The thought had crossed my mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The thought had crossed my mind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эта мысль приходила мне в голову
Translate

- the [article]

тот

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- had

были

- crossed

скрещенный

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • under my roof - под моей крышей

  • my only desire - мое единственное желание

  • springs to my mind - пружины на мой взгляд

  • i booked my flight - я заказал мой полет

  • my equals - мои равенства

  • fill my soul - заполнит мою душу,

  • when you are my age - когда мой возраст

  • my favorite song - Моя любимая песня

  • i love my friends - я люблю своих друзей

  • my orders - мои заказы

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- mind

разум



Thought never even crossed my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никогда не приходило мне в голову.

The idea had even crossed his mind that she might be an agent of the Thought Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него даже мелькнуло подозрение, что она служит в полиции мыслей.

I thought Molly double-crossed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, Молли надула меня.

As host and guest crossed the dining-room Chichikov directed a second glance at his companion. He is a bear, and nothing but a bear, he thought to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чичиков еще раз взглянул на него искоса, когда проходили они столовую: медведь! совершенный медведь!

After they'd crossed a wide meadow carpeted in rich green clover and purple heather she thought was too lovely to tread upon, Connor slowed the pace to a walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пересекли широкий луг, густо поросший клевером и лиловым вереском.

Gabrielle could not believe the thought had even crossed his mind, much less his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл не могла поверить, что такая мысль может родиться в голове отца, не говоря уже о том, чтобы быть высказанной.

Hanna, that thought never even crossed my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханна, такая мысль никогда не приходила мне в голову.

He may have been taking an opiate, was a thought that crossed Mr. Farebrother's mind-tic-douloureux perhaps-or medical worries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выглядит так, словно принял опий, -промелькнуло в голове Фербратера, - то ли у него глаза болят, то ли неприятности с пациентами.

A thought crossed my mind. I thought of all your kin coming in angrily to break such a will as this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне подумалось - вся твоя родня примчится в гневе, чтобы сделать его недействительным.

While he was putting up the other cast and coming down from the chair, the thought crossed my mind that all his personal jewelry was derived from like sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Уэммик убирал второй слепок и слезал со стула, у меня возникла догадка, уж не все ли его драгоценности приобретены подобным образом.

He had never even thought that Dolly liked him much, and as for supposing she was in love with him-why, the notion had never crossed his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда считал, что не нравится Долли, а уж предполагать, что она в него влюблена, - это ему и в голову не могло прийти.

I'm happy for you and Malik. And the thought that you might ditch me honestly never even crossed my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я счастлива за вас с Маликом, а мысль, что ты бросишь меня, честно говоря, даже не приходила мне в голову.

I thought about it more than once... before we crossed the river and after... that it would be God's blessing... if He'd taken her out of our hands... and we got shut of her in some clean way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раз думал... и до переправы, и после... что это благодать бы была Божья... коли забрал бы он её из наших рук... А нам бы руки не пришлось марать, чтоб от неё избавиться.

He had never once crossed the borders of friendliness with her and, when she thought of this fresh anger rose, the anger of hurt pride and feminine vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поведение всегда было чисто дружеским, и только, и при мысли об этом ее гнев запылал с удвоенной силой, подогретый уязвленной женской гордостью и самолюбием.

Don't tell me the thought never crossed your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не говори, что никогда этого не знал.

An evil thought crossed Victor's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дьявольская мысль закралась в голову Виктора.

The thought crossed my mind, as I was instrumental in putting you here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль пришла мне в голову, так как я сыграла важную роль в том, чтобы поместить тебя сюда.

They must have thought he had the cell under control, but either he double-crossed his handlers or the cell used him to pass bad information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они то были уверены, что он держит ячейку под контролем, а он, либо обманывал своих кураторов, либо ячейка использовала его для получения информации.

I thought at first we were being taken to one of the industrial sites, but shortly after leaving the protective dome we headed south, and crossed the canal by one of the bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу я думал, что нас гонят в одну из промышленных зон, однако, покинув защитный купол, мы вскоре направились на юг и перешли по мосту через канал.

Not to disgrace himself before a new spectator-not to be outdone by Oblonsky-that too was a thought that crossed his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы не осрамиться ему пред новым человеком? Как бы Облонский не обстрелял его? - тоже приходило ему в голову.

Scarcely had the thought crossed his mind than the lane took a sudden turning; and he found himself hidden from his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва у него мелькнула эта мысль, как переулок вдруг круто завернул и поворот скрыл Гарри от врагов.

And then, as I stood there, the thought crossed my mind-not the home of, but the grave of, not a villa, but a tomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, когда я в растерянности стоял перед ней, мне оставалось тешить себя последней надеждой, что это не жилище, а гробница; не дворец, а мавзолей.

Although I looked about me confusedly and hurriedly as we crossed the street, I thought I knew the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я растерянно и торопливо озиралась по сторонам, не понимая, куда попала, и все же, когда мы переходили какую-то улицу, мне показалось, будто я узнаю ее.

The thought must have crossed your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль, должно быть, приходила вам в голову.

As I got off the bus, the thought crossed my mind... you know, just for a second, about not taking a cab at all. But, you know, like maybe walking, or bumming' a ride or something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда я сошел с автобуса, я подумал, всего на секунду, что не нужно ехать на такси, а лучше пойти пешком или автостопом поехать.

