There are tens of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
there are no implied licenses - неты подразумеваемых лицензий
there is broad consensus - существует широкий консенсус
whenever there are indications - при наличии признаков
there is lots of - есть много
there is a price - есть цена
there are some delays - Есть некоторые задержки
there are two bedrooms - есть две спальни
there will also be - там также будет
there is no free space - нет свободного места
there be dragons - есть драконы
Синонимы к there: in that respect, thither, at that place
Антонимы к there: here, over here
Значение there: in, at, or to that place or position.
how are you - как твои дела
of course we are glad to - Конечно, мы рады
are not operating - не работает
exceptions are identified - Исключения определены
are up to date - современны
are specified from - определяются из
we are listed - мы перечислены
are estimating - являются оценки
are advocates for - являются сторонниками
are registered with - регистрируются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
tens of millions - десятки миллионов
many tens of thousands - многие десятки тысяч
a few tens - несколько десятков
tens of millions of pounds - десятки миллионов фунтов
by the tens of thousands - от десятков тысяч
several tens of thousands - несколько десятков тысяч
in tens of countries - в десятках стран
tens of kilometers - десятки километров
tens of euros - десятки евро
tens of dollars - десятки долларов
Синонимы к tens: breaths, cutoffs, interregnums, intervals, perfects, respites, suspensions, absolutes, textbooks, timeouts
Значение tens: A pair of tens.
words empty of meaning - пустые слова
apprise of - информирование
full of holes - полный отверстий
infinite numbers of - бесконечное число
way of living - образ жизни
thousands of - тысячи
productivity of land - производительность земли
man of property - человек собственности
thing of no importance - не имеет значения
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
There's a very important study by Robert Putnam, the author of Bowling Alone, looking at social capital databases. |
Роберт Патнэм написал очень важный труд, Боулинг в одиночку, об общественных капиталах. |
I'm a student there. |
Я там учусь. |
First, there were the colors. |
Во-первых, цвета. |
It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community. |
Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны. |
They both meant it, and there was some truth to each of their claims, because each side was grossly exaggerating the views of the other in order to fight their war. |
И оба они действительно так думали, и некоторая истина в их утверждениях была, потому что каждая сторона ужасающе преувеличивала взгляды другой, чтобы вести свои сражения в этой войне. |
Не было ни магазинов, ни улиц, ни школ. |
|
When I was growing up in India in the late '70s and early '80s, there was a feeling that the future both needed to and could actually be planned. |
В моём детстве в Индии в конце 70-х и начале 80-х годов было ощущение, что будущее нужно и можно планировать. |
Во-первых, явная ориентировка внимания. |
|
До сих пор помню, как сидел там в замешательстве. |
|
Во-первых, собран огромный объём данных. |
|
I do think that there's a huge difference between - I hate to put people in categories, but, Middle America versus people who live on the coasts. |
Я уверена, имеется огромная разница, хотя я не сторонница делить на категории, между населением внутри Америки и жителями её побережий. |
I knew the value was there. |
Я знала, что приношу выгоду. |
And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently. |
Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому. |
The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out. |
Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы. |
When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment. |
Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными. |
But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living. |
Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём. |
Sexting is certainly risky, like anything that's fun, but as long as you're not sending an image to someone who doesn't want to receive it, there's no harm. |
Как и любые развлечения, секстинг — рискованное занятие, но пока вы не посылаете снимки кому-то, кто не хочет их получать, в этом нет вреда. |
For each of these, there are thousands of other incredibly important discoveries made by my colleagues, that do not make headlines. |
На каждое из этих открытий существуют тысячи других, невероятно важных открытий, сделанных моими коллегами, которые не попали в заголовки газет. |
Community meeting houses are places where there's very specific relationships between people, like this one in Mali, where the elders gather. |
Общинные дома — это места, где складываются особые отношения между людьми, как в этом доме на Мали, где собираются пожилые люди. |
For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this. |
За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде. |
And there, what I've been doing is essentially renting a boat. |
Бывая там, я часто брал в аренду лодку. |
They're out there forever. |
Они там навсегда. |
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done. |
