The views of the representative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The views of the representative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мнения представителя
Translate

- the [article]

тот

- views [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- representative [noun]

noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент

adjective: представительный, представляющий, характерный, показательный, изображающий, символизирующий

  • be representative of - быть представителем

  • legal representative - законный представитель

  • representative piece - представительская часть

  • representative government - представительное правительство

  • sales representative - торговый представитель

  • representative of - представитель

  • representative basin - репрезентативный бассейн

  • representative sample - репрезентативный образец

  • representative assembly - представительное собрание

  • diplomatic representative - дипломатический представитель

  • Синонимы к representative: mouthpiece, agent, official, spokesman, spokeswoman, spokesperson, rep, saleswoman, salesman, salesperson

    Антонимы к representative: atypical, uncharacteristic, unrepresentative, different, nonrepresentative

    Значение representative: a person chosen or appointed to act or speak for another or others, in particular.



Views that are held by a tiny minority should not be represented except in articles devoted to those views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды, которых придерживается ничтожное меньшинство, не должны быть представлены иначе, как в статьях, посвященных этим взглядам.

Neutrality requires views to be represented without bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтралитет требует, чтобы мнения были представлены без предвзятости.

You admit you hate Peter Duesberg, and you admit you do not want his views accurately represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаете, что ненавидите Питера Дюсберга, и вы признаете, что не хотите, чтобы его взгляды были точно представлены.

This reliance on indirect sources raises the question of reliability and whether there was a bias and exaggeration in representing the views of Charvakas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая опора на косвенные источники ставит вопрос о достоверности и о том, не было ли предвзятости и преувеличения в представлении взглядов Чарвакаса.

I think we all agree that all views should be represented here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы все согласны с тем, что здесь должны быть представлены все точки зрения.

In the Spring of that year he drew figures for the book, synthesising his views of specimens in Jena and published pictures to represent types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной того же года он набросал рисунки для книги, обобщил свои взгляды на образцы в Йене и опубликовал рисунки, изображающие типы.

Maybe we can discuss which links are most representative of both views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем обсудить, какие ссылки наиболее репрезентативны для обеих точек зрения.

These views are represented in my paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти взгляды представлены в моем пункте.

For example, a neighborhood leader represents the views of shop owners to the local party boss, asking for laws to increase foot traffic on commercial streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, соседский лидер представляет взгляды владельцев магазинов местному партийному боссу, прося принять закон об увеличении пешеходного движения на торговых улицах.

I contend that they represent major views within the academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю, что они представляют основные взгляды внутри академии.

Three different scientific schools and psychiatric views were represented there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь были представлены три разные школы психиатров.

He claims on his website that this summary is representative of his views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает на своем веб-сайте, что это резюме отражает его точку зрения.

Adair views the river setting as a fictional representation of the Piave River near Fossalta, the site of Hemingway's mortar wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адер рассматривает речную обстановку как вымышленное изображение реки Пьяве около Фоссальты, места минометной раны Хемингуэя.

It is not 'Views of orthodox Hindus' that are to be represented, it is views in Hinduism that are based on reliable sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не взгляды ортодоксальных индусов, которые должны быть представлены, это взгляды в индуизме, которые основаны на надежных источниках.

In just the same way as articles include views that we do not agree with, that view should be represented here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как статьи содержат взгляды, с которыми мы не согласны, эта точка зрения должна быть представлена здесь.

They came to a conclusion that the views represented a kind of Platonic pantheism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пришли к выводу, что эти взгляды представляют собой своего рода платонический пантеизм.

With regard to controversies on campuses, represent all significant views neutrally and equitably without giving undue weight to either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается разногласий в кампусах, то все важные точки зрения следует представлять нейтрально и беспристрастно, не придавая излишнего веса ни одной из сторон.

NPOV requires that you represent all views in proportion to their popularity, PERIOD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOV требует, чтобы вы представляли все взгляды пропорционально их популярности, период.

The loss of a 'suitable representative' generally displeased the electorate, including those who were against his views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря подходящего представителя вообще вызвала недовольство электората, в том числе и тех, кто был против его взглядов.

Actually NPOV is about representing views fairly, proportionately, and without bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле NPOV-это представление взглядов справедливо, пропорционально и без предвзятости.

His views represent, as much as can be expected, a consensus among those who have studied the issues carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взгляды, как этого и следовало ожидать, представляют собой некий консенсус среди тех, кто тщательно изучает данные проблемы.

von Steitencron's views represent a theory, which has sufficient grounds to be taken seriously and examined further by scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

взгляды фон Штейтенкрона представляют собой теорию, которая имеет достаточно оснований для того, чтобы быть принятой всерьез и подвергнутой дальнейшему изучению учеными.

While you may find these views to be despicable personally, they are representative of mainstream Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вы можете найти эти взгляды презренными лично, они являются представителями господствующего Ислама.

However, the document is now seen as outdated, representing Modernist views opposed to reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сейчас этот документ считается устаревшим, представляя модернистские взгляды, противостоящие реконструкции.

I may not be understanding or representing the issues accurately, so I hope others will give their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я не совсем правильно понимаю или представляю эти вопросы, поэтому я надеюсь, что другие выскажут свое мнение.

I understand what you mean by the results section representing different historians views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что вы подразумеваете под разделом результатов, представляющим различные взгляды историков.

He merely represented the views of many in the church in calling for a review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто представлял взгляды многих в церкви, призывая к пересмотру.

Reviewers and critics have differing views on whether the film represents feminist issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензенты и критики по-разному смотрят на то, представляет ли фильм феминистские проблемы.