He escaped, and went after everyone he thought double-crossed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сбежал, и пошел за каждым, Кто, как он думает, обманул его.

He thought you double-crossed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал, что ты обманул его.

We have now crossed a line that is beyond the line that I thought we were going to cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пересекли ту черту, которую не должны были пересекать.

He thought of the other morning when he had crossed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему вспомнилось другое утро, когда он проходил здесь.

I recognized her figure as she stood leaning against the rock, with her hands crossed in front of her, lost in thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнал ее фигуру, когда она стояла, прислонившись к скале, скрестив руки и погруженная в задумчивость.

It was horrible to have to be affable and subservient; and even now when it crossed her mind she cried with pity for herself as she thought of the roughness of men and their brutal language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего же противно быть услужливой и подобострастной! Она и теперь еще плакала от жалости к себе, вспоминая грубость мужчин и невоздержанность их речи.

Fortunately, no thought of worldly affairs crossed the latter's mind, to disturb him, after his daughter's arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, после возвращения дочери ни единый помысел о мирских делах уже не приходил на ум мистеру Эдгару, не возмутил его дух.

And then there was no more room for thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уже в следующее мгновение для мыслей не осталось места.

Not very long ago when people mentioned ballet, they thought of Russian ballet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще совсем недавно, когда люди упоминали балет, они говорили о русском балете.

Who would have thought those characteristics would become virtues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что эти черты станут добродетелями?

Just thought it was a bold fashion choice worth noting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумала, что такой дерзкий стиль ничего не стоит.

They traversed a lengthy corridor, mounted another stair, crossed a wide hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли вдоль длинного коридора, снова поднялись по лестнице и вышли в огромный холл.

For a brief time in his teens he thought of himself as lean, although his father characterized him as slight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то в юности он считал себя тощим, хотя отец называл его хрупким.

We crossed the road and followed the edge of the scrub around a moor-like open stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перешли через дорогу и двинулись вдоль кустов в обход открытого болотца.

His passion to get to Kahlan overwhelmed all other thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страстное всепоглощающее желание добраться до Кэлен подавило все прочие мысли.

I appreciate the thought, girls, but I just do not have the energy for a threesome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваше рвение, девченки, но у меня не хватит сил для вас двоих.

I had a second thought about that clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Вы видите..., я долго размышлял о тех часах.

I thought you were going to ask me to chase him down the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты попросишь меня догнать его на лестнице.

I thought she had a boyfriend or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что у нее есть парень или что-то еще.

You were... trying to do what you thought was right for your son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы... пытались делать то, что считали лучшим для него.

Anyone arriving into the airport would have probably felt a feeling of panic as they looked out the window and thought they were in the wrong city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры наверняка впадали в панику, когда выглядывали из иллюминаторов и думали, что прилетели не в тот город.

I have thought it over, and far from being a fat pig, you are very nice, and I would like another drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда об этом не думал, но ты совсем не жирный боров, ты очень хороший, и я хочу еще выпить.

Sarah has work here, too, so we thought we'd head to Chinatown, get a little egg foo yong action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара тоже была тут по работе, поэтому мы решили поехать в Чаинатаун перекусить омлетом фу-юнг.

I thought it would be more polite than if I just took you along.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, это будет приличнее, чем просто взять тебя с собой.

Philip wanted to find out how he ought to behave, and he thought he could prevent himself from being influenced by the opinions that surrounded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипу нужно было знать, как себя вести, и он надеялся это выяснить, не поддаваясь чужим влияниям.

We know the Fox double-crossed you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что Фокс кинул тебя.

As we crossed the great hall on the way to our rooms I realised for the first time how the house lent itself to the occasion, and how beautiful the rooms were looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все двинулись к своим комнатам. Проходя через холл, я впервые осознала, насколько идет дому праздничный наряд, как удивительно красиво все вокруг выглядит.

Got my fingers crossed it's not the girl we saw from the bar last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получил отпечатки пальцев, и это не та девушка, которую мы видели в баре прошлой ночью.

They crossed over to the island to avoid the shelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перебрались на остров переждать арт-обстрел.

In the spring of 1883, twelve years before, a stripling of eighteen, he had crossed over the Chilcoot with five comrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцать лет тому назад, весной 1883 года, восемнадцатилетним юнцом он перевалил через Чилкут с пятью товарищами.

How had their paths not crossed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как их пути не скрестились?

They crossed the Seine, skirted Mount Valerien, and gained Bougival in order to follow the river as far as Le Pecq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехали через Сену, обогнули Мон-Валерьен, миновали Буживаль, а там, до самого Пека, дорога шла вдоль реки.

The wings were braced with crossed wires so they would stay parallel, as well as front-to-back to resist twisting, running diagonally between adjacent strut anchorages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья были связаны перекрещенными проволоками, чтобы они оставались параллельными, а также спереди назад, чтобы противостоять скручиванию, проходя по диагонали между соседними стойками крепления.

Further north the SS Reich, with the XLI Panzer Corps, crossed the Romanian border and advanced on Belgrade, the Yugoslav capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на север Рейх СС вместе с XLI танковым корпусом пересек румынскую границу и наступал на Белград, столицу Югославии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the thought had crossed my mind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the thought had crossed my mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, thought, had, crossed, my, mind , а также произношение и транскрипцию к «the thought had crossed my mind». Также, к фразе «the thought had crossed my mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information