И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала. |
There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves. |
Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя. |
You see, as I got older, while I was grateful for this amazing opportunity that I was being given, there was this ever-present pang of: But what about everyone else? |
Понимаете, чем старше я становилась, хотя я и была благодарна за эту удивительную возможность, которая была у меня, меня всегда не покидало чувство: но как же остальные? |
There really is malware, malicious software out there that can take over your web cam, even without the light turning on. |
Существуют вредоносные, злонамеренные ПО, которые могут получить доступ к камере, а лампочка на ней даже не загорится. |
Повсюду вьющийся плющ, колючие кустарники и низко опущенные ветки. |
|
По дороге, ведущей к каменоломне, тащился грузовик. |
|
Нет ничего постыдного в сахарной свекле, Элзбет |
|
But there are also an awful lot of really awful fast food outlets encouraging you to eat junk. |
Но есть и много действительно ужасных фаст-фудов, призывающих вас к употреблению хлама. |
There’s something I want to ask you. |
Я кое о чем хочу спросить тебя. |
I’m going too be there. |
Я собираюсь тоже быть там. |
I can remember feeling slightly sort of sick and hungry all the time I was there, but yeah, it was good, it was exciting. |
Я помню чувство легкого недомогания и голода все время пока я был там, но да, это было хорошо, это было захватывающе. |
Allie, there's something I've been wanting to ask you for a long time. |
Элли, я кое-что давно хотел спросить тебя. |
In the history of humanity there have always been people whose actions and ideas influenced the lives of other people. |
В истории человечества всегда были люди , чьи действия и идеи влияли на жизни других людей . |
Я просто оцениваю степень вины, той что есть. |
|
There were several lines of unfamiliar symbols along the stem. |
На носовой части можно было разглядеть несколько строчек незнакомых символов. |
There are many secrets which the Guild hug to themselves. |
Существует масса секретов, которые Гильдия придерживает для себя. |
There are two cupboards, a kitchen table, 4 stools and a lot of modern kitchen-ware. |
В ней находятся два шкафа , кухонный стол , четыре табуретки и много кухонных принадлежностей. |
For them there was simply the individual life span. |
Для них существование означает собой лишь период круговорота жизни. |
А в двадцати футах от них есть ровная площадка. |
|
А потом будет то, что я называю потреблением пищи. |
|
There are five of us, and we are very friendly. |
Нас пятеро, и мы очень дружелюбные. |
On the second floor there are English rooms in the main and a staff room, biology and mathematic classrooms, the school library and a computer class. |
На втором этаже находятся классы английского в основном и комната для персонала, классы биологии и математики, школьная библиотека и компьютерный класс. |
На противоположной стене есть пианино со стульчиком. |
|
Поверьте, нет таких людей, которые не умеют танцевать. |
|
There are lots of New Year traditions in Russia. |
Есть много новогодних традиций в России. |
There's a short spell of dry sunny weather in September which is called Indian Summer. |
В сентябре есть короткий период сухой солнечной погоды , который называется бабье лето. |
And there is the huge rainbow in the sky. |
А в небе повисла огромная радуга. |
There are most picturesque beaches of the West coast. |
Именно там находятся самые живописные пляжи Западного побережья. |
There are fewer public holidays in Great Britain than in other European countries. |
В Великобритании меньше выходных дней , чем в других европейских странах. |
Of course there is the famous dome and the cross on top is 365 feet from the ground. |
Конечно, есть знаменитый купол и крест на вершине, что составляет 365 футов от земли. |
There one can see the famous Tower Clock Big Ben, the symbol of London. |
Там же можно увидеть знаменитые башенные часы Биг Бен, символ Лондона. |
And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality. |
И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей. |
There are state public schools, private elementary schools and private secondary schools. |
Есть государственные общественные школы, частные начальные школы и частные средние школы. |
Moreover, there are some recommendations, which can help you. |
Кроме того, есть некоторые рекомендации, которые могут вам помочь. |
There are interpreters that will help you. |
Есть переводчики, которые помогут вам. |
The cooker is at one end, and above it there is a wooden cupboard . |
В одном конце расположена кухонная плита, а над ней — деревянный шкафчик. |
Then there is a pudding-spoon and a fork for the sweet, and a soup-spoon for the soup. |
Затем ложку и вилку для сладкого и суповую ложку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «there are tens of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «there are tens of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: there, are, tens, of , а также произношение и транскрипцию к «there are tens of». Также, к фразе «there are tens of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.