Despite his Marxist views, Mugabe's meetings with Soviet representatives were unproductive, for they insisted on Nkomo's leadership of the revolutionary struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои марксистские взгляды, встречи Мугабе с советскими представителями были непродуктивными, поскольку они настаивали на руководстве революционной борьбой Нкомо.

The views represented include those of Bernard Williams, John Locke, and Derek Parfit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленные здесь взгляды включают взгляды Бернарда Уильямса, Джона Локка и Дерека Парфита.

The chart charts political views along two axes, representing economic freedom and personal freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На диаграмме изображены политические взгляды по двум осям, представляющим экономическую свободу и личную свободу.

We don't seek to stifle views here; we seek to represent them neutrally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не стремимся здесь подавлять взгляды, мы стремимся представлять их нейтрально.

Likewise, views that are properly attributed to a reliable source may use similar expressions, if those expressions accurately represent the opinions of the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, мнения, которые должным образом приписываются надежному источнику, могут использовать аналогичные выражения, если эти выражения точно отражают мнения источника.

The initiative begun in 2016 by gathering the views of government representatives, workers, employers, academics and other relevant figures around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива началась в 2016 году, собрав мнения представителей правительства, работников, работодателей, ученых и других соответствующих деятелей по всему миру.

There are views of Hegel's thought as a representation of the summit of early 19th-century Germany's movement of philosophical idealism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют взгляды на мысль Гегеля как на отражение вершины немецкого философского идеализма начала XIX века.

If the criticism represents the views of a tiny minority, it has no place in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если критика представляет взгляды ничтожного меньшинства, ей нет места в статье.

I like that disparate views are represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, что здесь представлены разрозненные взгляды.

Most seriously, it is academic fraud; it represents the views of neither source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если говорить серьезно, то это академическое мошенничество; оно не отражает мнения ни того, ни другого источника.

The Democrats represented a wide range of views but shared a fundamental commitment to the Jeffersonian concept of an agrarian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы представляли широкий спектр взглядов, но разделяли фундаментальную приверженность Джефферсоновской концепции аграрного общества.

4A Games released a statement that these views did not represent those of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4A Games выпустила заявление о том, что эти мнения не отражают мнения компании.

If the criticism represents the views of a tiny minority, it has no place in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если критика представляет взгляды ничтожного меньшинства, ей нет места в статье.

Facts and NPOV dont have, IMHO, anything to do with giving equal representation to pro-Tamil views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты и НКО не имеют, ИМХО, никакого отношения к тому, чтобы дать равное представительство про-тамильским взглядам.

Jack, her companion, represents more traditional views of womanhood, as shown when she lectures Marjory on her duties to her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, ее компаньон, представляет более традиционные взгляды на женственность, как это было показано, когда она читала лекции Марджори о ее обязанностях перед мужем.

Carl, I think everyone here agrees that sources and the views they contain have to be represented accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, я думаю, что все здесь согласны с тем, что источники и взгляды, которые они содержат, должны быть представлены точно.

Theophilus represents the “Love of God” or “Friend of God” and voices the views of William Law himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теофил олицетворяет любовь к Богу “или” друг Бога и выражает взгляды самого Уильяма Лоу.

Greek views are of course important, but they are not impartial nor do they represent the global academic concensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческие взгляды, конечно, важны, но они не являются беспристрастными и не представляют собой глобального академического консенсуса.

Delegates once elected were liable to 'recall' should they cease to represent the views of their electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегаты, однажды избранные, должны были отозваться, если они перестанут представлять взгляды своего электората.

The negative feedback received by Walt Disney for his True-Life Adventures series represents the views of some skeptics of the concept of edutainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицательный отзыв, полученный Уолтом Диснеем за его серию приключений в реальной жизни, отражает взгляды некоторых скептиков на концепцию edutainment.

We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества.

The viewpoints of the American indians are not represented at all, the views of the French Canadians, and the threat to Catholicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки зрения американских индейцев не представлены вообще, взгляды французских канадцев и угроза католицизму.

little knowing you're linking up with a sergeant major with strong views on discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она оказалась сержантом в юбке... и требует строгой дисциплины от подчиненных.

Or do you have progressive views about hell and keep up with the spirit of the times and the reformists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, у вас более прогрессивный взгляд на пекло, может быть, вы идете в ногу с духом времени и с реформистами?

The only couples that Ferguson knows are interracial. And while Winston views this as progress, he knows that it's not an accurate portrayal of... the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые Фергюсон знает - межрасовые. что это недостаточно полная картина... мира.

Both definitions and commentary echo and weave numerous late ancient and medieval views on the First Cause and the nature of divinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба определения и комментарии перекликаются и переплетаются с многочисленными поздними античными и средневековыми взглядами на первопричину и природу божественности.

He is a devout Christian and views his musical work as an outgrowth of his faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является набожным христианином и рассматривает свою музыкальную работу как результат своей веры.

In his first tour in America, he embraced the views of the New England School of Calvinism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего первого турне по Америке он принял взгляды новоанглийской школы кальвинизма.

Above, a technique is described that obtains varying views by projecting images after the object is rotated to the desired position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше описана методика, которая позволяет получать различные виды изображения путем проецирования изображений после поворота объекта в нужное положение.

Significant-minority views should be reported as that, and should not be given the same amount of space in an article as the majority view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значимые мнения меньшинства должны быть представлены именно так, и им не должно быть отведено столько же места в статье, Сколько мнению большинства.

This quote is eminently relevant to Clarke's views on religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цитата в высшей степени соответствует взглядам Кларка на религию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the views of the representative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the views of the representative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, views, of, the, representative , а также произношение и транскрипцию к «the views of the representative». Также, к фразе «the views of the representative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information