спустя оба экипажа остановились перед крыльцом нового деревянного дома, выкрашенного серою краской и покрытого железною красною крышей. |
After drunkenly falling off the roof at a New Year’s house party, Owen decides that it’s time to make some wholesale changes in his life. |
После пьяного падения с крыши на новогодней вечеринке, Оуэн решает, что пришло время сделать некоторые оптовые изменения в его жизни. |
Beside the bonfire every household hang traditionally a lighted fire in the roof of their house. |
Рядом с костром каждый домовладелец традиционно развешивает зажженный огонь на крыше своего дома. |
Bailey's girlfriend lives in a white house with a gray roof and a weather vane. |
Подруга Бейли живет в белом доме с серой крышей и флюгером. |
The grey eyes were the same color as the rain falling in sheets all around the house; their voices had risen to shouting pitch to be audible above the incredible din on the iron roof. |
Серые глаза Мэгги казались того же цвета, что и сплошная стена дождя вокруг дома; обеим приходилось почти кричать, так гремел он по железной крыше. |
I have a house in Havana waiting just for you ay, with an ivory roof and a raised floor for you, my white dove I carry the fleur-de-lys |
У меня есть дом в Гаване, ждущий только Вас да, с крышей из слоновой кости и верхний этаж для Тебя, мой белый голубь что несет геральдическую лилию |
I caught all that jacks on the roof of the old house, they are changing the broken tile. |
Мастеров застал на крыше старого дома, меняют поломанную черепицу на ней. |
It was in a window of what seemed to be an old-fashioned house with three peaks in the roof in front and a circular sweep leading to the porch. |
А горел он в окне старинного дома с тремя вздымавшимися на переднем фасаде шпилями и покатым въездом, который вел к крыльцу, изгибаясь дугой. |
Mademoiselle went off into the depths of the house, and the doctor went outside under the roof of the porch. |
Мадемуазель удалилась в глубь дома, а доктор вышел наружу под навес подъезда. |
The old oaks, which had seen Indians pass under their limbs, hugged the house closely with their great trunks and towered their branches over the roof in dense shade. |
Древние дубы, еще видавшие пробиравшихся по лесу индейцев, обступали дом со всех сторон, простирая над его кровлей густой зеленый шатер ветвей. |
We topped a rocky crest among the pines, and the distant flat roof of the house came into sight over the sea of trees ahead. |
С вершины лесистого холма мы увидели за верхушками деревьев плоскую крышу виллы. |
It irritated me to see her with her hand over her mouth, so I ran away, climbed on the roof of the house, and sat there a long time by the chimney. |
Мне не нравилось, что она зажимает рот, я убежал от неё, залез на крышу дома и долго сидел там за трубой. |
One of the bags did not pulverize and went through the roof of a house. |
Один из мешков не разлетелся в пыль и пробил крышу дома. |
The reel was taken off and the house was silent except for the steady pattering of the rain on the iron roof. |
Граммофон умолк, и в доме воцарилась тишина, нарушаемая только ровным стуком дождя по железной крыше. |
В нашем доме для детей — забота и спокойствие. |
|
It is an excellent house, and the proprietors have most bountiful notions of providing the creature comforts. |
Это прекрасное заведение, и его хозяева самым щедрым образом заботятся об удобствах своих гостей. |
The air smelled fresh and raw on top of Jim Nightshade's roof. |
Наверху в воздухе явно различались запахи свежести и сырости. |
Now, I expect the house to be kept spotless floor to chandelier. |
Я надеюсь, что дом будет блестеть от пола и до люстры. |
All will marvel upon privileged entry and be humbled by the storied history of the House of Batiatus. |
Зато теперь все любуются парадным входом и склоняют головы перед легендарной историей Дома Батиата. |
Нижняя палата сократила бюждет на иностранную помощь. |
|
Rachel felt pleased with the outcome of her briefing of the White House staff. |
Она осталась довольна результатами своей беседы с сотрудниками Белого дома. |
Их здесь выше крыши, они повсюду. |
|
Ну да ладно, ты вот сейчас разбудила ребенка, а у него так трещит башка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the roof of the house».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the roof of the house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, roof, of, the, house , а также произношение и транскрипцию к «the roof of the house». Также, к фразе «the roof of the house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.